Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat heeft onderstreept " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelij ...[+++]

In ihrem Gutachten zu dem Vorentwurf des Gesetzes zur Reform der Adoption stellte die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates die « nicht endgültige Beschaffenheit verschiedener Bestimmungen sowie Lücken im Entwurf » fest und bemerkte insbesondere: « [...] in der Begründung wird hervorgehoben, dass ' ... anlässlich der Erörterung dieses Gesetzentwurfs geprüft werden muss, ob schließlich die Möglichkeit vorgesehen werden muss, die Adoption durch zwei Zusammenwohnende gleichen Geschlechts zuzulassen. Diese Frage muss selbstverständlich Gegenstand einer umfassenden gesellschaftlichen Debatte sein, in die das parlamentarische Halbrund einbezo ...[+++]


- Het debat van vandaag is ook ontstaan omdat de Russische leiders zelf, president Medvedev voorop, het belang van de rechtsstaat voor de modernisering van Rusland al zo vaak heeft onderstreept.

– (NL) Herr Präsident, heute haben wir diese Aussprache, weil die russische Führungsriege, und insbesondere Präsident Medwedew, selbst so oft hervorgehoben hat, wie wichtig die Rechtsstaatlichkeit für die Modernisierung Russlands ist.


Ik wil alleen even stilstaan bij een wellicht kritiek aspect dat in dit debat naar voren is gekomen omdat iemand heeft onderstreept dat de onafhankelijkheid van universiteiten, de vrijheid van onderzoek en overheidsfinanciering van essentieel belang zijn.

Ich möchte nur auf einen vielleicht etwas kritischen Aspekt näher eingehen, der in dieser Diskussion aufgekommen ist, da jemand hervorgehoben hat, wie wichtig die Unabhängigkeit der Hochschulen, die Freiheit der Forschung und die Finanzierung der öffentlichen Hand sind.


De eerste betreft een vraag aan de minister, mevrouw Lehtomäki. Is zij het ermee eens dat, zoals het debat heeft onderstreept, de omstandigheden volledig zijn veranderd sinds Finland voor het eerst met het idee van de noordelijke dimensie kwam?

Meine erste Frage richtet sich an die Ministerin, Frau Lehtomäki. Würde sie zustimmen, dass nun, wie in der Aussprache bereits hervorgehoben wurde, die Situation eine völlig andere ist, seit Finnland die erste Strategie betreffend die Nördliche Dimension entwickelt hat?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat onderwijs en opleiding – zoals een aantal collega’s in het vorige debat heeft onderstreept – van fundamenteel belang zijn.

Bildung und Ausbildung halte ich für grundlegend, wie auch mehrere Mitglieder in der vorangegangenen Debatte erklärten.


Zoals de commissaris in het debat met de ministers van Buitenlandse Zaken van afgelopen maandag heeft onderstreept, zal men op dit punt zeer snel tot resultaten komen, omdat het van belang is om de steun zowel op de Westelijke Jordaanoever als in de Gazastrook te verstrekken.

Hier wird man – das hat die Kommissarin in der Debatte mit den Außenministern am vergangenen Montag deutlich gemacht – zu sehr schnellen Ergebnissen kommen, weil es wichtig ist, die Hilfe sowohl im Westjordanland als auch im Gazastreifen zu leisten.


is van mening dat het Amerikaanse plan om juist nu een raketafweersysteem in Europa te installeren, de internationale ontwapeningsinspanningen kan belemmeren; spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat Rusland de nakoming van zijn verplichtingen uit hoofde van het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa heeft opgeschort, hetgeen heeft geleid tot zorgen over het strategische evenwicht in Europa; onderstreept dat beide kwesties de veiligheid van alle Europese landen beïnvloeden en daarom niet thuishoren in zuiver bil ...[+++]

vertritt die Auffassung, dass der Plan der Vereinigten Staaten, zum gegenwärtigen Zeitpunkt ein Raketenabwehrsystem in Europa einzurichten, die internationalen Abrüstungsbemühungen behindern könnte; zeigt sich besorgt über die Tatsache, dass Russland die Umsetzung seiner mit dem Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa eingegangenen Verpflichtungen ausgesetzt hat, was Anlass zur Sorge bezüglich des strategischen Gleichgewichts in Europa gibt; betont, dass diese beiden Fragen die Sicherheit aller Länder Europas betreffen und daher nicht Gegenstand ausschließlich bilateraler Debatten zwischen den Vereinigten Staaten und einzeln ...[+++]


De Raad heeft in zijn eerste conclusies van mei 2001 het Groenboek en het debat verwelkomd en de noodzaak van een langetermijnstrategie op nationaal en EU-niveau voor een betere continuïteit van de energievoorziening van de EU onderstreept.

Der Rat hat in seinen ersten Schlussfolgerungen vom Mai 2001 das Grünbuch und die Diskussion darüber begrüßt und im Hinblick auf eine bessere Versorgungssicherheit in der EU die Notwendigkeit einer langfristigen Strategie auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene betont.


De Raad heeft in zijn eerste conclusies van mei 2001 het Groenboek en het debat verwelkomd en de noodzaak van een langetermijnstrategie op nationaal en EU-niveau voor een betere continuïteit van de energievoorziening van de EU onderstreept.

Der Rat hat in seinen ersten Schlussfolgerungen vom Mai 2001 das Grünbuch und die Diskussion darüber begrüßt und im Hinblick auf eine bessere Versorgungssicherheit in der EU die Notwendigkeit einer langfristigen Strategie auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene betont.




Anderen hebben gezocht naar : debat heeft onderstreept     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat heeft onderstreept' ->

Date index: 2021-06-29
w