Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat over reach omdat " (Nederlands → Duits) :

Omdat investeerders zekerheid over de regelgeving moeten hebben, is het bovendien cruciaal nu al het debat over de toekomst te openen en werk te maken van een stevig beleidskader voor de periode na 2020.

Da Investoren Rechtssicherheit brauchen, muss jetzt unbedingt über die weiteren Maßnahmen diskutiert und ein solider Rahmen für die Zeit nach 2020 aufgebaut werden.


Claude Moraes (PSE), schriftelijk (EN) Ik heb positief gestemd in het debat over REACH omdat ik, als Europees afgevaardigde van de Labourpartij, de algemene doelstellingen van REACH steun: de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu door meer kennis over mogelijk gevaarlijke chemische stoffen.

Claude Moraes (PSE), schriftlich (EN) Ich habe in der REACH-Debatte so abgestimmt, weil ich als Labour-Abgeordneter die generellen Ziele von REACH befürworte: Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt durch mehr Wissen über potenziell schädliche chemische Stoffe.


Claude Moraes (PSE ), schriftelijk (EN) Ik heb positief gestemd in het debat over REACH omdat ik, als Europees afgevaardigde van de Labourpartij, de algemene doelstellingen van REACH steun: de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu door meer kennis over mogelijk gevaarlijke chemische stoffen.

Claude Moraes (PSE ), schriftlich (EN) Ich habe in der REACH-Debatte so abgestimmt, weil ich als Labour-Abgeordneter die generellen Ziele von REACH befürworte: Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt durch mehr Wissen über potenziell schädliche chemische Stoffe.


Edite Estrela (PSE), schriftelijk. - (PT) Ik heb in tweede lezing een positieve stem uitgebracht op het verslag-Sacconi over de wijziging van Richtlijn 67/548/EEG inzake gevaarlijke stoffen (REACH) omdat ik van oordeel ben dat het gemeenschappelijk standpunt van de Raad een goed akkoord is waarbij de burgers van de Europese Unie baat hebben.

Edite Estrela (PSE), schriftlich. – (PT) Ich habe für den Bericht Sacconi über die Änderung der Richtlinie 67/548/EWG über gefährliche Stoffe (REACH) in zweiter Lesung gestimmt, weil der vom Rat verabschiedete Gemeinsame Standpunkt meiner Meinung nach eine gute Einigung darstellt, die den Bürgern der Europäischen Union zugute kommen wird.


Edite Estrela (PSE ), schriftelijk . - (PT) Ik heb in tweede lezing een positieve stem uitgebracht op het verslag-Sacconi over de wijziging van Richtlijn 67/548/EEG inzake gevaarlijke stoffen (REACH) omdat ik van oordeel ben dat het gemeenschappelijk standpunt van de Raad een goed akkoord is waarbij de burgers van de Europese Unie baat hebben.

Edite Estrela (PSE ), schriftlich . – (PT) Ich habe für den Bericht Sacconi über die Änderung der Richtlinie 67/548/EWG über gefährliche Stoffe (REACH) in zweiter Lesung gestimmt, weil der vom Rat verabschiedete Gemeinsame Standpunkt meiner Meinung nach eine gute Einigung darstellt, die den Bürgern der Europäischen Union zugute kommen wird.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het tot nu toe gevoerde debat over REACH in dit Parlement en daarbuiten toont aan, dat Europa niet klaar is om deze richtlijn in zo’n strenge versie te aanvaarden.

– (PL) Herr Präsident! Die bisherige Diskussion über REACH, sowohl innerhalb als auch außerhalb dieses Hauses, offenbart, dass Europa noch nicht bereit ist, diese Richtlinie in ihrer derzeitigen durchschlagenden Form anzunehmen.


Zowel de Raad Concurrentievermogen als de Raad Milieu zullen tijdens de zitting van respectievelijk mei en juni een oriënterend debat over REACH houden .

Sowohl der Rat (Wettbewerb) als auch der Rat (Umwelt) werden auf ihren Tagungen im Mai bzw. im Juni Orientierungsaussprachen über REACH führen.


Hij onderstreept dat bij dit debat gebruik zal kunnen worden gemaakt van de resultaten van een uitvoerbaarheidsstudie over de oprichting van een grenswacht, die op 30 mei door Italië zal worden ingediend, en voegt daaraan toe: "hoewel het om uiterst delicate aangelegenheden gaat, omdat zij rechtstreeks te maken hebben met de nationale soevereniteit, ...[+++]

Dabei müssen wir eng mit den künftigen Mitgliedstaaten zusammenarbeiten". Er teilte mit, Italien werde am 30. Mai die Ergebnisse einer Durchführbarkeitsstudie über ein europäisches Grenzschutzkorps vorlegen und fügte hinzu: "Es geht hier um sehr sensible Fragen, die unmittelbar an die Souveränität der Mitgliedstaaten rühren; doch ich bin optimistisch, denn alle Mitgliedstaaten sind sich darüber im Klaren, dass es für diese transnationalen Probleme nur europäische Lösungen gibt.


Het verslag is opgesteld omdat de Commissie er zich toe had verbonden de Raad regelmatig te informeren over de stand van zaken met betrekking tot de cohesie in Europa. Het actualiseert de analyse van de economische en sociale cohesie in het in januari 2001 goedgekeurde tweede cohesieverslag en schetst de stand van zaken bij het debat over het toekomstige cohesiebeleid in de Unie na de uitbreiding.

In diesem Bericht, mit dem die Kommission ihrer Verpflichtung nachgekommen ist, dem Rat regelmäßig über den Zusammenhalt in Europa Bericht zu erstatten, werden die Angaben des im letzten Jahr (Januar 2001) angenommenen zweiten Berichts über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt aktualisiert und die Diskussionen über die Zukunft der Kohäsionspolitik in einer erweiterten Union zusammengefasst.


De Raad nam nota van het verslag van het voorzitterschap in doc. 14226/1/04 REV 1 en hield op basis daarvan een oriënterend debat over een aantal essentiële punten, zoals: conclusies en aanbevelingen van de REACH-workshop over effectbeoordeling; verplichte uitwisseling van niet op dieren betrekking hebbende gegevens, inclusief afspraken over kerngegevens en verdeling van de kosten; informatievereisten voor stoffen die in kleine hoeveelheden op de markt worden gebracht.

Der Rat nahm den in Dokument 14226/1/04 REV 1 wiedergegebenen Bericht des Vorsitzes zur Kenntnis und führte auf der Grundlage dieses Berichts eine Orientierungsaussprache zu einer Reihe zentraler Themen; hierzu gehörten insbesondere die Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Workshops über Folgeabschätzungen des REACH-Systems, die obligatorische gemeinsame Nutzung nicht-tierischer Daten einschließlich einer Einigung über einen Basisdatensatz und die Aufteilung der Kosten sowie die Informationsanforderungen für die Registrierung von Stoffen, die in geringen Mengen vorkommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat over reach omdat' ->

Date index: 2021-03-08
w