Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "december 1992 volledig " (Nederlands → Duits) :

Artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 134 van de programmawet van 23 december 2009 en zoals van toepassing voor het aanslagjaar 2011, voorziet in een verplichting voor de vennootschappen tot aangifte van de betalingen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in Staten die worden beschouwd als zogenaamde « belastingparadijzen », en bepaalt : « De belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 227, 2°, aan de belast ...[+++]

Artikel 307 § 1 Absätze 3 bis 6 des EStGB 1992, eingefügt durch Artikel 134 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009, in der für das Steuerjahr 2011 geltenden Fassung, sieht für Gesellschaften die Verpflichtung vor, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in Staaten ansässig sind, die als so genannte « Steuerparadiese » betrachtet werden, und bestimmt: « Steuerpflichtige, die der Gesellschaftssteuer oder gemäß Artikel 227 Nr. 2 der Steuer der Gebietsfremden unterliegen, sind verpflichtet, alle ...[+++]


Om de volledige uitwerking van de bovenvermelde bepalingen vanaf hun inwerkingtreding te optimaliseren werd met artikel 1 van Richtlijn 92/108/EEG van de Raad van 14 december 1992 [.] Richtlijn 92/12 gewijzigd.

Zur Optimierung der vollen Wirkung der obenerwähnten Bestimmungen ab ihrem Inkrafttreten wurde mit Artikel 1 der Richtlinie 92/108/EWG des Rates vom 14. Dezember 1992 [.] die Richtlinie 92/12/EWG abgeändert.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op de gemeentelijke « belastingreglementen » uitgevaardigd door de stad Charleroi op 10 december 1991 en 14 december 1992 met betrekking tot volledig of gedeeltelijk verwaarloosde gebouwen, zoals zij van toepassing waren voor de aanslagjaren 1992 en 1993.

Die präjudizielle Frage bezieht sich auf die kommunalen « Steuerverordnungen », erlassen durch die Stadt Charleroi am 10. Dezember 1991 und 14. Dezember 1992 bezüglich ganz oder teilweise verwahrloster Gebäude, in der für die Veranlagungsjahre 1992 und 1993 geltenden Fassung.


« Schenden de belastingreglementen van 10 december 1991 en 14 december 1992 met betrekking tot volledig of gedeeltelijk verwaarloosde gebouwen, zoals zij van toepassing waren voor de aanslagjaren 1992 en 1993, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat zij in geen enkele vrijstelling van de in het geding zijnde belastingen voorzien, ongeacht of het belaste gebouw wordt hersteld of niet, en ongeacht of de bewoning ervan onafhankelijk is van de wil van de eigenaar of niet ?

« Verstossen die Steuerverordnungen vom 10. Dezember 1991 und 14. Dezember 1992 bezüglich ganz oder teilweise verwahrloster Gebäude in der für die Veranlagungsjahre 1992 und 1993 anwendbaren Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie keine Befreiung von den beanstandeten Steuern vorsehen, unbeschadet des Umstands, ob das besteuerte Gebäude renoviert wird oder nicht, und unbeschadet des Umstands, ob die Bewohnung des Gebäudes vom Willen des Eigentümers abhängt oder nicht?


In zake : de prejudiciële vraag over de reglementen van de stad Charleroi van 10 december 1991 en 14 december 1992 betreffende de belasting op volledig of gedeeltelijk verwaarloosde gebouwen, gesteld door de bestendige deputatie van de provincieraad van Henegouwen.

In Sachen : Präjudizielle Frage in bezug auf die Verordnungen der Stadt Charleroi vom 10. Dezember 1991 und vom 14. Dezember 1992 bezüglich der Steuer auf ganz oder teilweise verwahrloste Gebäude, gestellt vom Ständigen Ausschuss des Provinzialrates des Hennegau.


Zoals het er nu uitziet zal de richtlijn inzake uitlaatgassen, die in juni 1991 door de Raad is aangenomen en op 31 december 1992 volledig in werking zal treden, leiden tot een verlaging van 85-90 % van de emissies ten opzichte van het niveau van 1970, waardoor het niveau van verontreinigende emissies dat voor nieuwe, in de Gemeenschap in de handel gebrachte wagens geldt, één van de laagste ter wereld zal worden.

Die bisher geltende Abgasrichtlinie, die im Jahre 1991 vom Rat verabschiedet wurde, wird nach ihrem vollständigen Inkrafttreten am 31. Dezember dieses Jahres zu einer Verringerung der Emissionen um 85 bis 90 % im Vergleich zu der Emissionsmenge von 1970 führen, wobei die von Neufahrzeugen auf dem Gemeinschaftsmarkt ausgestoßene Schadstoffmenge eine der niedrigsten der Welt sein wird.


Overwegende evenwel dat de vaststelling van de definitieve regeling waardoor de verwezenlijking van de doelstellingen van het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde voor leveringen van goederen en het verrichten van diensten tussen Lid-Staten wordt bewerkstelligd, vereist dat voorwaarden worden vervuld waaraan op 31 december 1992 nog niet volledig kan worden voldaan;

Die Festlegung der endgültigen Einzelheiten, mit denen die Verwirklichung der Ziele der gemeinsamen Mehrwertsteuerregelung für die Lieferung von Gegenständen und die Erbringung von Dienstleistungen zwischen Mitgliedstaaten gewährleistet wird, setzt jedoch voraus, daß die Bedingungen erfuellt sind, die am 31. Dezember 1992 nicht schon in vollem Umfang erfuellt werden können.


In artikel 2, lid 3 van deze beschikking wordt bepaald dat gedeeltelijke of volledige vrijstellingen van de octroi de mer ten voordele van lokale productiesectoren kunnen worden toegestaan voor een periode van ten hoogste 10 jaar (m.i.v. 31 december 1992).

Artikel 2 Absatz 3 dieser Entscheidung sieht vor, dass die lokalen Unternehmen für einen Zeitraum von höchstens zehn Jahren (ab dem 31. Dezember 1992) ganz oder teilweise von dieser Sondersteuer befreit werden können.




Anderen hebben gezocht naar : 23 december     wib     gedurende het volledige     14 december     december     volledige     betrekking tot volledig     10 december     belasting op volledig     december 1992 volledig     nog niet volledig     gedeeltelijke of volledige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1992 volledig' ->

Date index: 2024-09-27
w