Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemen
Debat
Debat-ontmoeting
Drijvers aannemen
Drijvers inhuren
Een wet aannemen
Een wetontwerp aannemen
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Mensen aannemen
Personeel aannemen
Personeel aanwerven
Personeelszaken beheren
Werknemers aannemen
Werknemers aanwerven

Traduction de «debat kan aannemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

ein Gesetz verabschieden


personeel aanwerven | werknemers aanwerven | personeel aannemen | werknemers aannemen

Personal einstellen


mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren

Mitarbeiter suchen | Personal anwerben | Mitarbeiter einstellen | Personal einstellen


een wet aannemen | een wetontwerp aannemen

ein Gesetz verabschieden






overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden en de wederzijdse erkenning van goedkeuring van uitrustingsstukken en onderdelen van motorrijtuigen

Genfer Übereinkommen vom 20. März 1958 über die Annahme einheitlicher Bedingungen für die Genehmigung der Ausrüstungsgegenstände und Teile von Kraftfahrzeugen und über die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung


drijvers aannemen | drijvers inhuren

Treiber engagieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aannemen van dit voorstel door het Parlement levert een bijzonder belangrijke bijdrage aan het debat over de toekomstige vorm van het cohesiebeleid.

Mit der heutigen Annahme dieses Vorschlags würde eine sehr wichtige Botschaft für die Debatte über die künftige Ausgestaltung der Kohäsionspolitik ausgesendet.


Als wij in debat gaan over nieuwe regels en deze aannemen, dan zullen zij ook moeten gelden voor alle landen, oude en nieuwe.

Wenn wir neue Vorschriften debattieren und annehmen, müssen sie für alle Länder gelten – für die alten und die neuen.


We zien ernaar uit tijdens het debat van vandaag de standpunten van het Parlement te horen en zijn benieuwd naar de resolutie u daarna zult aannemen.

Wir freuen uns darauf, die Ansichten des Parlaments in der heutigen Aussprache zu hören und auf die Entschließung, die Sie anschließend annehmen werden.


De compromisresolutie die we na het debat van vandaag moeten gaan aannemen is geen perfect, maar zeker een fatsoenlijk voorbeeld van een dergelijke benadering.

Die Kompromissentschließung, die wir im Anschluss an die heutige Debatte annehmen werden, ist kein perfektes, aber ein bescheidenes Beispiel für einen solchen Ansatz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In feite, dames en heren, denk ik dat we door het aannemen van een dergelijke tekst helpen het ideologische debat over de inhoud en de vorm van het Europese eenwordingsproces af te ronden.

Durch die Annahme dieses Textes tragen wir, verehrte Kolleginnen und Kollegen, meiner Meinung nach in der Tat dazu bei, die ideologische Debatte über die Art und Form des europäischen Aufbaus zu beenden.


Wat betreft de gemeenschappelijke marktordeningen (eerste pijler van het GLB), zal het voorzitterschap de ontwerp-verordening inzake de suikerhervorming, waarover in november 2005 tijdens het Britse voorzitterschap overeenstemming is bereikt, verder afwerken, zodat de Raad die als A-punt in de komende weken zonder debat kan aannemen.

Hinsichtlich der Gemeinsamen Marktorganisationen (1. Säule der GAP) wird der Vorsitz den Entwurf einer Verordnung über die Zuckerreform in der unter britischem Vorsitz im November 2005 vereinbarten Fassung abschließend überarbeiten, damit der Rat ihn in den kommenden Wochen als A-Punkt - ohne Aussprache - annehmen kann.


De Raad zal tijdens de zitting van 26 en 27 mei 2003 zonder debat voorts een verordening aannemen die tot doel heeft de farmaceutische industrie aan te moedigen essentiële geneesmiddelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose tegen verminderde prijzen aan te bieden in de armste ontwikkelingslanden.

Der Rat wird ferner auf seiner Tagung am 26. und 27. Mai ohne Aussprache eine Verordnung annehmen, die die pharmazeutische Industrie dazu ermutigen soll, den ärmsten Entwicklungsländern wichtige Arzneimittel gegen HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose zu reduzierten Preisen anzubieten.


De concrete coördinatie ter plaatse zal geschieden op basis van door de Commissie voorgestelde richtsnoeren; die door de bevoegde Raadsinstanties zullen moeten worden besproken, zodat de Raad ze tijdens zijn eerste oriënterend debat over het externe optreden van de EU, dat voor januari of februari 2000 is gepland, kan aannemen.

Für die Einzelheiten der Koordinierung vor Ort soll die Kommission Leitlinien vorschlagen, die die zuständigen Gremien des Rates zu prüfen haben, damit sie vom Rat bei der ersten für Januar oder Februar 2001 vorgesehenen Orientierungsaussprache über die außenpolitischen Maßnahmen der EU angenommen werden können.


Tot besluit van dit debat droeg de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers op om door te gaan met dit onderwerp, rekening houdend met de besprekingen tijdens deze Raadszitting, en de Raad ontwerp-conclusies over deze kwestie voor te leggen, zodat hij deze tijdens zijn zitting op 30 november/1 december kan aannemen.

Zum Schluss der Aussprache beauftragte der Rat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Beratungen im Sinne der aktuellen Beratungen der Minister fortzusetzen und ihm einen Entwurf für Schlussfolgerungen zu diesem Themenkreis zu unterbreiten, so dass er auf seiner Tagung am 30. November / 1. Dezember 2000 diese Schlussfolgerungen annehmen könne.


Naar verwachting zal de Raad de nieuwe verordening na bijwerking van de tekst zonder debat (A-punt) aannemen tijdens de zitting van de Raad Begroting van 20 juli 2000.

Es ist vorgesehen, daß der Rat die neue Verordnung auf der Tagung des Rates (Haushalt) am 20. Juli 2000 nach abschließender Überarbeitung des Texts ohne Aussprache (A-Punkt) annimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat kan aannemen' ->

Date index: 2022-07-20
w