Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debatteren nu over » (Néerlandais → Allemand) :

We debatteren nu over dit vraagstuk ondanks de verzekering dat het Verdrag van Lissabon geen fundamentele verandering zou betekenen.

Wir diskutieren jetzt diese Frage trotz Zusicherungen, dass der Vertrag von Lissabon keine grundlegende Änderung darstelle.


- (HU) Wij debatteren nu over een thema dat van wezenlijk belang is voor de nieuwe lidstaten, waaronder Hongarije.

– (HU) Herr Präsident, wir diskutieren jetzt über ein Thema, das für die neuen Mitgliedstaaten, einschließlich Ungarn, wichtig ist.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Lewandowski, dames en heren, we debatteren nu over de begroting van het Parlement voor 2012 en ik zou willen benadrukken dat volgens de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie het juiste evenwicht moet worden gevonden tussen beperkte en verantwoorde stijgingen, die met name voortvloeien uit de nieuwe bevoegdheden en verantwoordelijkheden op grond van het Verdrag van Lissabon, en uit zelfdiscipline en zelfbeperking in tijden waarin openbare middelen beperkt beschikbaar zijn.

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar Lewandowski, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es geht um den Parlamentshaushalt 2012 und ich möchte betonen, dass es aus Sicht der Grünen darum geht, die richtige Balance zu finden zwischen begrenzten und gerechtfertigten Zuwächsen, die vor allem aus den neuen Kompetenzen des Vertrags von Lissabon resultieren, aber genauso um Selbstdisziplin und Selbstbeschränkung in Zeiten knapper öffentlicher Mittel.


Overigens bestaan op de mogelijkheid om te debatteren over de voorlopige tenuitvoerlegging wel meer uitzonderingen, nu artikel 1398 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de rechter de voorlopige tenuitvoerlegging van het vonnis kan toestaan « behoudens de uitzonderingen die de wet bepaalt ».

Im Ubrigen bestehen zu der Möglichkeit, über die einstweilige Vollstreckung zu debattieren, tatsächlich mehr Ausnahmen, denn Artikel 1398 des Gerichtsgesetzbuches bestimmt, dass der Richter die einstweilige Vollstreckung des Urteils erlauben kann, « vorbehaltlich der im Gesetz festgelegten Ausnahmen ».


Wij debatteren nu over het tweede ontwerp dat acceptabeler van aard is: de rapporteur heeft wat water bij de wijn gedaan.

Jetzt diskutieren wir den zweiten Entwurf, der annehmbarer war: Er hat ihn etwas abgemildert.


Tot slot: we debatteren nu over de mensenrechten in de EU voor 2005.

Da wir die Menschenrechte in der EU im Jahre 2005 diskutieren, kann ich diese Gelegenheit nicht verstreichen lassen, ohne meine Besorgnis über die fehlende Klarheit im Zusammenhang mit den so genannten CIA-Flügen zur Gefangenenübergabe zu äußern.




D'autres ont cherché : debatteren nu over     wij debatteren nu over     debatteren     debatteren over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatteren nu over' ->

Date index: 2022-06-15
w