Overwegende dat in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 3164/89 van de Commissie van 23 oktober 1989 houdende uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de bij
zondere maatregelen voor hennepzaad (3) met name is bepaal
d dat de steun voor hennepzaad slechts wordt toegekend voor oppervlakten waarvo
or een aangifte van inzaai is ingediend overeenkomstig het bepaalde in artikel 5 van Verordening (EE
...[+++]G) nr. 1164/89 van de Commissie van 28 april 1989 houdende uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de steun voor vezelvlas en hennep(4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3569/92 (5); dat daarbij, zowel rekening houdend met het evenredigheidsbeginsel als met de eisen waaraan moet worden voldaan om de steunregeling vlot te laten functioneren, is voorzien in een naar de mate van overschrijding van de termijn voor de aangifte gedifferentieerd verlies van het recht op de forfaitaire steun per hectare voor hennep; dat om dezelfde redenen moet worden voorzien in een soortgelijke differentiëring van het verlies van het recht op steun voor hennepzaad; Nach Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3164/89 der Kommission vom 23. Oktobe
r 1989 (3) wird die Hanfsaatenbeihilfe nur für Anbauflächen gewährt, die in einer Anbauflächenerklärung gemäß Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 1164/89 der Kommission vom 28. April 1989 zur Durchführung der Beihilferegelung für Faserflachs und Hanf (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3569/92 (5), ausgewiesen wur
den. Dieser Artikel sieht unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Verhältnismässigkeit und der an eine gute Anwendung der genan
...[+++]nten Beihilfe gestellten Anforderungen vor, daß die pauschale Hektarbeihilfe für Hanf je nach der bei der Einreichung der Erklärung eingetretenen Verspätung gekürzt wird.