Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debat
Debatten
Gebezigde route
Gevolgde reisweg
Gevolgde route
Heropening van de debatten
Openbaarheid van de debatten
Pad gevolgd door verontreinigende stoffen
Publicatie van de agenda
Sluiting van de debatten
Uit de debatten weren
Verspreiding van het verslag van de debatten
Weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

Traduction de «debatten gevolgd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

Öffentlichkeit der Sitzungen [ Verbreitung des Sitzungsprotokolls | Veröffentlichung der Tagesordnung ]


gebezigde route | gevolgde reisweg | gevolgde route

tatsächlich benutzter Beförderungsweg


pad gevolgd door verontreinigende stoffen | pad/route gevolgd door verontreinigende stoffen | weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

Schadstoffverbleib


sluiting van de debatten

Schließung der Verhandlung | Verhandlungsschluss




uit de debatten weren

aus der Verhandlung ausschließen


heropening van de debatten

Wiedereröffnung der Verhandlung




heropening van de debatten

Wiedereröffnung der Verhandlung


De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De start van het EIR-pakket zal worden gevolgd door besprekingen met elke lidstaat, de lancering van een instrument voor peer-to-peer uitwisseling van expertise tussen de lidstaten en politieke debatten in de Raad Milieu.

Im Anschluss an die Einführung des Pakets zur Überprüfung der Umsetzung der Umweltpolitik werden mit jedem Mitgliedstaat Gespräche geführt, außerdem wird ein Peer-to-Peer Instrument bereitgestellt, mit dem die Mitgliedstaaten einander durch Fachwissen unterstützen können, ferner werden im Rat „Umwelt“ politische Diskussionen zu diesem Thema stattfinden.


Wat het burgerschap betreft: ik heb uw debatten over die kwestie gevolgd en in bepaalde opmerkingen een zeker onbehagen bespeurd. Daarom heb ik ervoor gekozen het dossier Burgerschap toe te wijzen aan de commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken, een bevoegdheid die uiteraard moet worden gedeeld met de commissaris voor Justitie.

Dann die Debatten über die Bürgerschaftsproblematik: ich habe festgestellt, dass aus einer ganzen Reihe von Beiträgen eine gewisse Malaise herauszuhören war. Deshalb habe ich mich dafür entschieden, das Dossier der Bürgerschaft dem für Migration und Inneres zuständigen Kommissar zu übertragen, der sich diese Zuständigkeit selbstverständlich mit der Justizkommissarin teilt.


Iedereen kan aan deze debatten deelnemen. Ze kunnen worden gevolgd op [http ...]

Diese Debatten stehen allen offen und können unter folgender Adresse mitverfolgt werden : [http ...]


Alle debatten kunnen worden gevolgd op [http ...]

Über diesen Link können Sie die Debatten verfolgen: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle debatten kunnen worden gevolgd op [http ...]

Über diesen Link können Sie die Debatten verfolgen: [http ...]


We hebben met grote belangstelling de debatten gevolgd die in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid zijn gevoerd bij de voorbereiding van de ontwerpresolutie betreffende de strategische doelen die de Europese Unie zich voor de conferentie moet stellen, die, naar ik begrijp, morgen in stemming wordt gebracht.

Wir haben im Hinblick auf die Abfassung der Entschließung – die, wie ich höre, morgen zur Abstimmung gestellt werden soll – zu den strategischen Zielen, die sich die Europäische Union im Hinblick auf die Konferenz setzen sollte, mit Interesse die Debatten verfolgt, die im parlamentarischen Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit geführt worden sind.


Aan de e-mails die we hebben ontvangen, en aan de verhitte debatten in een aantal fracties, hebt u waarschijnlijk al kunnen zien dat dit een onderwerp is dat op de voet wordt gevolgd door talrijke burgers die nauwlettend in de gaten houden welk standpunt de politici op het moment hier in het Parlement innemen.

Sie haben sicherlich an den E-Mails, die wir bekommen haben, an den heißen Diskussionen auch in einigen der Fraktionen gemerkt, dass das ein Thema ist, das viele Bürgerinnen und Bürger sehr genau beobachten, die genau schauen, wie sich jetzt hier im Parlament Politikerinnen und Politiker zu der Frage positionieren.


Ik heb uw debatten gevolgd en in verschillende commissies ook deelgenomen aan uw debatten.

Ich habe Ihre Aussprachen verfolgt und an Ihren Debatten in verschiedenen Ausschüssen teilgenommen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik heb al deze debatten van begin tot eind gevolgd, met name die op maandagavond.

– (FR) Herr Präsident! Ich habe alle Aussprachen von Anfang bis Ende verfolgt, vor allem die von Montagmorgen.


Een van de nieuwe maatregelen is dat de openbare beraadslagingen en debatten van de Raad in alle officiële talen van de EU via het internet kunnen worden gevolgd .

Im Rahmen der neuen Maßnahmen werden die öffentlichen Beratungen und Aussprachen des Rates in allen Amtssprachen der Europäischen Union über das Internet übertragen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatten gevolgd' ->

Date index: 2021-05-09
w