Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan we steeds doen voorkomen " (Nederlands → Duits) :

4. De in de leden 1, 2 en 3 bedoelde geografische aanduidingen mogen niet worden gebruikt indien zij, hoewel letterlijk juist wat betreft het grondgebied, de regio of de plaats waar de producten hun oorsprong hebben, ten onrechte tegenover het publiek doen voorkomen dat de producten van oorsprong zijn uit een ander gebied.

"(4) Die in den Absätzen 1, 2 und 3 genannten geografischen Angaben dürfen nicht verwendet werden, wenn sie zwar das Gebiet, die Region oder den Ort, aus dem das Erzeugnis stammt, richtig bezeichnen, beim breiten Publikum jedoch fälschlicherweise den Eindruck erwecken können, dass die Erzeugnisse aus einem anderen Gebiet stammen.


De bevoegde instanties moeten ervan afzien verdachten of beklaagden, in de rechtszaal of in het openbaar, als schuldig te doen voorkomen door vrijheidsbeperkende middelen te gebruiken, zoals handboeien, glazen cellen, kooien en enkelbanden, tenzij het gebruik van dergelijke middelen in de voorliggende zaak is vereist om redenen die verband houden met de veiligheid, waaronder het voorkomen dat verdachten of beklaagden zichzelf of anderen schade berokkenen of materiële schade aanrichten, dan wel met het voorkomen dat verdachten of beklaagden ontsnappen of c ...[+++]

Die zuständigen Behörden sollten davon absehen, Verdächtige oder beschuldigte Personen vor Gericht oder in der Öffentlichkeit so darzustellen, als seien sie schuldig, indem diesen gegenüber physische Zwangsmaßnahmen, wie Handschellen, Glaskabinen, Käfige oder Fußfesseln, zum Einsatz kommen, es sei denn, der Einsatz solcher Maßnahmen ist im konkreten Fall entweder aus Gründen der Sicherheit erforderlich, zum Beispiel um Verdächtige oder beschuldigte Personen daran zu hindern, sich selbst oder andere zu verletzen oder fremdes Eigentum z ...[+++]


9. vraagt de Commissie iets te doen aan het steeds veelvuldiger voorkomen van musculoskeletale aandoeningen en bepaalde vormen van kanker onder vrouwen als gevolg van de arbeidsomstandigheden in combinatie met de huishoudelijke verrichtingen; verzoekt de Commissie nogmaals om een richtlijn voor te stellen inzake spier- en skeletaandoeningen in verband met het werk, met bijzondere aandacht ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, die Zunahme bei Muskel- und Skeletterkrankungen und bestimmten Krebsarten bei Frauen, die auf die Arbeitsbedingungen und auf das Zusammenspiel mit den Tätigkeiten im Haushalt zurückzuführen sind, anzugehen; fordert die Kommission erneut auf, eine Richtlinie über arbeitsbedingte Muskel- und Skeletterkrankungen vorzuschlagen, wobei der Schwerpunkt vor allem auf Arbeitnehmerinnen gesetzt werden sollte;


1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie "Actieplan e-gezondheidszorg 2012-2020" (COM(2012)0736) en is van oordeel dat dit plan nationale, regionale en lokale instellingen belangrijke richtsnoeren biedt om de gezondheidszorgstelsels duurzamer te maken en tegelijkertijd universele toegang tot de gezondheidszorg te waarborgen, en om ervoor te zorgen dat de gezondheidszorg in de EU het hoofd kan bieden aan de uitdagingen van deze tijd, zoals vergrijzing, de massale uitstroom van jongeren uit landelijke gebieden, het ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission über den Aktionsplan für elektronische Gesundheitsdienste 2012–2020 (COM(2012)0736) und ist der Auffassung, dass den einzelstaatlichen, regionalen und lokalen Einrichtungen damit wichtige Leitlinien an die Hand gegeben werden, in denen dargelegt ist, wie für die Tragfähigkeit der Gesundheitssysteme und einen uneingeschränkten Zugang zu den Leistungen gesorgt werden kann und wie die Gesundheitssysteme in der Europäischen Union auf die heutigen Probleme ausgerichtet werden können, darunter die Al ...[+++]


Als we namelijk deze mechanismen voor een schone ontwikkeling, de zogeheten joint implementation measures en wat dies meer zij niet meetellen en uitsluitend kijken naar onze eigen maatregelen ter verlaging van de CO2-uitstoot, dan zien we dat onze balans minder goed is dan we steeds doen voorkomen.

Rechnen wir nämlich diese CDMs, also diese joint implementation measures, und diese anderen Maßnahmen heraus, und berücksichtigen wir nur unsere eigenen Maßnahmen zur Senkung des an CO2-Ausstoßes, dann sehen wir, dass unsere Bilanz nicht so gut ist, wie wir immer vorgeben.


In dit soort gevallen mag het gebruik van het in bijlage V beschreven EMAS-logo het niet doen voorkomen dat de gebruiker geregistreerd is, als zulks niet het geval is.

In solchen Fällen bedeutet die Verwendung des in Anhang V enthaltenen EMAS-Logos nicht, dass der Benutzer registriert ist, wo dies nicht zutrifft.


Q. overwegende dat de participatie van vrouwen in de sport in het algemeen nog steeds ver onder het participatieniveau van mannen ligt, dat vrouwen in besluitvormingsorganen voor de sport nog steeds zijn ondervertegenwoordigd en dat er bij de vergoeding van beroepssporters nog steeds gevallen voorkomen van discriminatie op grond van geslacht,

Q. in der Erwägung, dass die Präsenz von Frauen im Sport im Allgemeinen nach wie vor weit geringer als die der Männer ist, und in der Erwägung, dass Frauen in den Entscheidungsgremien des Sports immer noch unterrepräsentiert sind und dass Fälle von Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts bei der Bezahlung der Profisportlerinnen fortbestehen,


T. overwegende dat de participatie van vrouwen in de sport in het algemeen nog steeds ver onder het participatieniveau van mannen ligt, dat vrouwen in besluitvormingsorganen voor de sport nog steeds zijn ondervertegenwoordigd en dat er bij de vergoeding van beroepssporters nog steeds gevallen voorkomen van discriminatie op grond van geslacht,

T. in der Erwägung, dass die Präsenz von Frauen im Sport im Allgemeinen nach wie vor weit geringer als die der Männer ist, und in der Erwägung, dass Frauen in den Entscheidungsgremien des Sports immer noch unterrepräsentiert sind und dass Fälle von Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts bei der Bezahlung der Profisportlerinnen fortbestehen,


4. De in de leden 1, 2 en 3 bedoelde geografische aanduidingen mogen niet worden gebruikt indien zij, hoewel letterlijk juist wat betreft het grondgebied, de regio of de plaats waar de producten hun oorsprong hebben, ten onrechte tegenover het publiek doen voorkomen dat de producten van oorsprong zijn uit een ander gebied.

(4) Die in den Absätzen 1, 2 und 3 genannten geografischen Angaben dürfen nicht verwendet werden, wenn sie zwar das Gebiet, die Region oder den Ort, aus dem das Erzeugnis stammt, richtig bezeichnen, beim breiten Publikum jedoch fälschlicherweise den Eindruck erwecken können, dass die Erzeugnisse aus einem anderen Gebiet stammen.


4. De in de leden 1, 2 en 3 bedoelde traditionele aanduidingen en geografische aanduidingen mogen niet worden gebruikt indien zij, hoewel letterlijk juist wat betreft het grondgebied, de regio of de plaats waar de producten hun oorsprong hebben, ten onrechte tegenover het publiek doen voorkomen dat de producten van oorsprong zijn uit een ander gebied.

(4) Die in den Absätzen 1, 2 und 3 genannten geografischen Angaben und traditionellen Begriffe dürfen nicht verwendet werden, wenn sie zwar das Grundgebiet, die Region oder den Ort, aus dem das Erzeugnis stammt, richtig bezeichnen, beim breiten Publikum jedoch fälschlicherweise den Eindruck erwecken können, dass die Erzeugnisse aus einem anderen Grundgebiet stammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan we steeds doen voorkomen' ->

Date index: 2022-11-20
w