Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Debatten voeren
Debatteren
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "debatteren en moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


bouwrijp terrein waarvoor bijdragen voor de ontsluiting betaald moeten worden

baureifes, erschließungsbeitragspflichtiges Grundstück


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt daarenboven gepreciseerd dat, in geval van een besluitvormingsproces in verschillende fasen, de mogelijkheid voor het publiek om te debatteren over de aard en de noodzaak van de voorgestelde activiteit aan het begin van de procedure, « wanneer alle opties open zijn », overeenkomstig artikel 6, vierde lid, van het Verdrag van Aarhus, « zou moeten worden toegekend in de allereerste fase van het globale besluitvormingsproces, ...[+++]

Im Übrigen wird präzisiert, dass im Fall eines mehrstufigen Entscheidungsprozesses die Möglichkeit für die Öffentlichkeit, beim Beginn des Verfahrens über die Beschaffenheit und die Notwendigkeit der geplanten Tätigkeit zu debattieren, wenn « alle Optionen noch offen sind », gemäß Artikel 6 Absatz 4 des Übereinkommens von Aarhus « gewährt werden müsste in der allerersten Phase des globalen Entscheidungsprozesses, wenn es konkret noch möglich ist, das Projekt nicht auszuführen » (ebenda, S. 10).


We moeten praten over het GLB, erover debatteren.

Wir müssen über die GAP sprechen und diskutieren.


Als we hier al over debatteren, dan moeten we ons debat toespitsen op de vraag hoe we kunnen voorkomen dat homofobe haat escaleert.

Wenn wir eine Aussprache zu solchen Themen überhaupt führen wollen, dann sollten wir unser Augenmerk darauf richten, wie eine Eskalation des homophoben Hasses verhindert werden kann.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het is niet de eerste keer dat wij hier over de schokkende zaak Tenzin Delek Rinpoche debatteren en moeten vaststellen dat China gewoonweg niet bereid is, de weg van verzoening te bewandelen.

– Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Es ist nicht das erste Mal, dass wir hier über den erschütternden Fall von Tenzin Delek Rinpoché reden und feststellen müssen, dass China eben nicht bereit ist, den Weg der Versöhnung zu gehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. is van mening dat zijn bevoegde commissies het nieuwe Reglement (artikel 104 bis), dat aanvullende mogelijkheden biedt om op commissieniveau over schending van mensenrechten te debatteren, vaker moeten toepassen;

90. empfiehlt, dass seine zuständigen Ausschüsse die neuen Bestimmungen der Geschäftsordnung (Artikel 104a) häufiger anwenden, die zusätzliche Möglichkeiten für Aussprachen über Menschenrechtsverletzungen auf Ausschussebene bieten;


90. is van mening dat zijn bevoegde commissies het nieuwe Reglement (artikel 104 bis), dat aanvullende mogelijkheden biedt om op commissieniveau over schending van mensenrechten te debatteren, vaker moeten toepassen;

90. empfiehlt, dass seine zuständigen Ausschüsse die neuen Bestimmungen der Geschäftsordnung (Artikel 104a) häufiger anwenden, die zusätzliche Möglichkeiten für Aussprachen über Menschenrechtsverletzungen auf Ausschussebene bieten;


83. is van mening dat zijn bevoegde commissies het nieuwe Reglement (artikel 104 bis), dat aanvullende mogelijkheden biedt om op commissieniveau over schending van mensenrechten te debatteren, vaker moeten toepassen;

83. empfiehlt, dass seine zuständigen Ausschüsse die neuen Bestimmungen der Geschäftsordnung (Artikel 104a) häufiger anwenden, die zusätzliche Möglichkeiten für Aussprachen über Menschenrechtsverletzungen auf Ausschussebene bieten;


Vijf jaar na de aanneming ervan zal de Europese Raad moeten debatteren over de nieuwe impuls die aan deze strategie moet worden gegeven, zich moeten buigen over de bijstelling van de prioriteiten in sleutelsectoren en moeten nagaan hoe de governance van de strategie op het niveau van de Unie en van de lidstaten kan worden verbeterd.

Fünf Jahre nach ihrer Annahme sollte der Europäische Rat die Frage der Neubelebung der Strategie erörtern, die Prioritäten in den Schlüsselbereichen aktualisieren und prüfen, wie die Strategie in der Union und in den Mitgliedstaaten besser gestaltet werden kann.


De jaren 2000 en 2001, waarin de lidstaten van de Europese Unie (EU) samen met het Europees Parlement en de Commissie over een hervorming van haar instellingen zullen debatteren en de resultaten vervolgens zullen ratificeren, moeten worden aangegrepen om een dialoog met de maatschappelijke organisaties te voeren.

Dabei greift das, was auf EU-Ebene beschlossen wird, immer stärker in den Alltag eines jeden Bürgers hinein. Die Jahre 2000 und 2001, in denen die EU-Mitgliedstaaten unter Mitwirkung des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission über eine Reform der Institutionen mit Blick darauf verhandeln sollen, entsprechenden Reformergebnisse in Kraft zu setzen, sollten dazu genutzt werden, um mit der Zivilgesellschaft einen Dialog zum Thema Europa zu führen.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     baliemedewerkers opleiden     debatten voeren     debatteren     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     debatteren en moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatteren en moeten' ->

Date index: 2023-07-31
w