Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debatten kunnen deelnemen » (Néerlandais → Allemand) :

- Door de oprichting van regionale overlegraden zullen de ultraperifere regio's een spreekbuis krijgen waardoor ze actief kunnen deelnemen aan de debatten over een duurzame exploitatie van de visbestanden in deze delen van de oceanen.

- Durch die Einrichtung von regionalen Beratungsgremien werden die Regionen in äußerster Randlage über ein Forum verfügen, das ihnen eine aktive Teilnahme an den Diskussionen über eine nachhaltige Bestandsbewirtschaftung in diesen Teilen der Ozeane ermöglicht.


Iedereen kan aan deze debatten deelnemen. Ze kunnen worden gevolgd op [http ...]

Diese Debatten stehen allen offen und können unter folgender Adresse mitverfolgt werden : [http ...]


5. is verheugd over het feit dat de praktijk blijft bestaan dat mensenrechten-NGO's aan de debatten kunnen deelnemen en spreekt de hoop uit dat deze participatie in de toekomst wordt verbeterd en versterkt; herhaalt zijn verzoek om hervorming van de VN-commissie inzake NGO's om te waarborgen dat onafhankelijke NGO's daadwerkelijk kunnen deelnemen;

5. begrüßt das Festhalten an der Praxis der Beteiligung von sich für die Menschenrechte einsetzenden Nichtregierungsorganisationen (NRO) an den Debatten und hofft, dass diese Beteiligung in der Zukunft verbessert und verstärkt wird; bekräftigt seine Forderung nach einer Reform des UN-Komitees für NRO, damit eine wirksame Beteiligung unabhängiger NRO sichergestellt werden kann;


5. is verheugd over het feit dat de praktijk blijft bestaan dat mensenrechten-NGO's aan de debatten kunnen deelnemen en spreekt de hoop uit dat deze participatie in de toekomst wordt verbeterd en versterkt; herhaalt zijn verzoek om hervorming van de VN-commissie inzake NGO's om te waarborgen dat onafhankelijke NGO's daadwerkelijk kunnen deelnemen;

5. begrüßt das Festhalten an der Praxis der Beteiligung von sich für die Menschenrechte einsetzenden Nichtregierungsorganisationen (NRO) an den Debatten und hofft, dass diese Beteiligung in der Zukunft verbessert und verstärkt wird; bekräftigt seine Forderung nach einer Reform des UN-Komitees für NRO, damit eine wirksame Beteiligung unabhängiger NRO sichergestellt werden kann;


5. is verheugd over het feit dat de praktijk blijft bestaan dat mensenrechten-NGO's aan de debatten kunnen deelnemen; herhaalt zijn verzoek om hervorming van de VN-commissie inzake NGO's om te waarborgen dat onafhankelijke NGO's daadwerkelijk kunnen deelnemen;

5. begrüßt das Festhalten an der Praxis der Beteiligung von sich für die Menschenrechte einsetzenden NRO an den Debatten; bekräftigt seine Forderung nach einer Reform des UN-Komitees für Nichtregierungsorganisationen, damit eine wirksame Beteiligung unabhängiger NRO sichergestellt werden kann;


5. beschouwt het als positief dat wordt vastgehouden aan de praktijk dat mensenrechten-NGO's aan de debatten kunnen deelnemen; dringt eens te meer aan op hervorming van de VN-Commissie inzake NGO's, teneinde effectieve participatie door onafhankelijke NGO's te kunnen waarborgen;

5. begrüßt die Beibehaltung des Brauchs, nichtstaatliche Menschenrechtsorganisationen an den Debatten teilnehmen zu lassen; bekräftigt seine Forderung nach einer Reform des UN-Ausschusses für Nichtregierungsorganisationen, um die wirksame Teilnahme unabhängiger Nichtregierungsorganisationen zu gewährleisten;


Dit betekent dat heel veel Parlementsleden niet kunnen deelnemen aan de debatten over de details. Hun hele parlementaire inbreng blijft beperkt tot een soort ratificering van het resultaat, waartegen zij aan het eind van de procedure alleen ja of nee kunnen zeggen.

Das bedeutet, dass ganz viele Mitglieder dieses Hauses an den Detailberatungen nicht teilnehmen können, sondern ihre gesamte parlamentarische Mitwirkung darauf beschränken müssen, am Ende in Art eines Ratifizierungsverfahrens zu dem ausgehandelten Ergebnis Ja oder Nein sagen zu können.


- Door de oprichting van regionale overlegraden zullen de ultraperifere regio's een spreekbuis krijgen waardoor ze actief kunnen deelnemen aan de debatten over een duurzame exploitatie van de visbestanden in deze delen van de oceanen.

- Durch die Einrichtung von regionalen Beratungsgremien werden die Regionen in äußerster Randlage über ein Forum verfügen, das ihnen eine aktive Teilnahme an den Diskussionen über eine nachhaltige Bestandsbewirtschaftung in diesen Teilen der Ozeane ermöglicht.


Journalisten die willen deelnemen aan de debatten kunnen op vertoon van hun accreditatie toegang krijgen tot het forum.

Journalisten, die die Diskussionen verfolgen wollen, erhalten gegen Vorlage ihres Akkreditierungsausweises Zugang zum Forum.


Ervoor zorgen dat de burgers actiever aan de debatten over de samenleving kunnen deelnemen, is een prioriteit en een uitdaging die het Comité kan en moet aannemen.

Eine aktivere Beteiligung des Ausschusses an unseren gesellschaftlichen Debatten ist eine Priorität und eine Herausforderung, der er sich stellen kann und muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatten kunnen deelnemen' ->

Date index: 2021-11-25
w