Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan van mevrouw martínez-orozco " (Nederlands → Duits) :

In haar huidige rol is mevrouw Martinez Alberola met name verantwoordelijk voor de interinstitutionele betrekkingen en heeft zij bijgedragen aan de coördinatie van de inspanningen van de Commissie op het gebied van migratiebeheer, uitvoering gegeven aan voorzitter Junckers agenda voor betere regelgeving en de voorbereiding van de jaarlijkse werkprogramma's van de Commissie aangestuurd.

In ihrer derzeitigen Funktion ist Frau Martinez Alberola insbesondere für interinstitutionelle Beziehungen zuständig, sie koordiniert die Arbeit der Kommission in den Bereichen Migration und Verbesserung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften und sie leitet die Aufstellung der jährlichen Arbeitsprogramme der Kommission.


Mevrouw Martinez Alberola is de eerste vrouw en de eerste Spaanse onderdaan in de geschiedenis van de Europese Commissie die de leiding krijgt over het kabinet van de voorzitter van de Commissie[2].

Sie soll ihr Amt am 1. März antreten. Frau Martinez Alberola bekleidet als erste Frau und als erste Spanierin in der Geschichte der Europäischen Kommission das Amt der Kabinettchefin des Präsidenten[2].


De Raad heeft de heer Juan Ignacio ZOIDO ÁLVAREZ, de heer Abel CABALLERO ÁLVAREZ en mevrouw Nuria MARÍN MARTÍNEZ (Spanje) benoemd tot lid van het Comité van de Regio's voor de verdere duur van de ambtstermijn, die loopt tot en met 25 januari 2015 (8982/12).

Der Rat ernannte Herrn Juan Ignacio ZOIDO ÁLVAREZ, Herrn Abel CABALLERO ÁLVAREZ und Frau Nuria MARÍN MARTÍNEZ (Spanien) zu Mitgliedern des Ausschusses der Regionen für die verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2015 (8982/12).


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik vind het verslag van mevrouw Valenciano Martínez-Orozco volledig. Het is duidelijk gericht op extensieve actie van de Europese Unie ten aanzien van dialoog en overleg op het gebied van mensenrechten met derde landen.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich halte den Bericht von Frau Valenciano Martínez-Orozco für umfassend, und er ist eindeutig darauf gerichtet, die umfangreiche Tätigkeit der Europäischen Union bei Dialogen und Konsultationen mit Drittstaaten zu Menschenrechtsfragen zu stärken und zu verbessern.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, het verslag opgesteld door de rapporteur, mevrouw Valenciano Martínez-Orozco, en de resolutie voor Parlement behandelen een zeer belangrijk, maar tevens in toenemende mate complex instrument van het externe mensenrechtenbeleid van de Europese Unie.

– (EN) Frau Präsidentin! Der von der Berichterstatterin, Frau Valenciano Martínez-Orozco, verfasste Bericht und die dem Parlament vorliegende Entschließung betreffen ein sehr wichtiges, aber auch zunehmend komplexer werdendes Instrument der Außenpolitik der Europäischen Union in Menschenrechtsfragen.


− Aan de orde is het verslag (A6-0302/2007) van mevrouw Valenciano Martínez-Orozco, namens de Commissie buitenlandse zaken, over het functioneren van de mensenrechtendialogen en de raadplegingen over mensenrechten met derde landen (2007/2001(INI)).

− Als nächster Punkt folgt der Bericht von Elena Valenciano Martínez-Orozco im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten über die Funktionsweise der Dialoge und Konsultationen mit Drittstaaten zu Menschenrechtsfragen


Dan ben ik nu aangeland bij het laatste verslag, dan van mevrouw Martínez-Orozco, over vrouwen van minderheden, een onderwerp van groot belang – zoals mevrouw Karamanou eerder opmerkte.

Jetzt komme ich zum letzten Bericht, dem von Frau Martínez-Orozco über Frauen, die Minderheiten angehören und der von besonderer Bedeutung ist – wie Frau Karamanou bereits erwähnt hat.


De betrokkenheid van het Europees Parlement blijkt ook uit de agenda van vandaag. We hebben drie verslagen van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen: het verslag van onze collega mevrouw Gröner over het DAPHNE II-programma – voor de periode 2004-2008 – ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen; het verslag van mevrouw Bastos over het combineren van beroep, gezin en privé-leven; en het verslag van mevrouw Valenciano Martínez-Orozco over de situatie va ...[+++]

Das Engagement des Europäischen Parlaments in der Frage spiegelt sich auch in der heutigen Tagesordnung wider: Wir behandeln drei Berichte des Ausschusses für die Rechte der Frau: den Bericht unserer Kollegin Frau Gröner über das Gemeinschaftsprogramm DAPHNE II – für den Zeitraum 2004-2008 – zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen, den Bericht von Frau Bastos über die Vereinbarkeit von Berufs-, Familien- und Privatleben sowie den Bericht von Frau Valenciano Martínez-Orozco über die Situation von Frauen, die Minderheiten in der Europäischen Union angehören.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Herman VAN ROMPUY Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting Denemarken de heer Jørgen ØSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland de heer Alexandros PAPADOPOULOS Minister van Financiën Spanje de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Enrique Jesús MARTINEZ ROBLES Staatssecretaris van Financiën Frankrijk de heer François d'AUBERT Staatssecretaris van Begroting Ierland de heer Hugh CONVENEY Onderminister van Financiën Italië de heer Giuseppe VEGAS Staatssecretaris van de Schatkist Luxemburg de ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Herman VAN ROMPUY Vizepremierminister und Minister des Haushalts Dänemark Herr Jørgen ØRSTRØM MØLLER Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Jürgen STARK Staatssekretär für Finanzen Griechenland Herr Alexandros PAPADOPOULOS Minister der Finanzen Spanien Herr Pedro SOLBES MIRA Minister für Wirtschaft und Finanzen Herr Enrique Jesús MARTINEZ ROBLES Staatssekretär für Finanzen Frankreich Herr François d'AUBERT Staatssekretär für Wirtschaft und Finanzen, zuständig für den Haushalt Irland Herr Hugh COVENEY Staatsminister im Ministerium der Finanzen Italien Herr Giuseppe VEGAS Staatss ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Duitsland de heer Rainer FUNKE Staatssecretaris van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Griekenland de heer Yannis POTTAKIS Minister van Justitie de heer Evancelos ROGAKOS Staatssecretaris van Openbare Orde Spanje de heer Juan Alberto BELLOCH JULBE Minister van Justitie en Binnenlandse Zaken ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Stefaan DE CLERCK Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Herr Bjørn WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Rainer FUNKE Staatssekretär, Bundesministerium der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Griechenland Herr Yannis POTTAKIS Minister der Justiz Herr Evancelos ROGAKOS Staatssekretär, Ministerium für öffentliche Ordnung Spanien Herr Juan Albert BELLOCH JULBE Minister der Justiz und des Innern Frau Maria Teresa F. DE LA VEGA SANZ Staatssek ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan van mevrouw martínez-orozco' ->

Date index: 2022-07-25
w