Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dankzij ceta zullen europese " (Nederlands → Duits) :

Dankzij CETA zullen Europese bedrijven in Canada aanmerkelijk meer commerciële mogelijkheden krijgen.

Mit dem CETA werden sich die Geschäftsmöglichkeiten für europäische Unternehmen in Kanada signifikant verbessern.


Dankzij CETA zullen ook belemmeringen voor de toegang tot overheidsopdrachten worden weggenomen, zodat Europese ondernemingen zowel op federaal niveau als in de Canadese provincies, regio's en steden kunnen meedingen.

CETA wird auch den Beschränkungen beim Zugang zu öffentlichen Aufträgen ein Ende setzen und es EU-Unternehmen ermöglichen, an Ausschreibungsverfahren in Kanada teilzunehmen – sowohl auf Bundesebene als auch auf Ebene der kanadischen Provinzen, Regionen und Städte.


Dankzij CETA zullen Canadese en EU-bedrijven nu echt op voet van gelijkheid met elkaar kunnen concurreren.

Dank CETA werden kanadische und EU-Unternehmen künftig unter gleichen Wettbewerbsbedingungen tätig werden.


Dankzij CETA zal het voor personeel van bedrijven en andere beroepsbeoefenaren eenvoudiger worden aan de andere kant van de Atlantische Oceaan te werken en zullen bedrijven gemakkelijker personeel tijdelijk tussen de EU en Canada kunnen verplaatsen.

Das CETA wird es für Mitarbeiter von Unternehmen und für Angehörige der freien Berufe leichter machen, auf der anderen Seite des Atlantiks zu arbeiten, und für Unternehmen wird es leichter werden, vorübergehend Mitarbeiter zwischen der EU und Kanada zu transferieren.


CETA zal Europese consumenten en bedrijven merkbaar voordeel opleveren, doordat de tarieven zullen dalen of wegvallen. In de meeste gevallen gebeurt dit al zodra CETA in werking treedt.

Das CETA wird den europäischen Verbrauchern und Unternehmen greifbare Vorteile in Form des Abbaus bzw. der Beseitigung von Zöllen bringen, in den meisten Fällen bereits unmittelbar mit Wirksamwerden des Abkommens.


Dankzij ETER zullen de beleidsmakers het Europese hogeronderwijsstelsel in zijn geheel beter kunnen beheren en zullen universiteiten zich met andere universiteiten kunnen vergelijken en kunnen nagaan wat de mogelijkheden voor onderzoekssamenwerking of specialisering zijn.

Dies wird politischen Entscheidungsträgern helfen, das europäische Hochschulbildungssystem insgesamt besser zu managen, und Universitäten ermöglichen, sich untereinander zu vergleichen sowie Möglichkeiten für Forschungszusammenarbeit oder Spezialisierung zu ermitteln.


Dankzij de EU-financiering zullen Europese filmmakers, animatoren en andere professionals in de audiovisuele sector nieuwe vaardigheden kunnen aanleren en de Europese filmindustrie kunnen promoten via samenwerking met professionals buiten Europa, en ook omgekeerd.

Die EU-Mittel sollen es europäischen Filmemachern, Zeichentrickfilmern und anderen Filmschaffenden erlauben, sich neue Fähigkeiten anzueignen, sowie die Filmbranche durch die Zusammenarbeit mit außereuropäischen Fachkräften fördern – auch in umgekehrter Richtung.


dankzij LTE zullen netwerkexploitanten over meer capaciteit beschikken waardoor ze aan meer gebruikers en tegen een lagere prijs snellere mobiele breedband kunnen aanbieden en waardoor de Europese markt voor mobiele telecommunicatie een nieuw tijdperk binnentreedt;

LTE bringt den Netzbetreibern einen enormen Kapazitätszuwachs, so dass sie mehr Nutzer mit einem schnelleren mobilen Breitbandzugang zu niedrigeren Preisen versorgen können – eine Revolution für den europäischen Mobilfunkmarkt.


Exploitanten zullen dankzij deze nieuwe Europese regels het juiste prijssignaal krijgen zodat zij meer zullen investeren in efficiënte logistiek, minder vervuilende voertuigen en duurzamer vervoer in het algemeen.

Durch die neuen Vorschriften erhalten Spediteure die richtigen Preissignale und werden so zur Investition in effizientere Logistik, umweltfreundlichere Fahrzeuge und einen insgesamt nachhaltigeren Verkehr bewegt.


De lage lonen, die de grondslag vormden voor het concurrentievoordeel van de Portugese industrie, zullen geleidelijk aan verdwijnen, omdat de werknemers zullen kunnen profiteren van de opleiding en andere voordelen die, dankzij de Europese integratie, thans ook in Portugal voor hen beschikbaar zijn. Tijdens de Top van Edinburgh in december 1993 heeft de Raad van Ministers besloten de textielindustrie in Portugal te steunen door de Portugese regering een bedrag van 400 miljoen ecu (prijzen 1994) toe te kennen om het hoofd te bieden aan ...[+++]

Die niedrigen Löhne, die den Wettbe- werbsvorteil der portugiesischen Industrie ausgemacht haben, werden nach und nach aufholen, was damit zusammenhängt, daß als Ergebnis der europäischen Integration zum einen die Beschäftigten eine bessere Ausbildung erhalten und zum anderen Portugal weitere Chancen offenstehen. Auf dem Gipfel von Edinburgh vom Dezember 1993 hat der Ministerrat beschlossen, die portugiesische Textilindustrie zu fördern und dafür der portugiesischen Regierung einen Betrag ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij ceta zullen europese' ->

Date index: 2021-08-06
w