Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "datum waarop tien staten " (Nederlands → Duits) :

Onverminderd het eerste lid is de gemeente, wanneer deze apparatuur door het Gewest wordt aangeschaft, gehouden hem gedurende een periode van tien jaar die ingaat op de datum waarop de stemapparatuur voor de eerste maal werd gebruikt, jaarlijks een som te storten, waarvan het bedrag door de regering wordt vastgesteld.

Unbeschadet des Absatzes 1 und sofern diese Apparatur von der Region erworben wurde, muss die Gemeinde ihr jährlich während eines Zeitraums von zehn Jahren ab dem Datum der ersten Benutzung der Wahlapparatur einen Betrag entrichten, dessen Höhe von der Regierung festgelegt wird.


Art. 24. Bij elke ramp waarop dit decreet van toepassing is, moet elk verzekeringsbedrijf binnen tien dagen, met ingang op de datum van ontvangst van de aanvraag, gratis een afschrift van de verzekeringsovereenkomsten die de in de door de ramp getroffen regio gelegen goederen dekken, verschaffen aan het slachtoffer dat hem daarom verzoekt.

Artikel 1. Bei jeder Naturkatastrophe, die die Anwendung vorliegenden Dekrets mit sich bringt, muss jedes Versicherungsunternehmen dem Geschädigten auf dessen Antrag hin innerhalb einer Frist von zehn Tagen ab dem Eingang dieses Antrags kostenlos eine Abschrift der Versicherungsverträge, die die im Gebiet der Naturkatastrophe befindlichen Güter des Geschädigten decken, übermitteln.


Daarom zullen beleggers pas op de gespecificeerde einddatum van hun belegging (dit kan een datum zijn die tien jaar of later valt na de datum waarop het geld is belegd) in staat zijn hun geld terug te trekken.

Die Anleger können daher erst ab einem spezifizierten Endtermin (möglicherweise zehn Jahre oder mehr nach dem Zeitpunkt der Investition) Gelder abziehen.


1. Dit protocol treedt in werking twaalf maanden na de datum waarop tien staten het zonder voorbehoud van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring hebben ondertekend of akten van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben neergelegd bij de secretaris-generaal.

1. Dieses Protokoll tritt zwölf Monate nach dem Tag in Kraft, an dem 10 Staaten es entweder ohne Vorbehalt der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung unterzeichnet oder Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden beim Generalsekretär hinterlegt haben.


1. Dit protocol treedt in werking twaalf maanden na de datum waarop tien staten het zonder voorbehoud van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring hebben ondertekend of akten van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding hebben neergelegd bij de secretaris-generaal.

1. Dieses Protokoll tritt zwölf Monate nach dem Tag in Kraft, an dem 10 Staaten es entweder ohne Vorbehalt der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung unterzeichnet oder Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden beim Generalsekretär hinterlegt haben.


1. is te spreken over de positieve benadering van de nieuwe fungerend voorzitter van de Raad inzake het afsluiten van de Intergouvernementele Conferentie op basis van de ontwerpgrondwet van de Conventie, en doet een beroep op de IGC om haar werkzaamheden vóór 1 mei 2004 te beëindigen, datum waarop tien nieuwe lidstaten tot de Unie zullen toetreden;

1. begrüßt den vom neuen amtierenden Ratsvorsitzenden festgelegten positiven Ansatz, der darauf abzielt, die Regierungskonferenz auf der Grundlage des vom Europäischen Konvent vorgelegten Entwurfs einer Verfassung abzuschließen, und fordert die Regierungskonferenz auf, ihre Arbeit vor dem 1. Mai 2004 – dem Termin der Erweiterung der Union um die zehn neuen Mitgliedstaaten – abzuschließen;


In de periode tussen mei 1994 en de datum waarop het onderzoek werd afgerond hebben de verschillen in verkoopprijs tussen de Lid-Staten geen verandering ondergaan dank zij de betrekkelijk stabiele wisselkoersen (schommelingen van + of - 1%).

In dem Zeitraum vom Mai 1994 bis zur Durchführung der Studie hat die relative Währungsstabilität (Schwankungen von +/-1 %) die Abweichungen bei den Verkaufspreisen zwischen den Mitgliedstaaten nicht beeinflußt.


ER WORDEN MEER BADZONES GECONTROLEERD EN DE ZWEMWATERKWALITEIT NEEMT JAARLIJKS TOE.Sinds de datum waarop de richtlijn van kracht werd is het aantal badzones in de Lid-Staten dat gecontroleerd wordt steeds gegroeid en heeft in het seizoen 1993 het cijfer 16.445 bereikt.

Mehr überwachte Badegebiete und eine von Jahr zu Jahr bessere Qualität .Seit Inkrafttreten der Richtlinie ist die Zahl der überwachten Badegebiete in den Mitgliedstaaten ständig angestiegen. In der Badesaison 1993 belief sie sich auf 16.445.


De gegevens moeten, voor een periode van tien jaar vanaf de laatste datum waarop de vingerafdrukken zijn genomen, in het centrale systeem worden bewaard.

Die Daten sollen für zehn Jahre ab dem Zeitpunkt der letzten Abnahme der Fingerabdrücke in der zentralen Datenbank aufbewahrt werden.


Om de steun te kunnen ontvangen zullen de betrokken Lid-Staten gedetailleerde voorstellen voor een geïntegreerd operationeel programma moeten indienen binnen vier maanden na de datum waarop het definitieve besluit over het programma is genomen.

Deshalb soll jeder Vorschlag, der vorgetragen wird, auf seine Umsetzbarkeit geprüft werden. Nach der endgültigen Entscheidung der Kommission über die Initiative haben die betroffenen Mitgliedstaaten vier Monate Zeit, um detailierte Vorschläge für ein integriertes Operationelles Programm vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum waarop tien staten' ->

Date index: 2022-03-11
w