Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan tevens bekijken welke stappen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie en de lidstaten moeten samen bekijken welke stappen kunnen worden gezet om internationale partners te betrekken bij de stapsgewijze ontwikkeling van de Atlantische strategie.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten gemeinsam überlegen, welche Schritte unternommen werden können, um die internationalen Partner an der schrittweisen Entwicklung der Atlantik-Strategie zu beteiligen.


Tevens werd daarin aangegeven welke stappen op korte, middellange en langere termijn moeten worden gezet om dat doel te bereiken.

Darin sind zusätzliche, kurz-, mittel- und langfristige Schritte zur Erreichung dieses Ziels beschrieben.


Om haar afvalbeleid verder te consolideren, zal de Commissie in 2012 nadere voorstellen doen en tevens uiteenzetten welke concrete stappen ze zal ondernemen om de EU nog meer tot een hulpbronnenefficiënte recyclingsamenleving te doen evolueren.

Außerdem wird die Kommission zur weiteren Konsolidierung ihrer Abfallpolitik im Jahr 2012 zusätzliche Vorschläge vorlegen, so etwa konkrete Schritte für einen weiteren Umbau der EU zu einer ressourcen­schonenden Recyclinggesellschaft.


22. merkt op dat de afgelopen jaren meer informatie is verzameld over het feit dat vissen voelende wezens zijn en dat het gemeenschappelijk visserijbeleid een strategie voor de duurzame ontwikkeling van de Europese aquacultuur omvat, waarbij wordt benadrukt dat het nodig is het welzijn van gekweekte vissen te verbeteren; is verheugd over de aanbevelingen van de Raad van Europa over de behandeling van gekweekte vis en heeft hooggespannen verwachtingen van de richtlijnen voor het welzijn van gekweekte vis van de Wereldorganisatie voor diergezondheid (OIE); uit haar bezorgdheid over de impact van de internationale handel in siervissen, di ...[+++]

22. stellt fest, dass in den letzten Jahren immer mehr Informationen über das Empfindungsvermögen von Fischen vorliegen und dass die Gemeinsame Fischereipolitik auch eine Strategie für die nachhaltige Entwicklung der europäischen Aquakultur beinhaltet, in der die Notwendigkeit, den Schutz von Zuchtfischen zu verbessern, im Vordergrund steht; begrüßt die Empfehlungen des Europarates zur Haltung von Zuchtfischen und sieht den Leitlinien des Internationalen Tierseuchenamtes (OIE) für Zuchtfische erwartungsvoll entgegen; äußert seine Besorgnis über die Auswirkungen des internationalen Handels mit Zierfischen, der zu einer Übernutzung der B ...[+++]


Indien nodig zal de Commissie dan tevens bekijken welke stappen kunnen en moeten worden ondernomen.

Im Anschluss wird sie zudem gegebenenfalls eine Bewertung der möglichen und erforderlichen Maßnahmen vornehmen.


Over een jaar zal de Europese Commissie de situatie opnieuw bekijken en besluiten welke verdere stappen er nodig zijn.

In einem Jahr wird die Europäische Kommission die Situation erneut bewerten und entscheiden, wie sie weiter vorgehen wird.


In verband met het bezoek dat het “European Network for Independent Living” deze week aan Straatsburg bracht en tevens verheugd over de belofte van de Commissie een vast percentage van haar overzeese ontwikkelingshulp onherroepelijk te bestemmen voor gezondheid, opleiding en sociale diensten zou ik de Commissie willen vragen welke stappen zij neemt om ervoor te zorgen dat communautaire ontwikkelingsprojecten voor gehandicapten van deze fondsen profiteren?

Kann die Kommission im Zusammenhang mit dem Besuch seitens des Europäischen Netzes für Selbstbestimmtes Leben (European Network for Independent Living), der diese Woche in Straßburg erfolgen wird, und auch angesichts der begrüßenswerten Verpflichtung der Kommission, einen festen Prozentsatz ihrer öffentlichen Entwicklungshilfe für das Gesundheits-, Bildungs- und Sozialwesen vorzusehen, mitteilen, welche Schritte ...[+++]


In verband met het bezoek dat het 'European Network for Independent Living' deze week aan Straatsburg bracht en tevens verheugd over de belofte van de Commissie een vast percentage van haar overzeese ontwikkelingshulp onherroepelijk te bestemmen voor gezondheid, opleiding en sociale diensten zou ik de Commissie willen vragen welke stappen zij neemt om ervoor te zorgen dat communautaire ontwikkelingsprojecten voor gehandicapten van deze fondsen profiteren?

Kann die Kommission im Zusammenhang mit dem Besuch seitens des Europäischen Netzes für Selbstbestimmtes Leben (European Network for Independent Living), der diese Woche in Straßburg erfolgen wird, und auch angesichts der begrüßenswerten Verpflichtung der Kommission, einen festen Prozentsatz ihrer öffentlichen Entwicklungshilfe für das Gesundheits-, Bildungs- und Sozialwesen vorzusehen, mitteilen, welche Schritte ...[+++]


Het is echter erg belangrijk om te bekijken hoe we deze kunnen consolideren, en welke aanvullende stappen we, indien nodig, moeten ondernemen.

Wir müssen jedoch auch untersuchen, wie diese Aktivitäten konsolidiert werden können und welche weiteren Schritte wir unternehmen müssen.


Zij verwachten dat de Commissie, in nauw contact met alle betrokken partijen, en de lidstaten zelf hiertoe de nodige stappen zullen doen en zijn van plan tijdens de Raad Interne Markt in november van dit jaar te bekijken welke vorderingen zijn gemaakt.

Die Vorsitze gehen davon aus, daß sowohl die Kommission in enger Abstimmung mit allen Beteiligten als auch die Mitgliedstaaten selbst die notwendigen Schritte unternehmen, um dieses Ziel zu erreichen; sie beabsichtigen, die Fortschritte auf der Tagung des Rates "Binnenmarkt" im November 2000 zu überprüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan tevens bekijken welke stappen' ->

Date index: 2023-12-27
w