Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan twee entiteiten ermee " (Nederlands → Duits) :

Op 17 januari 2016 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties twee entiteiten verwijderd van de lijst van personen en entiteiten die onderworpen zijn aan de maatregelen opgelegd bij punt 6, onder c) en d), van bijlage B bij Resolutie 2231 (2015) van de VN-Veiligheidsraad.

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat am 17. Januar 2016 zwei Einrichtungen von der Liste der Personen und Einrichtungen gestrichen, die den Maßnahmen gemäß Ziffer 6 Buchstaben c und d der Anlage B der Resolution 2231 (2015) des VN-Sicherheitsrates unterliegen.


Het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 23 september 2014 besloten veertien natuurlijke personen en twee entiteiten toe te voegen aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen (UNSC) hat am 23. September 2014 beschlossen, 14 natürliche Personen und zwei Organisationen in seine Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, aufzunehmen.


Met betrekking tot het voortzetten van economische activiteiten zouden slechts twee entiteiten, namelijk Hipolizings en Hipo Fondi, verkocht worden als zelfstandige juridische entiteiten.

In Bezug auf die fortzuführenden Geschäftstätigkeiten sollten nur zwei Unternehmen, d. h. Hipolizings und Hipo Fondi, als eigenständige juristische Personen verkauft werden.


De Raad heeft twee personen en twee entiteiten toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten die vallen onder beperkende maatregelen tegen de Democratische Republiek Congo.

Der Rat hat weitere zwei Personen und zwei Einrichtungen auf die Liste der Personen und Einrich­tungen gesetzt, die restriktiven Maßnahmen gegen die Demokratische Republik Kongo unterliegen.


De wijzigingen houden in dat drie personen en twee entiteiten worden toegevoegd aan de lijst van degenen waarop de maatregelen van toepassing zijn.

Mit diesen Änderungen werden drei Personen und zwei Einrichtungen zu den von den Sanktionen betroffenen Personen und Einrichtungen hinzugefügt.


Gezien de ernst van de situatie in Libië moeten er nog twee entiteiten worden opgenomen op de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen personen en entiteiten in bijlage IV van Besluit 2011/137/GBVB,

Angesichts der sehr ernsten Lage in Libyen sollten zwei weitere Organisationen in die in Anhang IV des Beschlusses 2011/137/GASP enthaltene Liste der Personen und Organisationen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, aufgenommen werden


Gezien de ernst van de situatie in Libië en in overeenstemming met Uitvoeringsbesluit 2011/500/GBVB van de Raad van 10 augustus 2011 tot uitvoering van Besluit 2011/137/GBVB betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië (2), moeten aan de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten of lichamen in bijlage III bij Verordening (EU) nr. 204/2011 nog twee entiteiten worden toegevoegd,

Angesichts der sehr ernsten Lage in Libyen und gemäß dem Durchführungsbeschluss 2011/500/GASP des Rates vom 10. August 2011 zur Durchführung des Beschlusses 2011/137/GASP über restriktive Maßnahmen angesichts der Lage in Libyen (2) ist es angebracht, zwei weitere Organisationen in die in Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 204/2011 enthaltene Liste der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, aufzunehmen —


Wat de voorbereiding van de verkiezingen in Bosnië-Herzegovina betreft, herhaalde de Raad de eis dat het verkiezingsproces volledig verloopt volgens het tijdschema dat is opgenomen in de Akkoorden van Dayton/Parijs, met als doel de invoering van gemeenschappelijke instellingen voor de twee entiteiten van Bosnië-Herzegovina, alsmede het herstel van stabiliteit in de regio.

Was die Vorbereitung der Wahlen in Bosnien-Herzegowina anbelangt, so forderte der Rat erneut, daß die Wahlen unter vollständiger Einhaltung der in den Abkommen von Dayton und Paris vorgesehenen Fristen stattfinden, wobei als Ziele die Schaffung gemeinsamer Institutionen für die beiden Teile Bosnien-Herzegowinas und die Stabilisierung der Region ins Auge gefaßt werden müßten.


Zij toonden zich verheugd over de verklaring van de Hoge Vertegenwoordiger van 19 september 1996 over overgangsregelingen voor de Regering van de staat Bosnië-Herzegovina en van de twee entiteiten waaruit deze bestaat, en benadrukten dat deze regelingen door alle betrokkenen ten volle moeten worden gerespecteerd.

Sie begrüßten die Erklärung des Hohen Repräsentanten vom 19. September 1996 betreffend die Übergangsvereinbarungen für die Regierung des Staates Bosnien-Herzegowina und der beiden Einheiten, die ihn bilden, und wiesen darauf hin, daß diese Vereinbarungen von allen Beteiligten ohne Einschränkungen zu beachten sind.


De Europese Unie zal, uitgaande van de in Genève en New York bereikte overeenkomsten, de volgende doelstellingen nastreven : 1. Voortbestaan van Bosnië-Herzegovina als een eenheidsstaat binnen zijn internationaal erkende grenzen, bestaande uit twee entiteiten : de Federatie van Bosnië-Herzegovina en de Republika SRPSKA (Servische Republiek). 2. Bosnië-Herzegovina moet een multi-etnische Staat, een democratie gebaseerd op eerbiediging van de menselijke persoon en een rechtsstaat zijn. 3. De fundamentele mensenrechten en de rechten van minderheden, zoals de ...[+++]

Die Europäische Union wird auf der Grundlage der Vereinbarungen von Genf und New York darauf hinarbeiten, daß folgende Ziele erreicht werden: 1.Fortbestand von Bosnien-Herzegowina als ein einziger Staat in seinen international anerkannten Grenzen mit zwei Einheiten, der Föderation Bosnien-Herzegowina und der Republika Srpska. 2. Bosnien-Herzegowina muß ein Vielvölkerstaat und eine auf Achtung der menschlichen Person und Rechtsstaatlichkeit gegründete Demokratie sein. 3.Die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan twee entiteiten ermee' ->

Date index: 2023-06-11
w