Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan ook hoogst verbaasd toen » (Néerlandais → Allemand) :

behoren tot de categorie NRE met een referentievermogen van ten minste 19 kW en ten hoogste 560 kW en voldoen aan een emissiefase die niet meer dan 20 jaar voor het in de handel brengen van deze motoren is verstreken en die minstens even streng is als de emissiegrenswaarden waaraan de te vervangen motor moest voldoen toen die oorspronkelijk in de handel werd gebracht.

mit einer Bezugsleistung von mindestens 19 kW und höchstens 560 kW der Klasse NRE zuzuordnen sind und einer Emissionsstufe entsprechen, die nicht mehr als 20 Jahre vor dem Inverkehrbringen der Motoren ausgelaufen ist und mindestens so streng ist wie die Emissionsgrenzwerte, die der zu ersetzende Motor beim ursprünglichen Inverkehrbringen zu erfüllen hatte.


- de Europese Groep neemt kennis van de oprichting van het Europees Instituut voor gendergelijkheid (EIGE) en het mandaat daarvan, maar is hoogst verbaasd dat "geslacht" is verwijderd uit de lijst van discriminatiegronden die door het meerjarenkader worden gedekt;

- die Europäische Gruppe erkennt zwar die Schaffung des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen (EIGE) und ihr Mandat an, ist aber erstaunt, dass „Geschlecht“ aus der Liste der Diskriminierungsgründe im Entwurf des Mehrjahresrahmens gestrichen wurde; - die Europäische Gruppe ist besorgt darüber, dass der Mehrjahresrahmen den Möglichkeiten der Agentur, eine besondere Rolle im Hinblick auf die unabhängige Überwachung des UN-Übereinkommens über die Rechte von Menschen mit Behinderungen (CRPD) innerhalb der EU zu spielen, nicht gerecht wird;


Ik was dan ook hoogst verbaasd toen ik Lord Bach gisteren hoorde zeggen dat hij het als een persoonlijk falen en een mislukking van het Britse voorzitterschap zou beschouwen als er voor het einde van het jaar geen compromis over de REACH-verordening wordt goedgekeurd.

Daher war ich sehr überrascht, als Lord Bach gestern sagte, dass er es als persönliche Niederlage und als eine Niederlage für die britische Präsidentschaft ansehen werde, wenn vor Ende dieses Jahres kein Kompromiss zur Verordnung REACH zustande kommt.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik was hoogst verbaasd toen mevrouw Lehtomäki vertelde dat ze al sinds 2005 op de hoogte was van het Automated Targeting System.

– (EN) Herr Präsident! Frau Lehtomäki hat mir gerade eine unglaubliche Information zuteil werden lassen, als sie sagte, dass ihr das Automated Targeting System seit 2005 bekannt ist.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik was hoogst verbaasd toen mevrouw Lehtomäki vertelde dat ze al sinds 2005 op de hoogte was van het Automated Targeting System .

– (EN) Herr Präsident! Frau Lehtomäki hat mir gerade eine unglaubliche Information zuteil werden lassen, als sie sagte, dass ihr das Automated Targeting System seit 2005 bekannt ist.


De Raad, de Commissie, het Parlement en uw rapporteur waren dan ook verbaasd toen het Hof van Justitie op 10 januari 2006 in zijn arrest het besluit van de Raad tot sluiting van het Verdrag nietig verklaarde. Het was van oordeel dat er een tweeledige rechtsgrondslag nodig was geweest, namelijk zowel artikel 133 als de eerste alinea van artikel 175. Met alleen artikel 175 of artikel 133 (zoals de Commissie in haar beroep had gevorderd) kon niet worden volstaan.

Sowohl für den Rat und die Kommission als auch das Parlament und den Berichterstatter war daher die Information überraschend, dass der Gerichtshof in seinem Urteil vom 10. Januar 2006 den Beschluss des Rates über die Genehmigung des Übereinkommens für nichtig erklärt und festgestellt hat, dass eine doppelte Rechtsgrundlage erforderlich gewesen wäre: sowohl Artikel 133 als auch Artikel 175 Absatz 1 anstatt nur 175 oder nur Artikel 133, wie von der Kommission beantragt.


Twee maal heeft het mee de loop van de geschiedenis van West-Europa bepaald: in de 16e eeuw, toen de Ridders van Malta de Turken verdreven, en tijdens de Tweede Wereldoorlog, toen Malta zich verzette tegen de Aslanden. Voor zijn rol in de Tweede Wereldoorlog kreeg het zelfs het George Cross, de hoogste Britse burgerlijke onderscheiding voor moed.

Zweimal stand Malta am Scheideweg der Geschichte: Im 16. Jahrhundert, als die Johanniter die türkischen Eroberer zurückwarfen, und erneut im Zweiten Weltkrieg, als Malta sich gegen die Achsenmächte behauptete, übte es einen entscheidenden Einfluss auf den Verlauf der westeuropäischen Geschichte aus; für seine Rolle im Zweiten Weltkrieg wurde Malta mit dem Georgskreuz geehrt, der höchsten britischen zivilen Auszeichnung für Tapferkeit.


Toen de Commissie op 21 mei 1999 de Belgische voorstellen ontving, was zij erover verbaasd dat de Belgische autoriteiten geen rekening hadden gehouden met haar verzoek om de omvang van de kaart te beperken.

Bei Erhalt der belgischen Vorschläge am 21. Mai 1999 stellte die Kommission zu ihrer Überraschung fest, daß die belgischen Behörden ihrer Aufforderung zu einer Begrenzung des Umfangs der Fördergebietskarte nicht nachgekommen waren.


"De bestrijding van fraude met en misbruik van gemeenschapsgelden is van het hoogste belang", zei mevrouw Anita Gradin, Lid van de Commissie en belast met fraudebestrijding en financiële controle, toen zij het werkprogramma 1995 voor de fraudebestrijding voorlegde, dat vandaag door de Commissie is goedgekeurd.

Das für Finanzkontrolle und Betrugsbekämpfung zuständige Kommissionsmitglied, Frau Anita Gradin, stellte heute das Betrugsbekämpfungsprogramm 1995 der Kommission vor. Dabei hob sie hervor, wie wichtig es sei, gegen den Mißbrauch von Gemeinschaftsmitteln und den Betrug zum Nachteil der Gemeinschaft vorzugehen.




D'autres ont cherché : jaar     ten hoogste     moest voldoen toen     europees instituut     hoogst     hoogst verbaasd     meerjarenkader worden     dan ook hoogst verbaasd toen     hoogst verbaasd toen     dan ook verbaasd     verbaasd toen     mee de loop     hoogste     eeuw toen     zij erover verbaasd     toen     werkprogramma     financiële controle toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook hoogst verbaasd toen' ->

Date index: 2022-09-10
w