Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Debat
Debatten
Heropening van de debatten
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Openbaarheid van de debatten
Publicatie van de agenda
Sluiting van de debatten
Tardief
Uit de debatten weren
Verspreiding van het verslag van de debatten
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "debatten komt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

Öffentlichkeit der Sitzungen [ Verbreitung des Sitzungsprotokolls | Veröffentlichung der Tagesordnung ]


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren






heropening van de debatten

Wiedereröffnung der Verhandlung


uit de debatten weren

aus der Verhandlung ausschließen




sluiting van de debatten

Schließung der Verhandlung | Verhandlungsschluss


De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vraagstuk van de bestrijding van discriminatie komt in alle debatten zeer duidelijk naar voren.

Aus sämtlichen Diskussionen wurde deutlich ersichtlich, wie wichtig den Jugendlichen der Kampf gegen Diskriminierung ist.


Tijdens de debatten in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een evaluatie van politieke aard had kunnen worden overwogen, maar dat kon risico's met zich meebrengen bij een verandering van meerderheid. Anderzijds moest de evaluatie zoals die vandaag door de verschillende politieke verantwoordelijken wordt opgevat, niet worden afgegrendeld. De evaluatie zal dus met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de doelstellingen en de wijze waarop die zijn bereikt. [...] Ten slotte wordt aangedrongen op het belang van de herplaatsing in dat geval van ongeschiktheid. Hoewel de bevorderde ambtenaren probleemloos kunnen worden herplaatst, bele ...[+++]

Während der Erörterung im Ausschuss hat der Minister ferner präzisiert: « Eine Bewertung politischer Art hätte ins Auge gefasst werden können, doch dies könnte Risiken im Falle eines Mehrheitswechsels mit sich bringen. Andererseits sollte die Bewertung, so wie sie heute durch die verschiedenen politischen Verantwortlichen aufgefasst wird, nicht eingezwängt werden. Die Bewertung betrifft daher insbesondere die Verwirklichung der Ziele und die Weise, auf die sie erreicht wurden. [...] Schließlich wird die Bedeutung der beruflichen Umstellung in diesem Fall der Untauglichkeit hervorgehoben. Obwohl diejenige der beförderten Beamten problemlos erfolgen ...[+++]


Volgens mij is het probleem dat iedereen hier naar deze debatten komt en allemaal goede opmerkingen maakt, allemaal waarheden vertelt, maar niet bereid is om de harde besluiten te nemen die nodig zijn om hen te helpen die het meest hulpbehoevend zijn.

Das Problem ist aus meiner Sicht, dass jeder hierher zu diesen Debatten kommt und all diese richtigen Aussagen macht, all die korrekten Plattitüden von sich gibt, aber keiner dazu bereit ist, die schwierigen, aber notwendigen Entscheidungen zur Unterstützung der Bedürftigsten zu treffen.


Ten slotte wil ik het Frans voorzitterschap bedanken dat zij eindelijk naar onze debatten komt luisteren.

Abschließend danke ich der französischen Präsidentschaft, dass sie endlich zuhört, wenn wir hier diskutieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het een goede zaak dat de tijd van de ingewikkelde debatten, die alleen deskundigen konden volgen, voorbij is, en daarom is het een goede zaak dat de Commissie nu aan de slag kan op een wijze die de burgers daadwerkelijk ten goede komt.

Deswegen ist es gut, dass die Zeit der komplizierten Debatten, die nur Profis verstehen konnten, vorbei ist, und deswegen ist es gut, dass die Kommission jetzt so arbeiten kann, dass die Menschen wirklich wieder etwas davon haben.


Ambtenaren van de Commissie zullen regelmatig aan de debatten blijven deelnemen om ervoor te zorgen dat alle discussies een follow-up krijgen en dat er een echte uitwisseling tussen de Commissie en het publiek tot stand komt.

Kommissionsbeamte werden sich weiterhin regelmäßig in die Debatte einschalten, um ein Follow-up für sämtliche Diskussionen und einen echten Gedankenaustausch zwischen der Kommission und der Öffentlichkeit zu gewährleisten.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, genderongelijkheid komt in onze debatten regelmatig aan bod, maar de rol van vrouwen in de internationale handel blijft doorgaans buiten beschouwing. Ik wil de rapporteur dan ook feliciteren omdat zij deze uiterst belangrijke kwestie, die maar zelden ter sprake komt, aan de orde stelt.

– (EN) Frau Präsidentin! Auch wenn wir häufig über Fragen der geschlechterspezifischen Ungleichbehandlung sprechen, wird die Rolle von Frauen im internationalen Handel vernachlässigt, und deshalb möchte ich der Berichterstatterin gratulieren, weil sie diese wichtige Angelegenheit zur Sprache gebracht hat, über die nur selten debattiert wird.


Ik heb met mijn collega’s vijftig uur lang over de financiële vooruitzichten onderhandeld en als u daar de vijftien uur van debatten, onderhandelingen en beraadslagingen in de Europese Raad zelf aan toevoegt, komt u op een totaal van vijfenzestig uur beraadslagingen, debatten en onderhandelingen.

Ich habe mit ihnen 50 Stunden lang über die Finanzielle Vorausschau gesprochen – und wenn Sie noch die 15 Stunden Aussprachen, Verhandlungen und Beratungen im Europäischen Rat selbst hinzufügen, so kommt man insgesamt auf 65 Stunden Beratungen, Aussprachen und Verhandlungen.


2. Naar luid van artikel 97 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 wordt de rechtspleging voor het Hof geschorst indien één van de partijen in het geschil voor het verwijzende rechtscollege vóór de sluiting van de debatten komt te overlijden.

2. Laut Artikel 97 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 wird das Verfahren vor dem Hof ausgesetzt, wenn eine der Parteien im Streitfall vor dem verweisenden Rechtsprechungsorgan vor Abschluss der Verhandlungen stirbt.


« Indien, vóór de sluiting van de debatten, een belanghebbende die een beroep tot vernietiging heeft ingesteld [.] komt te overlijden, wordt de rechtspleging voortgezet zonder dat er grond is tot hervatting van het rechtsgeding».

« Wenn eine Person mit nachweisbarem Interesse, die eine Nichtigkeitsklage eingereicht hat, [.] vor Abschluss der Verhandlung stirbt, wird das Verfahren fortgesetzt; es besteht kein Grund, es wiederaufzunehmen».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatten komt' ->

Date index: 2022-08-26
w