Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan tachtig sluipbelastingen heeft " (Nederlands → Duits) :

9. Zoals gepland in het actieplan heeft de Unie in december 2004 een drugsstrategie 2005-2012 opgesteld en in juni 2005 een EU-drugsactieplan (2005-2008) , met voor alle betrokken partijen specifieke prioriteiten, een tijdschema en evaluatie-instrumenten en concrete indicatoren voor elk van de ongeveer tachtig voorgestelde maatregelen.

9. Wie im Aktionsplan zum Haager Programm vorgesehen, verfügt die EU seit Dezember 2004 über eine europäische Drogenstrategie 2005-2012 und seit Juni 2005 über einen Drogenaktionsplan der Europäischen Union (2005-2008) , in dem für alle Beteiligten Prioritäten, ein genauer Umsetzungszeitplan und Bewertungsinstrumente mit konkreten Indikatoren für jede der 24 vorgeschlagenen Maßnahmen festgelegt sind.


Zo heeft de invoering van watertarieven in de kandidaat-lidstaten de vraag naar water met gemiddeld 40% verminderd, waardoor in de jaren tachtig gebouwde afvalwater zuiveringsinstallaties te maken kregen met overcapaciteit en onnodig hoge exploitatiekosten.

Beispielsweise hat die Erhebung von Gebühren für Wasser in den Bewerberländern zu einem Rückgang der Nachfrage um durchschnittlich 40 % geführt, wodurch in den 80er Jahren konzipierte Abwasseranlagen Kapazitätsüberschüsse haben und mit unnötig hohen Betriebskosten laufen.


Het representatieve karakter van de energie-audit moet worden verstaan in de zin van artikel 3 als de audit betrekking heeft op minstens tachtig procent van het eindenergieverbuik van de onderneming in het Waalse Gewest.

Das Energieaudit ist im Sinne von Artikel 3 repräsentativ, wenn das Audit mindestens achtzig Prozent des Verbrauchs von Endenergie des Unternehmens in der Wallonischen Region betrifft.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de premier, uw land heeft het voorzitterschap overgenomen in een bijzonder moeilijke tijd, die naar ik hoop de laatste fase zal zijn van de ergste economische crisis die ons continent in tachtig jaar heeft getroffen.

– (PL) Herr Präsident, Herr Rodríguez Zapatero, Ihr Land hat den Ratsvorsitz in einer besonders schwierigen Zeit übernommen, in der – wie ich hoffe – letzten Phase der schlimmsten Wirtschaftskrise, die unseren Kontinent seit 80 Jahren heimgesucht hat.


Dat is je reinste chantage. Het is een lachertje om dit te moeten horen van een regering die meer dan tachtig sluipbelastingen heeft ingevoerd, van een minister van Financiën - Gordon Brown - die ervoor gezorgd heeft dat de belasting in het Verenigd Koninkrijk hoger is dan in Duitsland en Frankrijk en die ons nu wil doen geloven dat hij genoodzaakt is om de enkele bedrijfstoeslagen met 25 procent te verlagen om milieuprogramma’s voor de landbouw te kunnen bekostigen.

Das hat schon erpresserische Züge und stammt von einer Regierung, die mehr als 80 verdeckte Steuern eingeführt hat; von einem Schatzkanzler – Gordon Brown –, der die Steuern in Großbritannien höher als in Deutschland oder Frankreich gemacht hat und uns jetzt weismachen will, dass er die Betriebsprämie für unsere Landwirte um 25 % kappen muss, um sich weiterhin Agrarumweltmaßnahmen leisten zu können.


Het heeft erin geresulteerd dat het afbraakniveau van de ozonlaag sinds de jaren tachtig is teruggeschroefd. Vanwege de geleidelijke uitbanning van het gebruik van deze de ozonlaag afbrekende gassen – cfk’s, hcfk’s, halonen, methylbromide, met een paar tijdelijk begrensde uitzonderingen voor bepaalde “kritische toepassingen”, bijvoorbeeld halonen in brandblusapparaten in vliegtuigen – is het gebruik van ODS in vergelijking met de jaren tachtig met 95 procent verminderd.

Durch den Ausstieg aus der Verwendung dieser Ozon abbauenden Gase – FCKW, HFCKW, Halone, Methylbromide, mit einigen wenigen zeitlich befristeten Ausnahmen für bestimmte „kritische Einsätze“, beispielsweise von Halonen für die Brandschutzausrüstung von Flugzeugen – wurde der Verbrauch Ozon abbauender Stoffe im Vergleich zu den 1980er Jahren um 95 % reduziert.


3. Strategisch gezien heeft de invasie de Iraakse eenheid in gevaar gebracht; zij heeft een enorm trainingsveld voor terroristische organisaties (met name Al Qaida) doen ontstaan, op een schaal die slechts vergelijkbaar is met Afghanistan in de jaren tachtig en negentig van de vorige eeuw; zij heeft een van de belangrijkste obstakels weggenomen voor het Iraanse streven naar regionale hegemonie; zij vormt een bron van inspiratie voor uitingen – en waars ...[+++]

3. In strategischer Hinsicht hat die Invasion die irakische Einheit gefährdet, ein riesiges Übungsfeld für terroristische Organisationen (besonders Al-Qaida) in einer mit Afghanistan zwischen 1980 und 1990 vergleichbaren Größenordnung geschaffen, eine der Hauptbarrieren für die regionalen Hegemoniebestrebungen des Iran beseitigt, weltweit als Inspirationsquelle für islamische Extremisten in Wort und Tat gedient und, vielleicht mehr als alles andere, die Fähigkeit der demokratischen Regierungen im Nahen Osten geschwächt, friedliche, allmähliche und nachhaltige politisch ...[+++]


In 2003 had tachtig procentvan de Roma in Slowakije geen vaste werkplek, tachtig procentvan de Roma in Roemenië en Bulgarije heeft een inkomen onder de nationale armoedegrens en ik zou (de spreker wordt door de Voorzitter onderbroken) Ik zou nog meer gevallen kunnen noemen.

2003 hatten 80 % der Roma in der Slowakei keinen registrierten Arbeitsplatz, in Rumänien und Bulgarien beziehen 80 % von ihnen Einkommen unterhalb der nationalen Armutsgrenze, und ich könnte.


Luisteren heeft mijn Commissie ertoe aangezet om in de eerste twee jaar van ons mandaat honderd voorstellen in te trekken, om tachtig procent minder initiatieven voor te stellen dan in de voorbije vijf jaar en om de bestaande wetgeving grondig te gaan evalueren.

Dieses Zuhören hat meine Kommission veranlasst, in den ersten beiden Jahren ihrer Amtszeit 100 Vorschläge zurückzuziehen, 80 % weniger Initiativen vorzulegen als in den vergangenen 5 Jahren und alle bestehenden Rechtsvorschriften einer gründlichen Überprüfung zu unterziehen.


[12] Begin jaren tachtig is in de VS en het Verenigd Koninkrijk een sterk deïndustrialiseringsproces op gang gekomen, maar dit heeft uiteindelijk tot herstructureringen en bedrijfsherstel en tot meer algemene veranderingen in de structuur van de industrie geleid.

[12] In den frühen 80iger Jahren wurde zum Beispiel im Vereinigten Königreich und in den USA ein tief greifender Prozess der Deindustrialisierung in Gang gesetzt, dem jedoch zu einer Restrukturierung und Erholung der Unternehmen und einer weiterreichenden Änderung der Struktur des gewerblichen Sektors führte.




Anderen hebben gezocht naar : ongeveer tachtig     actieplan heeft     jaren tachtig     heeft     minstens tachtig     audit betrekking heeft     land     continent in tachtig     land heeft     dan tachtig sluipbelastingen heeft     waarschijnlijk daden     inspiratie voor uitingen     strategisch gezien heeft     had tachtig     bulgarije heeft     grondig te gaan     tachtig     luisteren heeft     begin jaren tachtig     dit heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan tachtig sluipbelastingen heeft' ->

Date index: 2021-06-11
w