Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «datum geen voorstel » (Néerlandais → Allemand) :

Als er vóór die datum geen voorstel wordt goedgekeurd, zou er een juridisch vacuüm kunnen ontstaan omdat er geen enkel stelsel van gedifferentieerde belastingheffing in de Franse ultraperifere gebieden zou kunnen worden toegepast. Daarom stelt de Commissie voor de geldigheidsduur van Beschikking 2004/162/EG met zes maanden te verlengen, zodat zij haar analyse kan voltooien en met een evenwichtig voorstel kan komen waarin rekening wordt gehouden met de diverse belangen.

Wird vor diesem Datum kein Vorschlag angenommen, besteht die Gefahr eines rechtlichen Vakuums, da in diesem Fall die Anwendung jeglicher differenzierten Besteuerung in den französischen Gebieten in äußerster Randlage nicht mehr möglich wäre. Aus diesem Grund schlägt die Kommission vor, die Geltungsdauer der Entscheidung 2004/162/EG um einen zusätzlichen Zeitraum von sechs Monaten zu verlängern, damit sie in dieser Zeit ihre Prüfung abschließen und einen ausgewogenen Vorschlag unter Berücksichtigung der verschiedenen auf dem Spiel stehenden Interessen unterbreiten kann.


Indien een lidstaat geen voorstel tot wijziging van zijn plattelandsontwikkelingsprogramma, met inbegrip van een nieuw financieringsplan, bij de Commissie indient op de datum waarop de afwijking overeenkomstig de tweede alinea ophoudt te gelden, of indien het ingediende financieringsplan niet in overeenstemming is met de in de leden 3, 4 en 5 vastgestelde maximumpercentages, worden die percentages automatisch met ingang van die datum van toepassing.

Übermittelt ein Mitgliedstaat der Kommission zu dem Zeitpunkt, zu dem die Abweichung gemäß Unterabsatz 2 endet, keinen Vorschlag zur Änderung seines Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum mitsamt einem neuen Finanzierungsplan oder steht der übermittelte Finanzierungsplan mit den in den Absätzen 3, 4 und 5 festgesetzten Höchstsätzen nicht in Einklang, so finden diese Sätze ab diesem Zeitpunkt automatisch Anwendung.


Indien een lidstaat geen voorstel tot wijziging van zijn plattelandsontwikkelingsprogramma, met inbegrip van een nieuw financieringsplan, bij de Commissie indient op de datum waarop de afwijking overeenkomstig de tweede alinea ophoudt te gelden, of indien het ingediende financieringsplan niet in overeenstemming is met de in de leden 3, 4 en 5 vastgestelde maximumpercentages, worden die percentages automatisch met ingang van die datum van toepassing.

Übermittelt ein Mitgliedstaat der Kommission zu dem Zeitpunkt, zu dem die Abweichung gemäß Unterabsatz 2 endet, keinen Vorschlag zur Änderung seines Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum mitsamt einem neuen Finanzierungsplan oder steht der übermittelte Finanzierungsplan mit den in den Absätzen 3, 4 und 5 festgesetzten Höchstsätzen nicht in Einklang, so finden diese Sätze ab diesem Zeitpunkt automatisch Anwendung.


Indien een lidstaat geen voorstel tot wijziging van zijn plattelandsontwikkelingsprogramma, met inbegrip van een nieuw financieringsplan, bij de Commissie indient op de datum waarop de afwijking overeenkomstig de tweede alinea ophoudt te gelden, of indien het ingediende financieringsplan niet in overeenstemming is met de in de leden 3, 4 en 5 vastgestelde maximumpercentages, worden die percentages automatisch met ingang van die datum van toepassing.

Übermittelt ein Mitgliedstaat der Kommission zu dem Zeitpunkt, zu dem die Abweichung gemäß Unterabsatz 2 endet, keinen Vorschlag zur Änderung seines Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum mitsamt einem neuen Finanzierungsplan oder steht der übermittelte Finanzierungsplan mit den in den Absätzen 3, 4 und 5 dieses Artikels festgesetzten Höchstsätzen nicht in Einklang, so finden diese Sätze ab diesem Zeitpunkt automatisch Anwendung.


Indien een lidstaat geen voorstel tot wijziging van zijn plattelandsontwikkelingsprogramma, met inbegrip van een nieuw financieringsplan, bij de Commissie indient op de datum waarop die lidstaat niet langer voldoet aan de in de eerste alinea, onder a), b) of c), bedoelde voorwaarde, of indien het ingediende financieringsplan niet in overeenstemming is met de in de leden 3, 4 en 5 vastgestelde maximumpercentages, worden die percentages automatisch met ingang van die datum van toepassing.

Übermittelt ein Mitgliedstaat der Kommission zu dem Zeitpunkt, zu dem er die Bedingungen von Absatz 1 Buchstaben a, b oder c nicht mehr erfüllt, keinen Vorschlag zur Änderung seines Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum mitsamt einem neuen Finanzierungsplan oder steht der übermittelte Finanzierungsplan mit den in den Absätzen 3, 4 und 5 dieses Artikels festgesetzten Höchstsätzen nicht in Einklang, so finden diese Sätze ab diesem Zeitpunkt automatisch Anwendung.


Met ingang van 15 juni 2017 brengen roamingaanbieders, indien de wetgevingshandeling die moet worden vastgesteld naar aanleiding van het in artikel 19, lid 2, bedoelde voorstel op die datum van toepassing is, roamende klanten in eender welke lidstaat geen toeslag bovenop de binnenlandse retailprijs in rekening voor geïnitieerde of ontvangen gereguleerde roaminggesprekken, verzonden gereguleerde roaming-sms-berichten of gebruikte gereguleerde dataroamingdiensten, waaronder mms-berichten, noch algemene kosten om de eindapparatuur of de ...[+++]

Roaminganbieter dürfen ihren Roamingkunden ab dem 15. Juni 2017, sofern der Gesetzgebungsakt, der infolge des in Artikel 19 Absatz 2 genannten Vorschlags zu erlassen ist, zu diesem Zeitpunkt anwendbar ist, vorbehaltlich der Artikel 6b und 6c, für die Abwicklung abgehender oder ankommender regulierter Roaminganrufe, für die Abwicklung versendeter regulierter SMS-Roamingnachrichten oder für die Nutzung regulierter Datenroamingdienste, einschließlich MMS-Nachrichten, im Vergleich mit dem inländischen Endkundenpreis in einem Mitgliedstaat weder zusätzliche Entgelte noch allgemeine Entgelte für die Nutzung von Endgeräten oder von Dienstleist ...[+++]


Als er op die datum geen voorstel van de Commissie en een besluit van de Raad ligt, betekent dat het einde van de melkquotaregeling.

Nach diesem Datum wird das Milchquotensystem, sofern kein Vorschlag der Kommission und keine Entscheidung im Rat erfolgt, eingestellt.


« Als binnen de drie maanden die volgen op de datum van de bekendmaking van een advies van de minister in het Belgisch Staatsblad waarop ze worden uitgenodigd, de gemeente(n) of provincies geen voorstel hebben geformuleerd, wijst de Regering ambtshalve, na advies van de CWaPE, de distributienetbeheerder aan».

« Wenn die Gemeinde(n) oder Provinzen nicht innerhalb von drei Monaten nach dem Zeitpunkt der Veröffentlichung einer Aufforderung des Ministers im Belgischen Amtsblatt ein Angebot erstellt haben, bestimmt die Regierung nach Absprache mit der CwaPE den Verteilernetzbetreiber».


c ter) Indien de Commissie geen voorstel indient voor een voorlopige maatregel inzake de tijdelijke herinvoering van de visumplicht voor onderdanen van het betrokken derde land, onderneemt zij binnen zes maanden na de datum van indiening van het verslag als bedoeld onder b) een verdere poging tot herinvoering van de vrijstelling van visumplicht en brengt zij hierover verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad.

cb) Sollte die Kommission keinen Vorschlag für eine vorläufige Maßnahme zur vorübergehenden Wiedereinführung der Visumpflicht für Staatsangehörige des betreffenden Drittlands unterbreiten, unternimmt sie binnen sechs Monaten nach dem Zeitpunkt der Vorlage des in Buchstabe b genannten Berichts einen weiteren Versuch zur Wiederherstellung der Visumfreiheit und berichtet dem Europäischen Parlament und dem Rat über diese Verfahren.


4.1. Het Comité heeft geen bezwaar tegen het voorstel van de Commissie, maar zou graag zien dat de datum waarop de lidstaten via de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen aan de richtlijn moeten voldoen, wordt afgestemd op de datum waarop de richtlijn wordt goedgekeurd. Dan hebben de lidstaten namelijk op zijn minst een jaar de tijd voor het nemen van nationale maatregelen.

4.1. Der Ausschuss hat nichts gegen den Vorschlag der Kommission einzuwenden, wünscht jedoch, dass der Zeitpunkt für das Inkrafttreten von Rechts- und Verwaltungsvorschriften, die zur Umsetzung dieser Richtlinie erforderlich sind, an das Datum der Verabschiedung der Richtlinie angepasst wird, damit den Mitgliedstaaten mindestens ein Jahr für innerstaatliche Maßnahmen zur Verfügung steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum geen voorstel' ->

Date index: 2024-04-19
w