Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de inzet voorafgaande opleiding
Aan de missie voorafgaande opleiding
Crowdsourcing-strategie
Gerichte inzet van middelen
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Preëmptieve aanval
Preëmptieve inzet
Troepenmacht beheren

Traduction de «dankzij hun inzet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

Crowdsourcing-Strategie


aan de inzet voorafgaande opleiding | aan de missie voorafgaande opleiding

einsatzvorbereitende Ausbildung | missionsvorbereitende Ausbildung


preëmptieve aanval | preëmptieve inzet

präemptiver Angriff | Präemptivschlag


gerichte inzet van middelen

Bienenwabenmethode | honeycombing


inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

Truppeneinsatz verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij de inzet van dertien (lucht)vaartuigen blijven de EU‑operaties Triton en Sophia ondersteuning bieden voor de maatregelen die lidstaten nemen om op zee levens te redden en vermoedelijke mensenhandelaars en ‑smokkelaars op te pakken.

Die Rettungseinsätze der Mitgliedstaaten im Mittelmeer und die Aktionen gegen Schleuser und Menschenhändler wurden von den EU-Operationen Triton und Sophia mit 13 Schiffen unterstützt.


De wereldwijde promotie van de EU-normen vindt plaats via verschillende langlopende activiteiten, zoals de onderhandelingen over internationale normen in het kader van de Wereldorganisatie voor diergezondheid (dankzij de inzet van de EU zijn er inmiddels 13 internationale dierenwelzijnsnormen) en de opname van dierenwelzijnsaspecten in bilaterale vrijhandelsovereenkomsten.

Die Förderung von EU-Standards weltweit wird über verschiedene langfristige Tätigkeiten wie die Aushandlung von internationalen Standards innerhalb der Weltorganisation für Tiergesundheit (heute gibt es dank der Anstöße seitens der EU 13 internationale Tierschutzstandards) sowie die Aufnahme des Tierschutzes in bilaterale Freihandelsabkommen erreicht.


Dankzij een krachtdadige inzet van onze partners om deze fundamentele problemen op te lossen zou het mogelijk moeten zijn de visumafgifte sterk te verbeteren door eenvoudigere en snellere visumprocedures vast te stellen voor bepaalde categorieën verplaatsingen zoals zakenreizen, officiële bijeenkomsten en onderwijs, en tegelijk onze gezamenlijke inzet tegen illegale immigratie op te voeren.

Mit einer festen Zusage unserer Partner, sich diesen vorrangigen Bereichen zu widmen, sollte es möglich sein, maßgebliche Verbesserungen bei der Visumerteilung zu erzielen, d. h. das die Visumerteilung für bestimmte Reisekategorien (Geschäfts- und Bildungsreisen und offizielle Besuche) vereinfacht und beschleunigt wird, und wir gleichzeitig unsere gemeinsamen Bemühungen gegen die illegale Einwanderung verstärken.


Daarnaast bieden deze samenwerkingsverbanden dankzij de gezamenlijke inzet van middelen de mogelijkheid van een eerlijke spreiding van risico's en verdeling van baten, doordat gezamenlijk grootschalig onderzoek van hoge kwaliteit kan worden uitgevoerd tegen geringere kosten voor de afzonderlijke partijen en tot voordeel van alle partijen.

Ansonsten erlaubt diese Zusammenarbeit durch die Zusammenführung der Mittel eine gerechte Risiko- und Nutzenverteilung bei der Durchführung groß angelegter Spitzenforschungsvorhaben im gemeinsamen Interesse, die so für alle kostengünstiger werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag, dankzij de inzet en de overtuiging van onze voorgangers, is Europa een continent waar de bewoners in vrede en relatieve welvaart kunnen leven.

Dank des Einsatzes und der Überzeugung unserer Vorgänger ist Europa heute ein Kontinent, wo die Menschen in Frieden und relativem Wohlstand leben können.


Dankzij hun inzet kunnen alle toestellen (o.a. smartphones, tablets, computers en spelconsoles) worden uitgerust met hulpmiddelen voor ouderlijk toezicht en met een scherm waarmee gebruikers heel gemakkelijk schadelijke inhoud en contacten kunnen melden.

Auf der Grundlage der von ihnen eingegangenen Verpflichtungen könnten sämtliche Geräte (z. B. Smartphones, Tablets, PC und Spielkonsolen) mit Werkzeugen zur elterlichen Kontrolle und Bildschirmen ausgestattet werden, die einfache Funktionen für die Nutzer bieten, mit denen schädliche Inhalte und Kontakte gemeldet werden können.


Dankzij hun inzet en professionalisme hebben de winnaars van de Lorenzo Natali-prijs 2011 de mogelijkheid benut om met burgers contact te leggen en ons over de verbazingwekkende gebeurtenissen en de realiteit in het menselijk leven van alledag te vertellen.

Durch ihr Engagement und ihre Professionalität ist es den Lorenzo-Natali-Preisträgern gelungen, die Bürger zu erreichen, bewegende Geschichten über Menschen zu erzählen und harte Fakten vorzulegen.


(3) Duidelijke meerwaarde door de EU: Optreden op EU-niveau moet resulteren in efficiëntiewinsten en grootschalige effecten dankzij de zo bereikte kritieke massa (bv. vereenvoudiging en stroomlijning, bundeling en een efficiënter gebruik van schaarse overheidsgelden, d.w.z. door onderzoeks- en aanbestedingsprogramma's tussen de lidstaten op elkaar af te stemmen; betere oplossingen, interoperabiliteit en snellere inzet).

13. Eindeutiger Zusatznutzen durch die EU : Durch das Tätigwerden auf EU-Ebene sollten sich Effizienzsteigerungen und weit reichende Auswirkungen dank der so erzielten kritischen Masse ergeben (z. B. Vereinfachung und Straffung, Bündelung und effizientere Nutzung knapper öffentlicher Mittel durch Abstimmung von Forschungs- und Beschaffungsprogrammen unter den Mitgliedstaaten, qualitativ bessere Lösungen, Kompatibilität und raschere Verbreitung).


Dankzij de inzet van en de nauwe samenwerking tussen Eurostat en de nationale bureaus voor de statistiek (NBS) is er de afgelopen jaren een aanzienlijke vooruitgang geboekt op diverse onderdelen van de voornaamste Europese economische indicatoren (VEEI's).

Auf Grund des Engagements von Eurostat und den nationalen statistischen Ämtern und ihrer engen Zusammenarbeit konnten in den letzten Jahren in mehreren Bereichen der Wichtigsten Europäischen Wirtschaftsindikatoren (WEWI) große Fortschritte erzielt werden.


Dankzij de inzet van de instellingen en alle economische actoren waren er evenwel slechts in incidentele gevallen tekorten aan bepaalde denominaties van munten of biljetten.

Dank der Anstrengungen der Banken und aller Wirtschaftsakteure kam es jedoch nur gelegentlich zu Engpässen bei der Auslieferung von Banknoten und Münzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij hun inzet' ->

Date index: 2023-05-26
w