Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dankbaar dat ik verantwoordelijkheid heb mogen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben dankbaar dat ik verantwoordelijkheid heb mogen dragen – en als burger natuurlijk nog steeds verantwoordelijkheid draag – voor mijn herkomstregio Brandenburg, voor het verenigde Duitsland, mijn geliefde vaderland, en voor Europa, waarvan de eenheid bepalend is voor ons lot en onze toekomst.

Ich bin dankbar, dass ich Verantwortung tragen durfte und als Bürger selbstverständlich auch weiterhin Verantwortung trage für Brandenburg, das meine Heimat ist, für das geeinte Deutschland, in dem ich mein Vaterland liebe, und für Europa, dessen Einheit unser Schicksal und unsere Zukunft ist.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik ben mevrouw Jöns heel dankbaar dat ik mijn naam aan deze vraag heb mogen verbinden.

– Frau Präsidentin! Herzlichen Dank, liebe Frau Kollegin Jöns, dass ich diese Anfrage mit unterschreiben durfte!


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Dames en heren, ik ben dankbaar omdat ik aan deze intensieve discussie heb mogen deelnemen, een discussie over het Europees sociaal model vanuit verschillende perspectieven.

Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Sehr geehrte Damen und Herren! Ich danke für die Möglichkeit, bei dieser überaus lebhaften Aussprache, in der das europäische Sozialmodell aus unterschiedlichen Perspektiven betrachtet wurde, zugegen sein zu dürfen.


Ik ben erg dankbaar dat ik aan dit debat heb mogen deelnemen en kijk uit naar de samenwerking met het Parlement bij de opstelling van een Europees energiebeleid dat tegemoetkomt aan de belangrijkste behoeften van de burgers.

Ich bin für die Aussprache sehr dankbar und freue mich darauf, zusammen mit dem Parlament auf eine europäische Energiepolitik hinzuarbeiten, die den grundlegenden Bedürfnissen unserer Bürger Rechnung trägt.


Ik ben dankbaar dat ik de gelegenheid heb gekregen om een paar woorden te mogen zeggen tijdens uw debat over het Eurovignet-dossier.

Ich danke Ihnen für die Gelegenheit, mich an Ihrer Aussprache zum Thema Eurovignette zu beteiligen.


Met het voorontwerp van besluit dat ik de eer heb aan de Regering te mogen voorleggen worden artikelen 26 tot 29 van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van het Gewest dat door de Raad van State in zijn arrest nr. 83.583 van 1 juli 1999 nietig werd verklaard, herwerkt.

Durch den im Entwurf befindlichen Erlass, den ich der Regierung vorlegen möchte, wird eine Erneuerung der Artikel 26 bis 29 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. November 1994 zur Festlegung des Besoldungsstatuts der Beamten der Region vorgenommen. Diese Artikel sind durch ein Urteil des Staatsrates Nr. 83. 583 vom 1. Juli 1999 für nichtig erklärt worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankbaar dat ik verantwoordelijkheid heb mogen' ->

Date index: 2021-03-04
w