Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «de eu boekt wel vooruitgang » (Néerlandais → Allemand) :

Günther H. Oettinger, commissaris voor digitale economie en samenleving: "De EU boekt wel vooruitgang, maar te langzaam.

Günther H. Oettinger, Kommissar für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft, ergänzte: „Die EU macht zwar Fortschritte, kommt aber zu langsam voran.


Bestrijding van illegale haatuitlatingen online — Commissie boekt verdere vooruitgang met samenwerkingsinitiatief, nog meer platforms sluiten zich aan // Brussel, 19 januari 2018

Online-Hetze bekämpfen: Initiative der EU-Kommission kommt voran – weitere Plattformen beteiligen sich // Brüssel, 19. Januar 2018


De beleidssamenwerking op het gebied van de sociale bescherming boekte grote vooruitgang toen de Europese Raad van Lissabon zijn visie van een geïntegreerde sociaal-economische strategie voor Europa voor het decennium tot 2010 schetste.

Die politische Zusammenarbeit im Bereich des Sozialschutzes ist ein gutes Stück vorangekommen, als der Europäische Rat von Lissabon seine Vision einer integrierten sozioökonomischen Strategie für Europa - mit einem Zeithorizont bis 2010 - umriss.


De programmering van maatregelen boekt gestadige vooruitgang en maakt het mogelijk om een geschikte projectenvoorraad te vormen.

Bei der Programmplanung von Maßnahmen wurden stetige Fortschritte erzielt, wodurch die Erstellung einer adäquaten Projektreihe ermöglicht wurde.


De tenuitvoerlegging van projecten die werden gefinancierd in het kader van de programma's voor 1999 en 2001 voor nucleaire veiligheid, boekte goede vooruitgang.

Bei der Durchführung der im Rahmen der Nuklearsicherheitsprogramme 1999 und 2001 finanzierten Projekte wurden positive Fortschritte verzeichnet.


Albanië boekte verder vooruitgang met de hervorming van het openbare bestuur, meer bepaald door de goedkeuring van de ambtenarenwet.

Albanien kann bei der Erfüllung der wichtigsten Prioritäten weitere Fortschritte vorweisen, unter anderem bei der Reform der öffentlichen Verwaltung, insbesondere durch die Verabschiedung des Gesetzes über den öffentlichen Dienst.


De tenuitvoerlegging van twee andere nummers, 116111 (telefonische hulpdiensten waar kinderen assistentie kunnen vragen) en 116123 (telefonische hulpdiensten voor psychische bijstand) die in oktober 2007 zijn ingevoerd, boekt ook vooruitgang.

Auch die Einführung der beiden anderen Rufnummern, 116111 (Hotline für Hilfe suchende Kinder) und 116123 (Lebenshilfe-Hotline), die im Oktober 2007 reserviert wurden, macht gute Fortschritte.


De Europese Unie boekt gestage vooruitgang met wetgeving ten gunste van hernieuwbare energie, of het nu gaat om de richtlijn Hernieuwbare energie, die nu door lidstaten ten uitvoer wordt gelegd, dan wel de richtlijn Energie-efficiëntie in gebouwen, die in recordtijd wordt vastgesteld, of de richtlijn Biobrandstoffen, waarover de besprekingen vorderen.

Die Europäische Union macht ständig Fortschritte bei der Rechtsetzung zugunsten erneuerbarer Energien, sei es mit der diesbezüglichen Richtlinie, die nun von den Mitgliedstaaten umgesetzt wird, der Richtlinie über Energieeffizienz in Gebäuden, die in einer Rekordzeit verabschiedet wurde, oder der Biokraftstoff-Richtlinie, bei der die Gespräche voranschreiten.


De Raad boekte flinke vooruitgang bij het vaststellen van de algemene regels voor het oplossen van de institutionele en organisatorische vraagstukken die door de benadering met vier niveaus worden opgeroepen, onder volledige eerbiediging van het Verdrag, van de prerogatieven van de betrokken instellingen en van het huidige institutionele evenwicht.

Der Rat erzielte gute Fortschritte bei der Erarbeitung der allgemeinen Vorschriften zur Regelung der durch das Vierstufenkonzept aufgeworfenen institutionellen und organisatorischen Fragen unter voller Wahrung der Vertragsbestimmungen, der Vorrechte der betreffenden Institutionen und des gegenwärtigen institutionellen Gleichgewichts.


De Raad boekte aanzienlijke vooruitgang bij het oplossen van de laatste nog openstaande vraagstukken inzake de ontwerp-overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie.

Der Rat erreichte entscheidende Fortschritte bei der Lösung der letzten noch offenen Fragen zum Entwurf eines Übereinkommens über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der EU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de eu boekt wel vooruitgang' ->

Date index: 2022-10-19
w