Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dank hebben betuigd " (Nederlands → Duits) :

– (FI) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissarissen. Ik sluit mij aan bij de sprekers die de Commissie hun dank hebben betuigd voor haar goede bedoelingen.

– (FI) Frau Präsidentin, verehrte Kommissare! Ich schließe mich den Rednern an, die der Kommission für ihre guten Absichten gedankt haben.


Ik zou verder graag in het bijzonder de heer Maroš Šefčovič van de Commissie willen danken; ik zou mijn dank willen uitspreken aan de Spaanse en Belgische voorzitterschappen, alle twee lid van ons trio; en zeer bijzondere dank en felicitaties moeten worden betuigd aan het Europees Parlement, aan allen die aan deze uiterst belangrijke taak hebben meegewerkt: de voorzitters van de commissies, en ook de rapporteurs Alain Lamassoure, ...[+++]

Ich möchte mich besonders bei Herrn Maroš Šefčovič von der Kommission bedanken. Ich möchte mich auch beim spanischen und beim belgischen Ratsvorsitz bedanken, die beide zu unserem Trio gehören; und ganz besonders gelten mein Dank und meine Glückwünsche dem Europäischen Parlament, all jenen, die an dieser sehr bedeutenden Aufgabe beteiligt waren: den Vorsitzenden der Ausschüsse, den Berichterstattern Alain Lamassoure, Zita Gurmai, ...[+++]


– (PT) In de eerste plaats wil ik mijn dank betuigen voor de referenties over mijn werk, aan het verslag en aan de collega’s van het comité waarvan ik lid ben, aan de heer Frattini en andere leden die hun steun hebben betuigd voor het verslag, het initiatief van Oostenrijk en het besluit van de Raad en het Portugese voorzitterschap om dit voort te zetten.

– (PT) Zunächst einmal möchte ich mich für die Ausführungen zu meiner Arbeit, zum Bericht und zu den Kolleginnen und Kollegen in dem Ausschuss, dem ich angehöre, bei Herrn Frattini und den anderen Abgeordneten, die ihre Zustimmung zu dem Bericht und zur österreichischen Initiative und zum Beschluss des Rates und der portugiesischen Präsidentschaft, ihn aufzugreifen, bekundet haben, bedanken.


Op de tweede plaats zou ik mijn dank willen betuigen aan de collega’s – afkomstig uit alle windstreken en fracties – die in het bijzonder jegens ons, Portugese socialisten, hun solidariteit hebben betuigd met de slachtoffers van de droogte en de branden, die ook op dit moment nog het westelijk deel van het Iberisch schiereiland en met name Portugal teisteren.

Zweitens möchte ich allen Kollegen aus Nord, Süd, Ost und West und von allen Fraktionen danken, die uns, speziell uns, den portugiesischen Sozialisten gegenüber, ihre Solidarität mit den Opfern der der Dürre und der verheerenden Waldbrände bekundeten, die derzeit den Westen der iberischen Halbinsel und besonders Portugal heimsuchen.


4. spreekt zijn dank uit aan het Gemenebest voor zijn principiële standpunt om de opschorting van Zimbabwe te handhaven en vindt ook dat erkentelijkheid moet worden betuigd en steun moet worden verleend aan die Afrikaanse landen die stelling hebben durven nemen tegen de tirannie en de chaos in Zimbabwe;

4. beglückwünscht den Commonwealth zu seiner prinzipientreuen Haltung, die er mit der Verlängerung der Aussetzung der Mitgliedschaft Simbabwes gezeigt hat; fordert, dass diejenigen afrikanischen Länder, die sich gegenüber der Tyrannei und dem Chaos in Simbabwe standhaft gezeigt haben, Anerkennung und Unterstützung erhalten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank hebben betuigd' ->

Date index: 2021-03-25
w