Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum van de annulering
Datum van het depot
Datum van indiening
Datum van indiening van de tekeningen
Datum waarop de tekeningen zijn ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
In gure weersomstandigheden werken
In ongunstige weersomstandigheden werken
Infaust
Ongunstig
Ongunstig advies
Ongunstig weer
Ongunstige beoordeling
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum

Vertaling van "datum ongunstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

obengenanntes Datum | obiges Datum












datum van indiening van de tekeningen | datum waarop de tekeningen zijn ingediend

Datum der Einreichung von Zeichnungen


in gure weersomstandigheden werken | in ongunstige weersomstandigheden werken

in rauer Umgebung arbeiten


datum waarop het visum wird afgegeven

Datum der Ausstellung des Visums (1) | Ausstellungsdatum des Visums (2)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het advies van de gemeenteraad van Chaumont-Gistoux van 29 maart 2010, dat, rekening houdend met de dossierelementen op die datum, ongunstig is;

Aufgrund des Gutachtens des Gemeinderates von Chaumont-Gistoux vom 29. März 2010, das wegen der Lage der Akte zu diesem Datum ungünstig ist;


Zij geven aan op welke datum zij in dienst zijn getreden en op welke datum zij in principe met pensioen zouden kunnen gaan of aanspraak zouden kunnen maken op een vervroegd pensioen, en voeren aan dat, als gevolg van de bestreden bepalingen, die datum zou moeten worden uitgesteld zodat hun situatie rechtstreeks en ongunstig zou worden geraakt door die bepalingen.

Sie geben an, an welchem Datum sie in Dienst getreten sind und an welchem Datum sie prinzipiell in den Ruhestand treten oder die Vorruhestandspension in Anspruch nehmen könnten, und führen an, dass dieses Datum durch die Wirkung der angefochtenen Bestimmungen hinausgeschoben werden dürfte, so dass diese Bestimmungen ihre Situation direkt und nachteilig beeinflusse.


Gelet op het advies van de gemeenteraad van Chaumont-Gistoux van 29 maart 2010, dat, rekening houdend met de dossierelementen op die datum, ongunstig is;

Aufgrund des Gutachtens des Gemeinderates von Chaumont-Gistoux vom 29. März 2010, das wegen der Lage der Akte zu diesem Datum ungünstig ist;


Gezien de ongunstige ontwikkeling van de ziektesituatie in Zuid-Afrika en ter voorkoming van misverstanden betreffende producten die vóór de bevestiging van de recente uitbraak van HPAI zijn vervaardigd, is het passend de gegevens voor Zuid-Afrika in bijlage I, deel 1, bij Verordening (EG) nr. 798/2008 te wijzigen om de invoer in de Unie van vlees van loopvogels te verbieden en in kolom 6A van dat deel 9 april 2011, de datum waarop de initiële uitbraak van HPAI werd bevestigd, te vermelden als „uiterste datum”.

Angesichts der negativen Entwicklung der Seuchenlage in Südafrika und um Missverständnisse hinsichtlich der vor Bestätigung des jüngsten HPAI-Ausbruchs hergestellten Waren zu vermeiden, sollte der Eintrag für Südafrika in Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 dahingehend geändert werden, dass Einfuhren von Laufvogelfleisch in die EU verboten werden; als „Schlussdatum“ in Spalte 6A des genannten Teils sollte der 9. April 2011, an dem der ursprüngliche Ausbruch bestätigt wurde, angegeben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijns inziens zou een verder uitstel van de beslissing over de datum van toetreding ongunstige gevolgen hebben, in de eerste plaats voor de betrokken landen zelf.

Ich glaube, dass eine weitere Verzögerung einer Entscheidung über den Beitrittstermin zu Problemen führen würde, vor allem für die betroffenen Länder.


(1)(2) Overwegende dat het advies van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hupbronnen en Leefmilieu op datum van .ingewonnen is overeenkomstig artikel 127, § 2, en overgaamkt is op datum van .en gunstig - onder voorwaarden gunstig - ongunstigs is - geacht is bij ontstentenis gunstig te zijn-;

(1)(2) In der Erwägung, dass das Gutachten der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt, das am .in Anwendung des Artikels 127 § 2 gefragt und am .übermittelt worden ist, - günstig - bedingt günstig - abschlägig - ist - mangels Vorlage als günstig gilt -;


(1)(3) Overwegende dat het advies van het College van Burgemeester en Schepenen van .op datum van .ingewonnen is en overgemaakt is op datum van.; dat diens advies gunstig - onder voorwaarden gunstig - ongunstig is; dat diens advies als volgt luidt en als volgt gemotiveerd is : .;

(1)(3) In der Erwägung, dass das Gutachten des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums von ., das am .gefragt und am .übermittelt worden ist, - günstig - bedingt günstig - abschlägig - ist - mangels Vorlage als günstig gilt -;


(1) (2) Overwegende dat het advies van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hupbronnen en Leefmilieu op datum van .ingewonnen is overeenkomstig artikel 127, § 2, en overgemaakt is op datum van .en gunstig - onder voorwaarden gunstig - ongunstigs is - geacht is bij ontstentenis gunstig te zijn-;

(1) (2) In der Erwägung, dass das Gutachten der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt, das am .in Anwendung des Artikels 127 § 2 gefragt und am .übermittelt worden ist, - günstig - bedingt günstig - abschlägig - ist - mangels Vorlage als günstig gilt -;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum ongunstig' ->

Date index: 2023-11-28
w