Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debatteren vanavond over iets » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, we debatteren vanavond over iets waarvan ik denk dat het wel eens de belangrijkste wet voor de EU in de komende jaren zou kunnen zijn.

– Frau Präsidentin, wir führen heute Abend eine Debatte über das, was ich für das für die EU wichtigste Dokument der kommenden Jahren halte.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, we debatteren vanavond over een aantal maatregelen ter bestrijding van diverse vormen van belastingfraude en belastingontduiking.

– (SV) Herr Präsident, am heutigen Abend erörtern wir eine Vielzahl von Maßnahmen, die den Steuerbetrug und viele Arten der Steuerumgehung bekämpfen sollen.


We maakten ons daar toen vreselijke zorgen over. Hier zitten we dan, nog geen jaar later. We debatteren vanavond over deze wetgeving, die de voedselproductie in de Europese Unie mogelijk zelfs kan verlagen. Er zit een morele kant aan het produceren van voedsel, want u moet beseffen, dat als we in Europa geen voedsel produceren, wijzelf het waarschijnlijk wel zullen kunnen kopen, maar de ontwikkelingslanden dat niet kunnen.

Hier stehen wir nun, knapp ein Jahr später, in der Aussprache dieser Bestimmungen, die möglicherweise tatsächlich zu einer Verringerung der Nahrungsmittelproduktion in der Europäischen Union führen können; und die Produktion von Nahrungsmitteln hat eine moralische Komponente, weil Sie nicht vergessen dürfen, dass, wenn wir in Europa keine Nahrungsmittel produzieren, wir sie wahrscheinlich bezahlen können, aber die Entwicklungsländer werden dazu nicht in der Lage sein.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij debatteren vanavond over het verslag van de heer Deva over de betrekkingen van de Europese Unie met de eilanden van de Stille Oceaan - strategie voor een versterkt partnerschap.

– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie diskutieren heute Abend den Bericht von Herrn Deva über die Beziehungen der Europäischen Union zu den Pazifik-Inseln – eine Strategie für eine verstärkte Partnerschaft.


- (EN) Wij debatteren vanavond over het verslag over de toepassing van een richtlijn inzake detachering van werknemers. Zoals bekend is de detacheringsrichtlijn in de eerste plaats bedoeld om het vrije verkeer van personen en diensten te waarborgen, en in de tweede plaats om ervoor te zorgen dat gedetacheerde werknemers de voorwaarden inzake minimumbezoldiging, arbeidsomstandigheden, gezondheid en veiligheid van de ontvangende lidstaten genieten.

(EN) In unserer heutigen Aussprache geht es um den Bericht über die Anwendung einer Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern. Uns ist klar, dass die Entsenderichtlinie in erster Linie die Gewährleistung der Freizügigkeit und des freien Dienstleistungsverkehrs betrifft. Zweitens sollen entsandte Arbeitnehmer unter Bedingungen arbeiten, die mit den Mindestlöhnen, Arbeitsbedingungen, Gesundheits- und Sicherheitsstandards der Aufnahmemitgliedstaaten in Einklang stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatteren vanavond over iets' ->

Date index: 2021-09-18
w