Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debatten over actuele en dringende kwesties
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "debatten over verschillende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten


debatten over actuele en dringende kwesties

Debatte über aktuelle und dringliche Fragen


Conferentie van de Verenigde Naties over de verschillende aspecten van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens | VN-conferentie over de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten

Konferenz der Vereinten Nationen über alle Aspekte des illegalen Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen | Konferenz der Vereinten Nationen über den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten | Konferenz der Vereinten Nationen über Kleinwaffen


informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen

Informationen über verschiedene nautische Themen einholen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De EU zal actief deelnemen aan de zittingen van de MRR in 2012 via verklaringen en bijdragen aan de debatten over de verschillende agendapunten, en door thematische en landenspecifieke initiatieven te introduceren die gericht zijn op belangrijke zorgpunten in verband met mensenrechten en door te bevorderen dat plegers van mensenrechtenschendingen ter verantwoording worden geroepen.

5. Die EU wird sich auch im Jahr 2012 durch Erklärungen und Diskussionsbeiträge zu den verschiedenen Tagesordnungspunkten sowie durch das Einbringen thematischer und länderspezifischer Initiativen, die auf zentrale Menschenrechtsfragen abheben und die eine Rechenschaftspflicht für Menschenrechtsverletzungen einfordern, aktiv an den Tagungen des Menschenrechtsrats beteiligen.


U bent bij acht vergaderingen aanwezig geweest, u heeft deelgenomen aan dertig debatten over verschillende onderwerpen en u hebt u altijd ter beschikking gesteld van het Parlement.

Sie waren bei acht Sitzungen anwesend, haben an dreißig Aussprachen über unterschiedliche Themen teilgenommen und standen dem Parlament jederzeit zur Verfügung.


Dit beleid is momenteel van groot belang met het oog op onze inspanningen om gas uit verschillende bronnen te produceren, en aangezien het een centraal onderwerp is van verschillende debatten, bijvoorbeeld over nieuwe energiebronnen, de poolgebieden enz., zal dit beleid ook in de toekomst van belang zijn.

Diese Politik ist derzeit im Hinblick auf unsere Bemühungen, Gas aus verschiedenen Quellen zu beschaffen, von großer Bedeutung, und da sie das Schlüsselthema zahlreicher Diskussionen ist, wie der über neue Energiequellen, die Arktis, usw., wird sie auch in Zukunft weiterhin relevant sein.


9. is gezien het bovenstaande hogelijk verbaasd over de maatregelen die de Commissie onlangs heeft aangekondigd met het oog op de naleving van het MDO-model, zoals de verordening betreffende TAC's en quota voor 2007 , terwijl de Commissie zelf in verschillende debatten en fora heeft erkend dat er nog veel studies over de verschillende aspecten van de toepassing van de MDO nodig zijn;

9. äußert angesichts der bisherigen Überlegungen sein Erstaunen über die jüngsten Maßnahmen, die die Kommission im Hinblick auf das MSY-Modell ausgearbeitet hat, wie beispielsweise die Verordnung über die TAC und die Quoten für 2007 , während sie doch selbst bei verschiedenen Debatten und Foren eingeräumt hat, dass noch viele weitere Untersuchungen über die einzelnen Aspekte der Anwendung des MSY-Konzepts notwendig sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is gezien het bovenstaande hogelijk verbaasd over de maatregelen die de Commissie onlangs heeft uitgewerkt met het oog op het MDO-model, zoals de verordening betreffende TAC's en quota voor 2007, terwijl de Commissie zelf in verschillende debatten en fora heeft erkend dat er nog veel studies over de verschillende aspecten van de toepassing van de MDO nodig zijn;

9. äußert angesichts der bisherigen Überlegungen sein Erstaunen über die jüngsten Maßnahmen, die die Kommission im Hinblick auf das MSY-Modell ausgearbeitet hat, wie beispielsweise die Verordnung über die TAC und die Quoten für 2007, während sie doch selbst bei verschiedenen Debatten und Foren eingeräumt hat, dass noch viele weitere Untersuchungen über die einzelnen Aspekte der Anwendung des MSY-Konzepts notwendig sind;


9. is gezien het bovenstaande hogelijk verbaasd over de maatregelen die de Commissie onlangs heeft aangekondigd met het oog op de naleving van het MDO-model, zoals de verordening betreffende TAC's en quota voor 2007 , terwijl de Commissie zelf in verschillende debatten en fora heeft erkend dat er nog veel studies over de verschillende aspecten van de toepassing van de MDO nodig zijn;

9. äußert angesichts der bisherigen Überlegungen sein Erstaunen über die jüngsten Maßnahmen, die die Kommission im Hinblick auf das MSY-Modell ausgearbeitet hat, wie beispielsweise die Verordnung über die TAC und die Quoten für 2007 , während sie doch selbst bei verschiedenen Debatten und Foren eingeräumt hat, dass noch viele weitere Untersuchungen über die einzelnen Aspekte der Anwendung des MSY-Konzepts notwendig sind;


Over de vragen die in het Groenboek worden opgeworpen zullen in verschillende lidstaten debatten worden georganiseerd.

Die in dem Grünbuch angeschnittenen Fragen sollen im Rahmen von Veranstaltungen, die in verschiedenen Mitgliedstaaten organisiert werden, erörtert werden.


Op basis van de mededeling van de Commissie over het pakket maatregelen voor de herziening van de SDO en de debatten in de verschillende Raadsformaties streeft het voorzitterschap ernaar een ontwerp van een herziene EU-SDO op te stellen, met het oog op aanneming door de Europese Raad in juni 2006.

Ziel des Vorsitzes ist es, auf der Grundlage des Pakets der Kommission und der Erörterungen in den verschiedenen Ratsformationen einen Entwurf für eine überarbeitete EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung auszuarbeiten, die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im Juni 2006 angenommen werden soll.


Zowat honderd studenten uit Lissabon, Trento (Italië) en Kopenhagen zullen de kans krijgen te experimenteren met een uitgebreide reeks verschillende activiteiten over het onderwerp genetische technieken, zoals café-debatten, een genenshow, spelletjes, DNA-tentoonstellingen en workshops.

Einige hundert Schüler aus Lissabon, Trento (Italien) und Kopenhagen erhalten Gelegenheit an verschiedenen Aktivitäten rund um das Thema Gentechnologie teilzunehmen. Dazu gehören Diskussion in Cafés, eine Gen-Show, Spiele, Ausstellungen über DNA und Workshops.


Bij verschillende gelegenheden zijn in de Raad openbare debatten georganiseerd en in april is in Lissabon een internationale conferentie op hoog niveau over dit onderwerp gehouden.

Im Rat fanden mehrfach öffentliche Aussprachen statt, und im April wurde in Lissabon eine internationale Konferenz auf hoher Ebene über dieses Thema abgehalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatten over verschillende' ->

Date index: 2024-06-18
w