Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "datum en tijdstip vrijdag 17 januari " (Nederlands → Duits) :

DATUM EN TIJDSTIP VRIJDAG 17 januari 2014 om 10.30 uur

DATUM UND ZEIT FREITAG, den 17. Januar 2014 um 10.30 Uhr


DATUM EN TIJDSTIP Vrijdag 7 juni 2013 om 10:30 uur

DATUM UND ZEIT Freitag, den 7. Juni 2013 um 10.30 Uhr


DATUM EN TIJDSTIP Maandag 14 januari 2013 om 10.30 uur

DATUM UND ZEIT Montag, den 14. Januar 2013 um 10.30 Uhr


DATUM EN TIJDSTIP Dinsdag 15 januari 2013 om 10.30 uur

DATUM UND ZEIT Dienstag, 15. Januar 2013 um 10.30 Uhr


18 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, de artikelen 20 en 87, § 1; Gelet op het decreet van 3 juli 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië, de artikelen 25/1, 57, 74, 77, 103, 119 en 120; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië; Gelet op het advies van de "Conseil de la Politique scientifique" (Raad voor Wetenschapsbeleid), gegeven op 2 ...[+++]

18. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. September 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20 und 87 § 1; Aufgrund des Dekrets vom 3. Juli 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie, Artikel 25/1, 57, 74, 77, 103, 119 und 120; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. September 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie; Aufgrund des am 21. September 2015 abgegebenen Gutachtens des ...[+++]


3. De meldingen behelzen met name de naam en het aantal van de gekochte of verkochte financiële instrumenten, de hoeveelheid, de datum en het tijdstip van de transactie, de prijs van de transactie, een kenmerk ter identificatie van de cliënten namens wie de beleggingsonderneming de transactie heeft uitgevoerd, een kenmerk ter identificatie van de personen en de computeralgoritmen die binnen de beleggingsonderneming verantwoordelijk zijn voor het beleggingsbesluit en de uitvoering van de transactie, informatie ter identificatie van de toepasselijke ontheffing met gebruikmaking waarvan de transactie heeft plaatsgevonden, een kenmerk ter id ...[+++]

3. Die Meldungen müssen insbesondere die Bezeichnung und die Zahl der erworbenen oder veräußerten Finanzinstrumente, Volumen , Datum und Zeitpunkt des Abschlusses, den Kurs und Angaben zur Identifizierung der Kunden enthalten, in deren Namen die Wertpapierfirma das Geschäft abgeschlossen hat, Angaben zu den Personen und Computeralgorithmen in der Wertpapierfirma, die für die Anlageentscheidung und Ausführung des Geschäfts verantwortlich sind, Angaben zu der für das Geschäft in Anspruch genommenen betreffenden Ausnahme, Möglichkeiten zur Ermittlung der betreffenden Wertpapierfirmen sowie Angaben zur Ermittlung von Leerverkäufen im Sinne v ...[+++]


De zesde BTW-richtlijn, die gedetailleerde bepalingen voor het gemeenschappelijke BTW-systeem bevat, werd op 17 mei 1977 goedgekeurd met als uiterste datum voor de inwerkingtreding 1 januari 1978.

Die Sechste Richtlinie mit detaillierten Bestimmungen zum gemeinsamen Mehrwertsteuersystem war am 17. Mai 1977 angenommen worden, wobei der 1. Januar 1978 als Frist für ihre Umsetzung festgesetzt worden war.


Tijdstip: vrijdag 26 september 2003, te Turijn, van 9 tot 17.30 uur

Termin: Freitag, 26. September, von 9.00 bis 17.30 Uhr in Turin


De door de Commissie voorgestelde datum van 1 januari 2005 is niet ruim genoeg, aangezien IAS op dat tijdstip ook door alle ondernemingen moeten worden toegepast.

Die von der Kommission vorgeschlagene Frist bis zum 1. Januar 2005 ist angesichts der Tatsache, dass die IAS dann von allen Unternehmen auch bis zu diesem Datum umgesetzt worden sein müssen, nicht großzügig genug bemessen.


1 januari 2004 is als datum gekozen omdat dit het juiste tijdstip is voor de herziening van deze verordening en voor het aanbrengen van de noodzakelijke wijzigingen, zodat de hand kan worden gehouden aan de in het Actieprogramma Financiële Dienstverlening gestelde termijn van 31 december 2004 voor de voltooiing van de interne markt van financiële diensten, alsook aan de door het Parlement in zijn resolutie over retailbetalingen in de interne markt gestelde termijn voor de totstandbrenging van één Europese betaalzone.

Als Termin wird der 1. Januar 2004 vorgeschlagen, da dies der angemessene Zeitraum ist, um diese Verordnung zu überprüfen und die notwendigen Änderungen vorzunehmen, um die im Aktionsplan für Finanzdienste auf den 31. Dezember 2004 festgesetzte Frist für die Schaffung des Binnenmarktes für Finanzdienste sowie die vom Parlament in seiner Entschließung über den Massenzahlungsverkehr im Binnenmarkt (A5-0283/2000) festgesetzte Frist für die Schaffung eines einheitlichen Zahlungsverkehrsraums einzuhalten.




Anderen hebben gezocht naar : tijdstip vrijdag     datum en tijdstip vrijdag 17 januari     maandag 14 januari     dinsdag 15 januari     dezelfde datum     januari     datum     tijdstip     uiterste datum     mei     inwerkingtreding 1 januari     vrijdag     commissie voorgestelde datum     1 januari     juiste tijdstip     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum en tijdstip vrijdag 17 januari' ->

Date index: 2021-10-20
w