7. verzoekt de Commissie om de ontwikkelingslanden te steunen bij het streven naar speciale veiligheidsovereenkomsten betreffende de zekerheid van voedselproductie, o.a. subsistence farming, speciale bescherming van kleine boeren en hun plaatselijke markten; is verheugd over het voorstel om een zogeheten food security box in te voeren en dringt er bij de Commissie op aan om door te gaan met herziening van de de minimis-clausule, zodat binnenlandse steun aan voedselzekerheid en diversifiëring van de landbouw mogelijk wordt;
7. fordert die Kommission auf, die Entwicklungsländer dabei zu unterstützen, spezielle Schutzvereinbarungen im Hinblick auf die Sicherheit der Lebensmittelerzeugung, einschließlich der Subsistenzwirtschaft im Agrarbereich, sowie einen speziellen Schutz für Kleinbauern und ihre lokalen Märkte durchzusetzen; begrüßt den Vorschlag für die Einführung einer „Food security box“ und ermutigt die Kommission, die Änderung der De-minimis-Klausel weiterzuverfolgen, um die Unterstützung für die Ernährungssicherheit und die Diversifizierung in der Landwirtschaft im jeweiligen Land selbst zu ermöglichen;