Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote hoeveelheden gegevens analyseren
Omvangrijke bescheiden of document
Omvangrijke data analyseren
Omvangrijke ontmanteling
Zware of omvangrijke goederen

Vertaling van "dankzij omvangrijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grote hoeveelheden gegevens analyseren | omvangrijke data analyseren

Big Data analysieren | Massendaten analysieren


zware of omvangrijke goederen

aussergewöhnlich schwere oder sperrige Waren


omvangrijke bescheiden of document

umfangreiche Urkunde


omvangrijke ontmanteling

großmaßstäbliche Stillegung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl de investeringen in de eurozone op een laag niveau bleven, vertoonden de kapitaaluitgaven dankzij de omvangrijke buitenlandse directe investeringen en de lage rente een snelle groei van meer dan elf procent.

Vor dem Hintergrund einer nach wie vor schleppenden Investitionsentwicklung im Euro-Gebiet konnte Estland dank kräftiger Zufluesse ausländischer Direktinvestitionen und niedriger Zinssätze ein lebhaftes Investitionswachstum von über 11 % verzeichnen.


Dankzij recente hervormingen heeft Polen aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de ontwikkeling van een omvangrijke KMO-sector.

Polen hat dank der jüngsten Reformen erhebliche Fortschritte bei der Entwicklung eines großen KMU-Sektors gemacht.


Ik ben blij met het omvangrijke werk dat mijn Franse collega, de heer Gauzès, heeft verricht. Dankzij de wijsheid en kracht van zijn overtuigingen heeft hij een substantiële bijdrage geleverd aan dit belangrijke compromis, waar de economische groei, de consumentenbescherming en de kredietinstellingen bijzonder bij gebaat zijn.

Ich bringe meine Hochachtung für die umfangreiche Arbeit meines französischen Kollegen Jean-Paul Gauzès zum Ausdruck, der dank seiner Klugheit und Überzeugungskraft einen großen Beitrag zu diesem nützlichen Kompromiss für das Wirtschaftswachstum, den Verbraucherschutz und die Kreditinstitutionen geleistet hat.


Deze bundeling van het aanbod moet op vrijwillige basis en op efficiënte wijze gebeuren dankzij de omvangrijke en efficiënte diensten die de verenigingen hun leden kunnen bieden.

Diese Bündelung sollte auf freiwilliger Basis erfolgen und sich dank des Umfangs und der Effizienz der Dienste, die eine Erzeugerorganisation ihren Mitgliedern bieten kann, als zweckmäßig erweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bundeling van het aanbod moet op vrijwillige basis en op efficiënte wijze gebeuren dankzij de omvangrijke en efficiënte diensten die de verenigingen hun leden kunnen bieden.

Diese Bündelung sollte auf freiwilliger Basis erfolgen und sich dank des Umfangs und der Effizienz der Dienste, die eine Erzeugerorganisation ihren Mitgliedern bieten kann, als zweckmäßig erweisen.


5. IS INGENOMEN MET de tot nu toe gemaakte vorderingen bij de ontwikkeling van de strategische aanpak, met name DANKZIJ de voorzitter van de SAICM, het secretariaat van de SAICM en alle donoren wier steun de inclusieve aanpak mogelijk heeft gemaakt en ERKENT de inspanningen van alle deelnemers en de bijzondere rol die de omvangrijke werkzaamheden van de regionale groepen tussen de vergaderingen in hebben gespeeld;

5. BEGRÜSST die bisher erzielten Fortschritte bei der Ausarbeitung des Strategischen Konzepts, DANKT insbesondere dem Vorsitzenden des SAICM, dem Sekretariat des SAICM und den Gebern, deren Unterstützung den integrativen Ansatz möglich gemacht hat, und WÜRDIGT die Bemühungen aller Teilnehmer sowie die besondere Bedeutung der inhaltlichen Arbeit, die die Regionalgruppen zwischen den Tagungen geleistet haben;


13. wijst erop dat dankzij omvangrijke investeringen voor modernisering en een op kwaliteit, kostenefficiëntie, milieubescherming en veiligheid gericht vervoersbeleid, de infrastructuur van het land grote vooruitgang met het oog op de harmonisatie aan het EU-niveau heeft geboekt;

13. hebt hervor, dass dank umfangreicher Investitionen zur Modernisierung und einer auf Qualität, Kosteneffizienz, Umweltschutz und Sicherheit ausgerichteten Verkehrspolitik, die Infrastruktur des Landes große Fortschritte zur Angleichung an das EU-Niveau zu verzeichnen hat;


Dankzij recente hervormingen heeft Polen aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de ontwikkeling van een omvangrijke KMO-sector.

Polen hat dank der jüngsten Reformen erhebliche Fortschritte bei der Entwicklung eines großen KMU-Sektors gemacht.


Terwijl de investeringen in de eurozone op een laag niveau bleven, vertoonden de kapitaaluitgaven dankzij de omvangrijke buitenlandse directe investeringen en de lage rente een snelle groei van meer dan elf procent.

Vor dem Hintergrund einer nach wie vor schleppenden Investitionsentwicklung im Euro-Gebiet konnte Estland dank kräftiger Zufluesse ausländischer Direktinvestitionen und niedriger Zinssätze ein lebhaftes Investitionswachstum von über 11 % verzeichnen.


Wat de Commissie betreft; sinds het debat over een doeltreffender en omvangrijker extern optreden een aanvang nam in 2000 zijn er vorderingen gemaakt bij de hervorming van het EU-beheer van de externe bijstand dankzij de oprichting van het samenwerkingsbureau EuropeAid en de spreiding van het projectbeheer over de EU-delegaties.

Was die Kommission anbelangt, sind seit der Debatte über wirkungsvollere und umfassendere außenpolitische Aktionen, die im Jahr 2000 eingeleitet wurde, Fortschritte bei der Reform der Verwaltung der externen Hilfe der EU mit der Schaffung des Amtes für Zusammenarbeit EuropeAid und der Dezentralisierung des Projektmanagements hin zu den EU-Delegationen zu verzeichnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij omvangrijke' ->

Date index: 2024-02-13
w