Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan zullen veeboeren ervoor open " (Nederlands → Duits) :

spoort aan tot een open en transparante dialoog tussen alle belanghebbenden en het publiek over een verantwoorde ontwikkeling van innoverende hoge-precisietoepassingen voor kweekprogramma's, ook over de risico's en voordelen daarvan; wijst erop dat er inspanningen zullen moeten worden geleverd om de bekendheid met en het begrip voor nieuwe technieken onder landbouwers en het grote publiek te vergroten; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat consu ...[+++]

regt einen offenen und transparenten Dialog aller Interessenträger und der Öffentlichkeit über die verantwortungsvolle Entwicklung hochpräziser und innovativer Lösungen für Zuchtprogramme sowie über deren Risiken und Nutzen an; stellt fest, dass hierfür Bemühungen unternommen werden müssen, mit denen Landwirte und die breite Öffentlichkeit für diese neuen Techniken sensibilisiert und ihre diesbezüglichen Kenntnisse verbessert werden; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen ...[+++]


Als er een legitieme rechtvaardiging is om EID in deze sector in te voeren, dan zullen veeboeren ervoor open staan en zullen ze het systeem zelf op vrijwillige basis invoeren.

Wenn es eine legitime Rechtfertigung für die elektronische Kennzeichnung in diesem Sektor gibt, würden Halter reagieren und sie selbst auf freiwilliger Basis einführen.


Door deze verordening zullen geharmoniseerde regels worden ingevoerd om de toegang tot een open internet te vrijwaren, de rechten van gebruikers te beschermen en ervoor te zorgen dat roamingtoeslagen worden afgeschaft.

Mit dieser Verordnung werden einheitliche Vorschriften zur Wahrung des Zugangs zu einem offenen Internet, zum Schutz der Nutzerrechte und zur Abschaffung der Roaminggebühren eingeführt.


In dit verband staat de Commissie ervoor open – en ik noemde dit al in mijn inleiding – onderzoek te doen naar de juiste methode om de import van goederen die in gevangenissen zijn gemaakt, tegen te gaan. Wij zullen hier in nauw overleg met het Europees Parlement mee verder gaan.

Wie ich bereits in meiner Einleitung erwähnt habe, ist die Kommission in diesem Zusammenhang bereit, eine effektive Methode einzusetzen, mit welcher der Import von in Strafanstalten hergestellten Waren verhindert werden kann. Dieses Ziel wird in engem Dialog mit dem Europäischen Parlament fortgeführt.


Geachte afgevaardigden, ik rond af door nogmaals mijn dank te betuigen aan de heer Protasiewicz en aan de heren Milinkevitsj en Kazoelin, die op de tribune zitten. Ik verzeker hun dat de Europese Unie ervoor open blijft staan de draad met Wit-Rusland weer geleidelijk aan op te pakken en de banden met overheid en bevolking te versterken, en dat wij het Wit-Russische maatschappelijk middenveld ...[+++]

Meine Damen und Herren, bevor ich meine Ansprache beende, möchte ich noch einmal den Herren Protasiewicz, Milinkiewitsch und Kozulin gratulieren, die uns von der Besuchertribüne aus zuhören, und ihnen versichern, dass die Europäische Union weiterhin für eine progressive Wiederaufnahme der Kontakte zu Belarus offen ist, an einer intensiveren Zusammenarbeit mit der Regierung und den Bürgern von Belarus interessiert ist und sich dazu ...[+++]


We zullen ons ervoor inzetten de mogelijkheden van een Europa van de burgers zo open mogelijk te houden.

Wir werden dafür eintreten, dass die Spielräume für ein Europa der Bürger offen bleiben.


De toezeggingen in verband met content zullen ervoor zorgen dat blockbusters, voetbalwedstrijden en andere sportrechten beschikbaar zullen zijn en open staan voor concurrentie.

Die Zusagen betreffend den Inhalt werden gewährleisten, dass beliebte Spielfilme, Fußballspiele und andere Sportübertragungsrechte auf dem Markt zu Wettbewerbsbedingungen verfügbar sind.


78. Ervan uitgaande dat niet onmiddellijk met alle bilaterale partners open luchtvervoersovereenkomsten zullen kunnen worden gesloten en dat verkeersrechten op routes tussen derde landen en lidstaten in een aantal gevallen waarschijnlijk beperkt zullen blijven, is het tenslotte van belang overeenstemming te bereiken over gemeenschappelijke principes voor de toewijzing van verkeersrechten die ervoor moeten zorgen dat alle belanghebbende communautaire luchtvaartmaatschappije ...[+++]

78. Angesichts der Tatsache, dass es nicht möglich sein wird, unverzüglich zu offenen Luftverkehrsabkommen mit allen Partnern bilateraler Beziehungen zu kommen, und dass Verkehrsrechte zwischen Drittstaaten und Mitgliedstaaten in einigen Fällen wahrscheinlich beschränkt bleiben werden, ist es wichtig, gemeinsame Grundsätze für die Zuweisung von Verkehrsrechten zu vereinbaren ...[+++]


Wij zijn voornemens in dit proces een leidende rol te spelen en zullen in dit kader onderzoeken of onderhandelingsmodaliteiten wenselijk en geschikt zijn, nagaan hoe de onderhandelingen moeten worden gevoerd en onder andere spreken over de "single undertaking" en andere formules die geschikt zijn voor de nieuwe economie, teneinde ervoor te zorgen dat een open wereldwijd handelsstelsel even snel is als de markt.

Wir wollen bei diesen Verhandlungen eine führende Rolle spielen und werden in diesem Zusammenhang ausloten, ob Verhandlungsmodalitäten wünschenswert und zweckmäßig sind, und regeln, wie die Verhandlungen zu führen sind, auch unter Berücksichtigung des Konzepts der "Gesamtverpflichtung" und anderer, dem neuen wirtschaftlichen Umfeld gerecht werdender Ansätze, damit sichergestellt wird, daß das offene Welthandelssystem genauso flexibel ist wie der Markt selbst.


De onderstaande wijzigingen en verbintenissen die door de Franse en de Duitse minister en de partijen bij de allianties tussen ATLAS en PHOENIX werden voorgesteld, zijn bedoeld om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Commissie : - de Franse en de Duitse regering hebben de vaste politieke verbintenis aangegaan om de telecommunicatie-infrastructuur voor het verlenen van geliberaliseerde diensten, d.w.z. met uitzondering van de basisspraaktelefoondienst, tegen 1 juli 1996 en alle telecommunicatiediensten, ook de spraaktelefonie, en -voorzieningen tegen 1 januari 1998 te liberaliseren; - de open ...[+++]

Die seitens der jeweiligen nationalen Telekommunikationsminister Frankreichs und Deutschlands sowie seitens der Parteien der ATLAS- und PHOENIX-Allianzen zugesagten Änderungen und Verpflichtungen tragen dazu bei, den Bedenken der Kommission entgegenzukommen, namentlich: - haben die französische und die deutsche Regierung jeweils die feste politische Verpflichtung übernommen, alternative Telekommunikationsinfrastrukturen für die Bereitstellung liberalisierter Telekommunikationsdienste, also nicht des Sprachtelephondienstes für die Öffentlichkeit, zum 1. Juli 1996 zu liberalisieren sowie sämtliche Infrastruktur und Telekommunikationsdiens ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan zullen veeboeren ervoor open' ->

Date index: 2021-12-05
w