Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-ups maken van gegevensbanken
Back-upspecificaties voor databases ontwerpen
Beheerssysteem van gegevensbestanden
Brongegevens voor databases balanceren
DBMS
DNA-bibliotheek
Databankonderhoud
Database
Database management system
Database-beheerssysteem
Databasebronnen beheren
Databasebronnen in balans brengen
Databases met elkaar in balans brengen
Databases terugzetten
Genbank
Genbibliotheek
Genetische catalogus
Genetische databank
Genetische database
Genetische informatiedatabase
Genomische bibliotheek
Hiërarchisch DBMS
Relationeel DBMS
Relationeel-databasebeheersysteem bedienen
Relationele database
Relationele databases beheren
Verweesd werk

Traduction de «databases van verweesde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


informatie extraheren opslaan en verifiëren met behulp van databasebeheersystemen die zijn gebaseerd op het relationele databasemodel | relationele databases beheren | relationeel-databasebeheersysteem bedienen | systemen voor het beheer van relationele databases bedienen

RDBMS bedienen | relationale Datenbank-Managementsysteme bedienen | DBMS bedienen | relationales Datenbank-Managementsystem bedienen


databasebronnen beheren | databases met elkaar in balans brengen | brongegevens voor databases balanceren | databasebronnen in balans brengen

Datenbankressourcen abstimmen


back-ups maken van gegevensbanken | databases terugzetten | back-upspecificaties voor databases ontwerpen | databankonderhoud

Datenbanksicherungs-Richtlinien konzipieren


database management system | database-beheerssysteem | DBMS [Abbr.]

Datenbankbetriebssystem | DBMS [Abbr.]




genetische database [ DNA-bibliotheek | genbank | genbibliotheek | genetische catalogus | genetische databank | genetische informatiedatabase | genomische bibliotheek ]

Gendatenbank [ Datenbank mit genetischen Informationen | DNA-Bibliothek | Genbank | Genbibliothek | Genkatalog | genomische Bibliothek ]


database management system [ beheerssysteem van gegevensbestanden | DBMS | hiërarchisch DBMS | relationeel DBMS ]

Datenbankverwaltungssystem [ DBMS | hierarchisches DBMS | relationales DBMS ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.8 Om efficiënt te kunnen zoeken naar rechthebbenden en verweesde werken ruim te kunnen verspreiden is het cruciaal dat er voor elke sector online databases en registers van rechten komen, naar het voorbeeld van de boekenindustrie (8).

1.8 Um die effiziente Suche nach Rechteinhabern und die weite Verbreitung verwaister Werke zu erleichtern, ist es wichtig, dass für jeden Sektor Online-Datenbanken und Rechteverzeichnisse (in Anlehnung an das Instrument in der Buchverlagsbranche (8)) zur Verfügung stehen.


Acties op Europees niveau zoals het ARROW-project, waarbij houders van rechten en culturele instellingen zich gezamenlijk bezighouden met de oprichting van databases van verweesde werken, zouden moeten worden gesteund door nationale inspanningen.

Maßnahmen auf europäischer Ebene – wie das Projekt „ARROW“, in dem sich Rechteinhaber und Kultureinrichtungen gemeinsam mit der Erstellung einer Datenbank verwaister Werke befassen – sollten jedoch durch Maßnahmen in den Mitgliedstaaten ergänzt werden.


Uit de verslagen blijkt niet dat er in de meeste lidstaten veel werk is verricht op het gebied van databases van verweesde werken.

In den Berichten der meisten Mitgliedstaaten werden keine nennenswerten Arbeiten an der Erstellung von Datenbanken verwaister Werke erwähnt.


Uit de verslagen blijkt niet dat er in de meeste lidstaten veel werk is verricht op het gebied van databases van verweesde werken.

In den Berichten der meisten Mitgliedstaaten werden keine nennenswerten Arbeiten an der Erstellung von Datenbanken verwaister Werke erwähnt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Acties op Europees niveau zoals het ARROW-project, waarbij houders van rechten en culturele instellingen zich gezamenlijk bezighouden met de oprichting van databases van verweesde werken, zouden moeten worden gesteund door nationale inspanningen.

Maßnahmen auf europäischer Ebene – wie das Projekt „ARROW“, in dem sich Rechteinhaber und Kultureinrichtungen gemeinsam mit der Erstellung einer Datenbank verwaister Werke befassen – sollten jedoch durch Maßnahmen in den Mitgliedstaaten ergänzt werden.


w