Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan ook grotere complementariteit tussen " (Nederlands → Duits) :

De doelstelling is om tot grotere complementariteit tussen de op EU- en nationaal niveau uitgevoerde ondersteuningsactiviteiten te komen en de algehele toegevoegde waarde daarvan voor de Europese films en voor het kijkerspubliek te optimaliseren.

Das Ziel besteht darin, die Komplementarität zwischen den Fördermaßnahmen auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten zu verbessern und deren Gesamtnutzen für den europäischen Film und sein Publikum zu maximieren.


7. is van mening dat de uitgaven op het gebied van cohesiebeleid moeten worden gerationaliseerd door de versnippering van financieringsinstrumenten en -kanalen te verminderen en een grotere complementariteit tussen de verschillende financieringsinstrumenten te bevorderen; verwelkomt het voorstel van de Commissie om betere prioriteiten te stellen voor EU- en nationale middelen en deze te concentreren rond een aantal thematische prioriteiten om een betere onderlinge afstemming tussen ...[+++]

7. ist der Auffassung, dass die Ausgaben im Bereich der Kohäsionspolitik rationalisiert werden müssen, indem die Fragmentierung der Finanzinstrumente und –kanäle verringert und eine größere Komplementarität zwischen den verschiedenen Finanzinstrumenten gefördert wird; begrüßt den Vorschlag der Kommission für eine bessere Prioritätensetzung und eine thematische Konzentration von EU- und nationalen Mitteln auf einige Prioritäten, damit eine bessere Koordinierung zwischen den Fonds erzielt werden kann und Raum für die Verbesserung der S ...[+++]


7. is van mening dat de uitgaven op het gebied van cohesiebeleid moeten worden gerationaliseerd door de versnippering van financieringsinstrumenten en -kanalen te verminderen en een grotere complementariteit tussen de verschillende financieringsinstrumenten te bevorderen; verwelkomt het voorstel van de Commissie om betere prioriteiten te stellen voor EU- en nationale middelen en deze te concentreren rond een aantal thematische prioriteiten om een betere onderlinge afstemming tussen ...[+++]

7. ist der Auffassung, dass die Ausgaben im Bereich der Kohäsionspolitik rationalisiert werden müssen, indem die Fragmentierung der Finanzinstrumente und –kanäle verringert und eine größere Komplementarität zwischen den verschiedenen Finanzinstrumenten gefördert wird; begrüßt den Vorschlag der Kommission für eine bessere Prioritätensetzung und eine thematische Konzentration von EU- und nationalen Mitteln auf einige Prioritäten, damit eine bessere Koordinierung zwischen den Fonds erzielt werden kann und Raum für die Verbesserung der S ...[+++]


Daarmee moeten wij in staat zijn meer synergie en een grotere complementariteit tussen de nationale beleidsvormen te creëren, een grotere coherentie tot stand te brengen tussen de prioriteiten van de lidstaten en de krachtlijnen die door de Europese Onderzoeksraad zullen worden vastgesteld.

Es soll helfen, die Synergien und die gegenseitige Ergänzung zwischen den nationalen Politiken stärker zu nutzen und mehr Übereinstimmung zwischen den Prioritäten der Mitgliedstaaten und den Hauptthemenbereichen zu erzielen, die vom Europäischen Forschungsrat festgelegt werden sollen.


52. erkent het belang van coöperatief onderzoek voor het concurrentievermogen van de Europese industrie; vraagt dan ook grotere complementariteit tussen de werkzaamheden van de Commissie en die van het Europees Defensieagentschap, door een efficiëntere dialoog op het gebied van civiel, veiligheids- en defensiegerelateerd onderzoek in Europa; benadrukt dat de EU zich tot doel dient te stellen dual use-technologieën en multifunctionele capaciteiten beschikbaar te stellen en de scheiding tussen onderzoek voor civiele en voor defensiedoeleinden ongedaan moet maken; acht het noodzakelijk, gezien de verscheidenheid van de bedrijfsstructuren ...[+++]

52. anerkennt die Bedeutung der kooperativen Forschung für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie; fordert deshalb größere Komplementarität zwischen der Tätigkeit der Kommission und der Europäischen Verteidigungsagentur durch einen effizienteren Dialog über die Zivil-, Sicherheits- und Verteidigungsforschung in Europa; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Gewährleistung von Technologien mit doppeltem Verwendungszweck und eines multifunktionellen Charakters der Kapazitäten sowie die Überwindung der Trennung zwischen ...[+++]


52. erkent het belang van coöperatief onderzoek voor het concurrentievermogen van de Europese industrie; vraagt dan ook grotere complementariteit tussen de werkzaamheden van de Commissie en die van het Europees Defensieagentschap, door een efficiëntere dialoog op het gebied van civiel, veiligheids- en defensiegerelateerd onderzoek in Europa; benadrukt dat de EU zich tot doel dient te stellen dual use-technologieën en multifunctionele capaciteiten beschikbaar te stellen en de scheiding tussen onderzoek voor civiele en voor defensiedoeleinden ongedaan moet maken; acht het noodzakelijk, gezien de verscheidenheid van de bedrijfsstructuren ...[+++]

52. anerkennt die Bedeutung der kooperativen Forschung für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie; fordert deshalb größere Komplementarität zwischen der Tätigkeit der Kommission und der Europäischen Verteidigungsagentur durch einen effizienteren Dialog über die Zivil-, Sicherheits- und Verteidigungsforschung in Europa; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Gewährleistung von Technologien mit doppeltem Verwendungszweck und eines multifunktionellen Charakters der Kapazitäten sowie die Überwindung der Trennung zwischen ...[+++]


Gezamenlijke actie van de EIB-groep en de Europese Commissie ten behoeve van cultureel scheppend werk of de ontwikkeling van de film- of televisie-industrie, gericht op een grotere complementariteit tussen de bankfaciliteiten van de groep en de communautaire subsidies uit hoofde van het programma Media Plus; Media Plus beschikt over een budget van 400 miljoen euro voor een periode van vijf jaar.

Gemeinsame Aktionen von EIB-Gruppe und Kommission zugunsten kultureller Produktionen oder der Entwicklung der Film- und Fernsehindustrie, um eine bessere Komplementarität zwischen den Ressourcen der Gruppe und den gemeinschaftlichen Fördermitteln aus dem Programm Media Plus, das mit Haushaltsmitteln in Höhe von 400 Mio. Euro über fünf Jahre ausgestattet ist, zu erreichen.


35. Een grotere complementariteit komt tegemoet aan de noodzaak van een betere werkverdeling tussen de Gemeenschap en de lidstaten.

Die Verstärkung der Komplementarität entspricht der Notwendigkeit einer besseren Arbeitsteilung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten.


De Raad neemt er nota van dat de verbetering van de coördinatie en van de complementariteit één van de aanbevelingen is die voortvloeien uit de evaluatie van de ontwikkelingssamenwerking van de EG; hij verwijst hierbij naar zijn desbetreffende conclusies en naar de Commissiemededeling betreffende complementariteit tussen het beleid van de Gemeenschap en de lidstaten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking .

Der Rat stellt fest, daß die Verbesserung der Koordinierung und der Komplementarität eine der Empfehlungen darstellt, die sich aus der Evaluierung der Entwicklungszusammenarbeit der EG ergeben, und verweist auf die einschlägigen Schlußfolgerungen des Rates sowie auf die Mitteilung der Kommission über die Komplementarität der Politiken der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit .


Belangrijke kenmerken van de voorstellen zijn voorts een grotere doorzichtigheid, coherentie en complementariteit tussen de programma's zelf.

Weitere wichtige Kennzeichen der Vorschläge sind größere Transparenz, Kohärenz und Komplementarität zwischen den Programmen untereinander.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook grotere complementariteit tussen' ->

Date index: 2022-07-19
w