Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dankzij het voortreffelijke werk van onze permanente rapporteur " (Nederlands → Duits) :

Vandaag kunnen we zeggen dat met het akkoord tussen de instellingen over de agentschappen – dat onder het Duitse voorzitterschap begon en werd afgerond door het Portugese voorzitterschap – en dankzij het voortreffelijke werk van onze permanente rapporteur, Jutta Haug, de ontwikkeling van de agentschappen weer stevig verankerd is zodat er geen agentschap in de toekomst meer zal worden opgericht zonder adequate kosten-batenanalyse en zonder dat vooraf duidelijk wordt gemaakt wat de meerwaarde van een agentschap is.

Wir können heute sagen, dass es mit der Vereinbarung zwischen den Institutionen zu den Agenturen – beginnend mit der deutschen und zu Ende geführt mit der portugiesischen Präsidentschaft – und durch die hervorragende Arbeit unserer ständigen Berichterstatterin Jutta Haug gelungen ist, die Entwicklung der Agenturen auf neue Beine zu stellen, so dass es in Zukunft keine Agenturen geben wird ohne hinreichende Kosten-Nutzen-Analyse, ohne klarzustellen, ob ...[+++]


Mijn complimenten gaan uit naar de voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme, Brian Simpson, voor zijn voortreffelijke werk, en naar de rapporteur, de heer Cancian, en onze eigen coördinator, Mathieu Grosch.

Ich möchte dem Vorsitzenden des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr, Brian Simpson, der ausgezeichnete Arbeit geleistet hat, dem Berichterstatter, Herrn Cancian, und unserem eigenen Koordinator, Mathieu Grosch, ein Kompliment machen.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil de leden opmerkzaam maken op het voortreffelijke werk dat onze rapporteurs hebben verricht met het goederenpakket. De heer Brie, mevrouw Schaldemose en de heer Stubb zijn, als ik het goed heb, alle drie maagden op wetgevingsgebied.

− (EN) Frau Präsidentin! Auch ich möchte den Abgeordneten die ausgezeichneten Berichte empfehlen, die von Herrn Brie, Frau Schaldemose und Herrn Stubb, unseren Berichterstattern für das Produktpaket, die, soweit ich weiß, Rechtsetzungsneulinge sind, erarbeitet wurden.


Daarom sluit ik mij zonder enige aarzeling aan bij de aanpak waarvoor nu is gekozen, en sta ik uiterst positief tegenover het voortreffelijke werk dat onze rapporteur heeft geleverd voor de modernisering van het wetgevingscorpus op dit terrein, dat in dertig jaar is opgebouwd.

Daher schließe ich mich ohne zu zögern dem eingeschlagenen Weg an, und ich begrüße die beachtliche Arbeit, die unser Berichterstatter geleistet hat, um die Rechtsvorschriften, die sich in 30 Jahren zu diesem Thema angesammelt haben, zu modernisieren.


Een beslissing over het meerjarenplan zal daarvoor een heel belangrijke geloofwaardigheidstest zijn. Vandaar het grote belang dat wij morgen als Parlement stelling zouden kunnen nemen en wellicht kunnen we dat dankzij het opmerkelijke werk van onze rapporteur waarbij wij de nodige middelen geven om de uitbreiding waar te kunnen maken maar tevens - en het is ook de verdienste van de vo ...[+++]

Eine Entscheidung über die mehrjährige Planung gilt hier als entscheidender Glaubwürdigkeitstest. Uns deshalb ist es von großer Bedeutung, dass wir morgen als Parlament Stellung beziehen können, wozu wir wahrscheinlich dank der bemerkenswerten Arbeit unseres Berichterstatters in der Lage sind. Dabei haben wir die notwendigen Mittel bereitgestellt, um die Erweiterung, aber auch – und das haben wir wiederum den V ...[+++]


werk te maken van maatregelen om een systeem voor de bewaking van mensenhandel op te zetten dat actuele gegevens kan verschaffen dankzij een permanente inzameling van informatie bij de bevoegde nationale instanties zoals de nationale bureaus en de nationale rapporteurs;

Maßnahmen zu fördern, die dazu dienen, ein Beobachtungssystem zum Menschenhandel aufzubauen, das auf der Basis der von ihm erfassten kontinuierlichen und regelmäßigen Informationen der zuständigen nationalen Behörden, wie den nationalen Ämtern und den nationalen Berichterstattern, aktuelle Daten zur Verfügung stellen kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij het voortreffelijke werk van onze permanente rapporteur' ->

Date index: 2023-09-25
w