Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum van de annulering
Datum van grensoverschrijding
Datum van het depot
Datum van indiening
Datum van indiening van de tekeningen
Datum waarop de tekeningen zijn ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Indienstneming
Onderzoek bij indienstneming
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Verklaring van indienstneming

Traduction de «datum van indienstneming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

obengenanntes Datum | obiges Datum










datum van indiening van de tekeningen | datum waarop de tekeningen zijn ingediend

Datum der Einreichung von Zeichnungen


datum van grensoverschrijding

Datum des Grenzübertritts




datum waarop het visum wird afgegeven

Datum der Ausstellung des Visums (1) | Ausstellungsdatum des Visums (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° voor het statuut van uiterst kwetsbare werknemer uitsluitend, de periodes waarin de uiterst kwetsbare werknemer door een arbeidsovereenkomst verbonden is, met maximum dertig arbeidsdagen per periode van zes kalendermaanden tijdens de vierentwintig kalendermaanden die voorafgaan aan de datum van indienstneming door het erkend inschakelingsbedrijf

5° ausschließlich für den Status eines stark benachteiligten Arbeitnehmers, Perioden, in denen der stark benachteiligte Arbeitnehmer durch einen Arbeitsvertrag gebunden ist, der höchstens dreißig Arbeitstagen je Zeitraum von sechs Kalendermonaten während den vierundzwanzig Kalendermonaten entspricht, die dem Datum der Einstellung durch den zugelassenen Eingliederungsbetrieb vorangehen;


6° voor het statuut van de kwetsbare werknemer uitsluitend, de periodes waarin de kwetsbare werknemer door een arbeidsovereenkomst verbonden is, met maximum twintig arbeidsdagen binnen de zes kalendermaanden die voorafgaan aan de datum van indienstneming door het erkend inschakelingsbedrijf

6° ausschließlich für den Status eines benachteiligten Arbeitnehmers, Perioden, in denen der benachteiligte Arbeitnehmer durch einen Arbeitsvertrag gebunden ist, der höchstens zwanzig Arbeitstagen in den sechs Kalendermonaten entspricht, die dem Datum der Einstellung durch den zugelassenen Eingliederungsbetrieb vorangehen;


5° de andere periodes van maximum vier maanden binnen de vierentwintig maanden die voorafgaan aan de datum van indienstneming door het erkend inschakelingsbedrijf tijdens dewelke geen werkloosheidsuitkeringen worden ontvangen, met name de periodes in de loop waarvan de werkzoekende door een in 4° bedoelde arbeids- of stageovereenkomst gebonden is.

5° andere nicht entschädigte Perioden, nämlich Perioden während deren der Arbeitssuchende durch einen Arbeitsvertrag oder eine Praktikumsvereinbarung nach Punkt 4° gebunden ist, die höchstens vier Monate von den vierundzwanzig Monaten vor der Zeitpunkt der Einstellung durch den Eingliederungsbetrieb betragen.


Artikel 5 geeft aan welke gegevens er met betrekking tot investeringsprojecten moeten worden overgelegd, zoals bijvoorbeeld "de vermoedelijke datum van indienstneming".

In Artikel 5 ist aufgelistet, welche Angaben – beispielsweise „voraussichtlicher Zeitpunkt der Inbetriebnahme“ – zu den Investitionsvorhaben anzuführen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de datum van indienstneming van de technicus voorafgaat aan de datum waarop dit besluit in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

b) der Zeitpunkt der Anstellung des besagten Technikers vor dem Datum der Veröffentlichung des vorliegenden Erlasses im Belgischen Staatsblatt liegt.


6.5 Met betrekking tot schepen die op of na 1 juli 2004 zijn gebouwd en voor schepen die voor 1 juli 2004 zijn gebouwd en die op 1 juli 2004 buiten dienst waren, dient de informatie te worden verstrekt vanaf de datum van indienstneming van het schip en dient de informatie de werkelijke conditie op die datum te weerspiegelen.

6.5 Bei Schiffen, die am oder nach dem 1. Juli 2004 fertiggestellt wurden, und bei Schiffen, die vor dem 1. Juli 2004 fertiggestellt wurden, aber am 1. Juli 2004 nicht in Betrieb waren, sollen diese Angaben mit dem Datum der Inbetriebnahme des Schiffes vorgelegt werden und den tatsächlichen Zustand an diesem Datum wiedergeben.


6.5. Met betrekking tot schepen die op of na 1 juli 2004 zijn gebouwd en voor schepen die voor 1 juli 2004 zijn gebouwd en die op 1 juli 2004 buiten dienst waren, dient de informatie te worden verstrekt vanaf de datum van indienstneming van het schip en dient de informatie de werkelijke conditie op die datum te weerspiegelen.

6.5. Bei Schiffen, die am oder nach dem 1. Juli 2004 fertiggestellt wurden, und bei Schiffen, die vor dem 1. Juli 2004 fertiggestellt wurden, aber am 1. Juli 2004 nicht in Betrieb waren, sollen diese Angaben mit dem Datum der Inbetriebnahme des Schiffes vorgelegt werden und den tatsächlichen Zustand an diesem Datum wiedergeben.


6.6 Na 1 juli 2004, als een schip uit de dienst wordt genomen, dient de informatie te worden verstrekt vanaf de datum van hernieuwde indienstneming van het schip en dient de informatie de werkelijke conditie op die datum te weerspiegelen.

6.6 Wenn nach dem 1. Juli 2004 ein Schiff außer Betrieb genommen wird, sollen die Angaben mit dem Datum der Wiederinbetriebnahme des Schiffes vorgelegt werden und den tatsächlichen Zustand an diesem Datum wiedergeben.


6.6. Na 1 juli 2004, als een schip uit de dienst wordt genomen, dient de informatie te worden verstrekt vanaf de datum van hernieuwde indienstneming van het schip en dient de informatie de werkelijke conditie op die datum te weerspiegelen.

6.6. Wenn nach dem 1. Juli 2004 ein Schiff außer Betrieb genommen wird, sollen die Angaben mit dem Datum der Wiederinbetriebnahme des Schiffes vorgelegt werden und den tatsächlichen Zustand an diesem Datum wiedergeben.


« Art. 2. De jaarlijkse toelage die het plaatselijk bestuur geniet, bedraagt tweehonderdvijfduizend frank als de gesubsidieerde contractueel de dag vóór de inwerkingtreding van de in artikel 13 bedoelde overeenkomst of, bij indienstneming na die datum, de dag vóór zijn indienstneming werkloos is in de zin van artikel 5».

« Art. 2 Der Betrag des jährlichen Zuschusses, der den lokalen Behörden gewährt wird, beläuft sich auf zweihundertfünftausend BEF, wenn das bezuschusste Vertragspersonalmitglied am Tage vor dem Inkrafttreten der in Artikel 13 erwähnten Vereinbarung oder, bei einer Einstellung nach diesem Datum, am Tag vor seiner Einstellung Arbeitsloser im Sinne von Artikel 5 ist».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum van indienstneming' ->

Date index: 2023-01-23
w