Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dankzij de compensatieregeling echt heeft ontwikkeld " (Nederlands → Duits) :

Europa heeft al in een vroeg stadium ingezien hoe groot het potentieel van nanotechnologie was en heeft dankzij een aantal van de beste geleerden terzake een stevige kennisbasis op dit gebied ontwikkeld.

Europa hat das Potenzial der Nanotechnologie frühzeitig erkannt und mit einigen der brillantesten Wissenschaftler eine solide Wissensbasis auf dem Gebiet der Nanotechnologie aufgebaut.


De Commissie zal een GoDigital-campagne organiseren, niet alleen om het MKB te informeren over bestaande financieringsmogelijkheden, maar ook om te zorgen voor een beter begrip van de echte problemen waarmee het MKB te kampen heeft, met name in minder ontwikkelde gebieden en sectoren.

Die Kommission wird eine GoDigital-Kampagne organisieren, nicht nur um die KMU über vorhandene Finanzierungsmöglichkeiten zu informieren, sondern auch um die tatsächlichen Probleme besser zu durchschauen, mit denen KMU insbesondere in benachteiligten Gebieten und Branchen konfrontiert sind.


De voor het EWRS ontwikkelde nieuwe toepassing is door de lidstaten met tevredenheid ontvangen en heeft geleid tot een echte verbetering van de prestaties bij het gebruik van het systeem.

Die für das EWRS entwickelte neue Anwendung wurde von den Mitgliedstaaten gelobt und hat zu einer wirklichen Leistungsverbesserung bei der Nutzung des Systems geführt.


Réunion heeft een werkloosheidspercentage van 28, 5% (in augustus 2003); de visserijsector, die zich in de afgelopen tien jaar dankzij de compensatieregeling echt heeft ontwikkeld, is, na de suikerrietindustrie, de een na grootste productiesector qua werkgelegenheid en inkomsten.

Die Arbeitslosigkeit in Réunion beträgt 28,5% (Stand: August 2003); der Fischereisektor, der in den letzten 10 Jahren dank der Ausgleichsregelung echte Fortschritte gemacht hat, ist der zweitproduktivste Sektor nach der Zuckerrohrindustrie, was Beschäftigung und Einkommen betrifft.


Q. overwegende dat de rol van de Ombudsman zich sinds de instelling van het ambt heeft ontwikkeld dankzij de onafhankelijkheid van de Ombudsman en de democratische controle op diens werkzaamheden door het Parlement en de Commissie verzoekschriften,

Q. in der Erwägung, dass sich die Rolle des Bürgerbeauftragten seit der Schaffung dieses Amts dank seiner Unabhängigkeit und dank der vom Parlament und vom Petitionsausschuss ausgeübten demokratischen Kontrolle seiner Tätigkeit weiterentwickelt hat,


De Europese Unie heeft een verbazingwekkende ontwikkeling doorgemaakt, dankzij de instellingen en het beleid die het zowel intern als extern heeft ontwikkeld, maar vooral ook door het bevorderen van harmonisering op onder meer het economisch, maatschappelijk en wetgevingsterrein.

Die Europäische Union hat im Hinblick auf die Institutionen und die Politiken, die sie auf innerer wie auf äußerer Ebene entwickelt hat, eine bewundernswerte Entwicklung zu verzeichnen, insbesondere jedoch durch die Förderung der Harmonisierung im wirtschaftlichen, sozialen und rechtlichen Bereich.


Misschien is er ergens het beeld ontstaan dat Zuid-Afrika zich zodanig heeft ontwikkeld dat het deze middelen niet echt meer nodig heeft.

Vielleicht ist man im Ausland der Auffassung, daß Südafrika ein recht weit entwickeltes Land ist und diese Mittel nicht wirklich benötigt.


Misschien is er ergens het beeld ontstaan dat Zuid-Afrika zich zodanig heeft ontwikkeld dat het deze middelen niet echt meer nodig heeft.

Vielleicht ist man im Ausland der Auffassung, daß Südafrika ein recht weit entwickeltes Land ist und diese Mittel nicht wirklich benötigt.


Dit onderzoek heeft aangetoond dat het effect van de Structuurfondsen op het BBP van de voor doelstelling 1 in aanmerking komende lidstaten en de weerslag hiervan op de meest ontwikkelde gebieden in de Unie aanzienlijk is (gemiddeld 24%), dankzij de invoer van apparatuur en diensten door de minder ontwikkelde gebieden.

Diese Studie belegt die bedeutenden Auswirkungen der Strukturfonds auf das BIP der im Rahmen von Ziel 1 unterstützten Mitgliedstaaten sowie die Rückstrahlungseffekte (im Schnitt 24%) auf die am weitesten entwickelten Regionen der Union, die sich aus Einfuhren von Ausrüstung und Dienstleistungen durch die weniger entwickelten Regionen ergeben.


In samenwerking met het Europees Ruimte-Agentschap (ESA) heeft de EU een echte gemeenschappelijke strategie ontwikkeld die uitgaat van het toenemende belang van toepassingen uit de ruimtevaart voor het geheel van de economische, sociale en culturele activiteiten in de hedendaagse wereld.

Die EU hat in Zusammenarbeit mit der Europäischen Weltraumorganisation eine gemeinsame Strategie entwickelt, die auf der wachsenden Bedeutung der Raumfahrtanwendungen in der Gesamtheit der wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen Tätigkeiten der heutigen Welt beruht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij de compensatieregeling echt heeft ontwikkeld' ->

Date index: 2023-01-23
w