Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debatten voeren
Debatteren
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «debatteren we tevens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück




Minister van Gezinszaken, Minister voor emancipaite van de vrouw, tevens verantwoordelijk voor gehandicaptenzorg

Familienminister, Minister für Frauenförderung, auch zuständig für die Politik gegenüber Behinderten und Benachteiligten


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

Minister der Justiz, auch zuständig für den Haushalt und die Beziehungen zum Parlament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is tevens van belang dat het platform zich buigt over de steeds terugkerende redenen voor werknemers om tot zwartwerk over te gaan en dat de lidstaten debatteren over beleidsplannen om deze oorzaken aan te pakken.

Ferner ist darauf zu achten, dass die Plattform die Gründe untersucht, aus denen sich Arbeitnehmer immer wieder für die nicht angemeldete Erwerbstätigkeit entscheiden, und die Mitgliedstaaten sollten über politische Schritte diskutieren, wie diese Ursachen angegangen werden können.


Vandaag debatteren we tevens over de discriminatie van vrouwen en in ons debat over deze strategie moeten we dan ook stilstaan bij de discriminatie van vrouwen uit minderheidsgroeperingen in het bijzonder.

Wir erörtern heute auch die Diskriminierung von Frauen und bei der Debatte über diese Strategie ist es daher auch notwendig, insbesondere über die Diskriminierung gegen Frauen aus ethnischen Minderheiten zu diskutieren.


Ik ben tevens verheugd dat het Parlement een krachtige rol zal spelen bij de wetgevingsprogrammering, en dat het talrijke mogelijkheden zal hebben om deze zaken aan de orde te stellen en hierover te debatteren met de Commissie tijdens plenaire vergaderingen en commissiebijeenkomsten.

Ebenso bin ich erfreut darüber, dass das Parlament eine starke Rolle im Gesetzgebungsprogramm einnehmen und oft die Gelegenheit haben wird, diese Angelegenheiten mit der Kommission im Plenum und im Ausschuss zu debattieren und zu hinterfragen.


(FR) Vandaag debatteren wij over gendergelijkheid, vijftien jaar na de vierde Wereldvrouwenconferentie van Peking, en vieren wij tevens het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting.

(FR) Heute diskutieren wir über die Gleichstellung von Frauen und Männern, 15 Jahre nach der vierten Weltfrauenkonferenz in Peking und wir feiern ebenfalls das Europäische Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben dan ook ingenomen met het initiatief van het Parlement om te debatteren over de situatie in de Gazastrook en tevens ben ik ingenomen met de oproep die met de resolutie aan Israël gedaan wordt om te voldoen aan zijn verplichtingen en om de toegang van humanitaire hulp tot de Gazastrook te vrijwaren.

Daher begrüße ich die Initiative dieses Hohen Hauses, über die Lage im Gazastreifen zu sprechen, sowie den Appell in der Entschließung, Israel aufzufordern, seine Verpflichtungen zu erfüllen und die Bereitstellung von humanitärer Unterstützung im Gazastreifen sicherzustellen.




D'autres ont cherché : debatten voeren     debatteren     debatteren we tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatteren we tevens' ->

Date index: 2024-06-30
w