Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debat
Debatten
Debatten over actuele en dringende kwesties
Heropening van de debatten
Openbaarheid van de debatten
Publicatie van de agenda
Sluiting van de debatten
Uit de debatten weren
Uitspraak na behandeling bij geschrifte
Verspreiding van het verslag van de debatten
Vonnis op de stukken
Vonnis zonder debatten

Vertaling van "debatten en gedachtewisselingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

Öffentlichkeit der Sitzungen [ Verbreitung des Sitzungsprotokolls | Veröffentlichung der Tagesordnung ]


heropening van de debatten

Wiedereröffnung der Verhandlung




sluiting van de debatten

Schließung der Verhandlung | Verhandlungsschluss


uit de debatten weren

aus der Verhandlung ausschließen




heropening van de debatten

Wiedereröffnung der Verhandlung


De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten


uitspraak na behandeling bij geschrifte | vonnis op de stukken | vonnis zonder debatten

auf Grund der Beweisurkunden ohne Anhörung der Parteianwälte erlassenes Urteil | Urteil nach Lage der Akten


debatten over actuele en dringende kwesties

Debatte über aktuelle und dringliche Fragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de conclusies van de openbare hoorzittingen, de debatten over de werkdocumenten en de gedachtewisselingen met hooggeplaatste personen, alsook de resultaten van de door de Bijzondere Commissie georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen van het Parlement afgelegde delegatiebezoeken,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen aus den öffentlichen Anhörungen, den Aussprachen zu den thematischen Papieren und dem Gedankenaustausch mit hochrangigen Persönlichkeiten sowie aus den Reisen der Delegationen des Sonderausschusses gegen organisiertes Verbrechen, Korruption und Geldwäsche,


Het strategisch partnerschap moet eveneens een forum vormen voor debatten en gedachtewisselingen over beste praktijken op het vlak van sociale en regionale samenwerking, ten gunste van beide regio's.

Die strategische Partnerschaft sollte ein Forum für Diskussionen und den Meinungsaustausch über bewährte Verfahren für den sozialen und regionalen Zusammenhalt zugunsten beider Regionen sein.


Alle gedachtewisselingen helpen om onze burgers ervan bewust te maken wat er allemaal speelt bij de uitbreiding en dus besteden wij bijzonder veel aandacht aan de debatten en standpunten van het Europees Parlement met betrekking tot dit onderwerp.

Alle Debatten sind hilfreich, um unseren Bürgern die mit der Erweiterung verbundenen Probleme bewusst zu machen, und daher schenken wir den Aussprachen und den Standpunkten des Europäischen Parlaments zu diesem Thema besondere Aufmerksamkeit.


Persoonlijk vind ik het, als we de gedachtewisselingen en debatten die zich in Buenos Aires in de marge afspeelden buiten beschouwing laten, moeilijk om het woord “succes” te gebruiken.

Wenn wir die Begegnungen und Gespräche im Umfeld von Buenos Aires außer Acht lassen, ist es für mich schwer, das Wort „Erfolg“ zu verwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is met andere woorden duidelijk dat het Europese cohesiebeleid een katalysator is voor debatten en gedachtewisselingen over Europese sociale en economische problemen en kansen op nagenoeg alle niveaus in de lidstaten en in de kandidaat-lidstaten.

Die europäische Kohäsionspolitik ist, mit anderen Worten, ein Katalysator für Diskussionen und einen Gedankenaustausch auf praktisch allen Ebenen der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer über soziale und wirtschaftliche Vor- und Nachteile in Europa.


Het is met andere woorden duidelijk dat het Europese cohesiebeleid een katalysator is voor debatten en gedachtewisselingen over Europese sociale en economische problemen en kansen op nagenoeg alle niveaus in de lidstaten en in de kandidaat-lidstaten.

Die europäische Kohäsionspolitik ist, mit anderen Worten, ein Katalysator für Diskussionen und einen Gedankenaustausch auf praktisch allen Ebenen der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer über soziale und wirtschaftliche Vor- und Nachteile in Europa.


c) de burgers nauw te betrekken bij de gedachtewisselingen en debatten over de toekomst van de Europese Unie.

c) die Bürger eng in die Überlegungen zum und die Debatten über den Aufbau der Europäischen Union einbezogen werden.


c) de burgers nauw te betrekken bij de gedachtewisselingen en debatten over de toekomst van de Europese Unie;

c) die Bürger eng in die Überlegungen zum und die Debatten über den Aufbau der Europäischen Union einbezogen werden;


De conventie zelf vormt overigens het kader waarbinnen gedachtewisselingen en debatten moeten plaatsvinden.

Der Ort des Meinungsaustauschs und der Debatten muss der Konvent selbst sein.


Bij onze gedachtewisselingen tijdens de debatten over het vijfde kaderprogramma stond het vandaag aangekaarte probleem centraal.

Das Problem, mit dem wir uns heute befassen, stand im Mittelpunkt der Diskussionen, die wir zum Fünften Rahmenprogramm geführt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatten en gedachtewisselingen' ->

Date index: 2025-02-01
w