Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat over de uitbreiding een pure bezuinigingsoperatie " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal het debat over de toegevoegde waarde van de verdere uitbreiding en over de opnamecapaciteit van de Unie bevorderen.

Die Kommission schlägt vor, unter dem finnischen Vorsitz eine Diskussion über die Aufnahmefähigkeit der Union und den Mehrwert der Erweiterung zu führen.


De biregionale beleidsdialoog moet bijdragen tot de voortgang van de agenda betreffende fatsoenlijk werk, onder meer in het kader van het lopende mondiale debat over werkgelegenheid en sociale zaken als factoren om de crisis te boven te komen, en duurzame groei, en moet belangrijke kwesties in verband met werkgelegenheidsbeleid omvatten, zoals het afstemmen van vaardigheden op de behoeften van de arbeidsmarkt, werkgelegenheid van jongeren en de uitbreiding van de sociale besc ...[+++]

Der biregionale Dialog sollte zur Umsetzung der Agenda für menschenwürdige Arbeit beitragen, die derzeitige globale Diskussion über die beschäfigungspolitische und soziale Dimension des Aufschwungs nach der Krise und über nachhaltiges Wachstum voranbringen und sich mit Schwerpunktthemen der Beschäftigungspolitik, wie der Abstimmung der Qualifikationen mit den Erfordernissen des Arbeitsmarkts, der Jugendbeschäftigung und der Ausweitung des Sozialschutzes befassen.


- Met de uitbreiding hangt ook het huidige debat over de toekomst van Europa samen.

- Die derzeitige Debatte über die Zukunft Europas ist direkt mit der Erweiterung verknüpft.


Daarnaast heeft de Commissie besloten om met een evaluatie van de toepassing van de EFSI-verordening te komen. Deze wordt door onafhankelijke externe deskundigen verricht en zal ook als input dienen voor het komende debat over het wetgevingsvoorstel voor de uitbreiding van het EFSI.

Darüber hinaus hat die Kommission beschlossen, die unabhängige externe Evaluierung der Anwendung der EFSI-Verordnung vorzuziehen, damit auch sie in die anstehenden Beratungen über den Legislativvorschlag zur Verlängerung der Laufzeit des EFSI einfließen kann.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, graag wil ik een bijdrage leveren aan het debat over de uitbreiding van de eurozone met Cyprus en Malta en aandacht vragen voor de volgende punten.

– (PL) Herr Präsident! Ich ergreife in dieser Aussprache über die Erweiterung der Euro-Zone um Zypern und Malta das Wort, um Sie auf Folgendes aufmerksam zu machen.


En daarbij denk ik in de eerste plaats aan de rol die het Oostenrijkse voorzitterschap heeft gespeeld bij het sussen van sentimenten die te maken hebben met de uitbreiding en bij het bevorderen van een gematigde houding ten aanzien van dit onderwerp, alsmede bij het openhouden van het debat over de uitbreiding van de Europese Unie.

Vor allem denke ich an die Rolle, die der österreichische Ratsvorsitz bei der Beschwichtigung erweiterungsbedingter Emotionen gespielt und zur Mäßigung in dieser Sache aufgerufen und gleichzeitig gewährleistet hat, dass die Frage der Erweiterung der Europäischen Union nach wie vor zur Debatte steht.


Ik reken op de politieke en financiële steun van het Parlement om een goed gefundeerd debat over de uitbreiding te kunnen voeren.

Ich vertraue auf die politische und finanzielle Unterstützung des Parlaments, damit wir eine fundierte Aussprache über die Erweiterung führen können.


- Aan de orde is de voortzetting van de het gecombineerd debat over de uitbreiding/ kandidaatlidstaten.

– Nach der Tagesordnung folgt die Fortsetzung der gemeinsamen Aussprache Erweiterung/Beitrittsländer.


- (FR) In dit gecombineerd debat over de uitbreiding is wederom benadrukt dat met de door de Conventie opgestelde ontwerpgrondwet de verwezenlijking wordt beoogd van "een kader dat waarborgt dat de uitgebreide Unie doeltreffend functioneert" en dat dit ontwerp zo spoedig mogelijk zou moeten worden aangenomen, zelfs vóór 1 mei 2004.

– (FR) In der gemeinsamen Aussprache über die Erweiterung wurde einmal mehr betont, dass der vom Konvent ausgearbeitete Verfassungsvertrag einen „Rahmen schaffen [wird], der eine effiziente Arbeitsweise gewährleistet, und daher so schnell wie möglich, wenn nicht gar noch vor dem 1. Mai 2004 angenommen werden sollte.


Naast de inspanningen ten aanzien van de nieuwe lidstaten en kandidaatlanden (zie Sectie 3.1 over EU-uitbreiding) heeft de Europese Commissie verzoeken ontvangen om een debat over anti-discriminatie te openen met de landen in de westelijke Balkan en de landen die onder het nieuwe nabuurschapsbeleid van de Commissie vallen [19].

Einmal abgesehen von entsprechenden Gesprächen mit den neuen Mitglieds- und Kandidatenländern (siehe Abschnitt 3.1 zur EU-Erweiterung) ist die Europäische Kommission aufgefordert worden, in einen Dialog zum Diskriminierungsverbot mit den westlichen Balkanländern und den durch die neue Nachbarschaftspolitik der Kommission einbezogenen Ländern einzutreten [19].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat over de uitbreiding een pure bezuinigingsoperatie' ->

Date index: 2021-08-13
w