Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 1991 toen » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat het besluit van 12 december 2008, in artikel 2, tot goedkeuring van de herziening van de gewestplannen Verviers-Eupen, Luik en Hoei-Borgworm, binnen de reserveringsomtrek, in een beschermingsomtrek in de zin van artikel 23, lid 1, 3° van het toen van kracht zijnde Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium voorzag; dat die niet in kaart gebrachte beschermingsomtrek gelijkgesteld werd met het reserveringsgebied in de zin van koninklijk besluit van 24 januari ...[+++]

In der Erwägung, dass in seinem Artikel 2 der Erlass vom 12. Dezember 2008 zur Annahme des Entwurfs der Revision der Sektorenpläne Verviers-Eupen, Lüttich und Huy-Waremme innerhalb des Reserveumkreises einen Schutzumkreis im Sinne des Artikels 23, Abs. 1, 3° des zu dieser Zeit geltenden Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe vorsah; dass dieser nicht kartographierte Schutzumkreis mit dem im Königlichen Erlass vom 24. Januar 1991 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 11. März 1966 zur Bestimmu ...[+++]


16. De integratie van Midden-Amerika heeft veel vooruitgang geboekt door het ontstaan van het Midden-Amerikaanse integratiestelsel (SICA) als gevolg van het Protocol van Tegucigalpa van december 1991, dat in werking is getreden op 26 maart 1996 en aan dit proces een politieke dimensie heeft gegeven (het SICA brengt inderdaad een formeel verband aan tussen de vrede, economische en sociale ontwikkeling en de regionale integratie), die vanaf toen geen strikt economisch karakter meer had, zoals in de voorafgaande dece ...[+++]

16. Der Integrationsprozess in Mittelamerika hat mit der Einrichtung des Zentralamerikanischen Integrationssystems (SICA) durch das Protokoll von Tegucigalpa vom Dezember 1991, welches am 26. März 1996 in Kraft trat und das dem Prozess eine politische Dimension verliehen hat (denn das SICA stellt eine deutliche Verbindung zwischen Frieden, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung und regionaler Integration her) und mit dem der streng wirtschaftliche Charakter der früheren Jahrzeh ...[+++]


Op grond van dit protocol worden Oostenrijk, Finland en Zweden partij bij de genoemde overeenkomst, die te Brussel is ondertekend op 16 december 1991, toen deze landen nog geen lid van de Unie waren.

Mit diesem Protokoll werden Österreich, Finnland und Schweden Vertragsparteien dieses am 16. Dezember 1991 in Brüssel unterzeichneten Abkommens; diese Länder waren zum Zeitpunkt der Unterzeichnung des Abkommens noch nicht Mitglieder der Union.


b) Pan-Isovit aanvankelijk van omstreeks december 1990 samen met ABB en daarna vanaf oktober 1991 tezamen met de voornoemde producenten en met Henss/Isoplus, opnieuw met uitzondering van de hiervoor genoemde periode van zes maanden toen de regelingen waren opgeschort, en tenminste tot maart of april 1996;

b) Pan-Isovit ursprünglich ab etwa Dezember 1990 zusammen mit ABB und anschließend ab Oktober 1991 zusammen mit den obigen Herstellern und Henss/Isoplus, ebenfalls mit Ausnahme des obengenannten Zeitraums von sechs Monaten, während dessen die Absprachen ausgesetzt waren, bis mindestens März oder April 1996;




D'autres ont cherché : 12 december     januari     toen     tegucigalpa van december     december     vanaf toen     december 1991 toen     omstreeks december     vanaf oktober     zes maanden toen     december 1991 toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1991 toen' ->

Date index: 2022-03-19
w