Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Vertaling van "december 1995 onverwijld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fisc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 december 1995 tot vaststelling van de verplichte bijdragen bestemd voor het Bevorderingsfonds "Zuivel" De Waalse Regering, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikelen D.226, D.234, D.235; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 december 1994 tot toepassing van het decreet van 22 december 1994 tot oprichting van de "Office régional de promotion de l'agriculture" en houdende organisatie van het beheer ervan, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 september 1996; Gelet op het beslui ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Dezember 1995 zur Festlegung der Pflichtbeiträge zugunsten des "Fonds de Promotion Lait" (Förderfonds Milch) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.226, D.234 und D.235; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Dezember 1994 zur Durchführung des Dekrets vom 22. Dezember 1994 zur Errichtung des "Office régional de promotion de l'agriculture" (Regionales Amt zur Förderung der Landwirtschaft) und zur Organisierung seiner Verwaltu ...[+++]


14. verzoekt Griekenland om zijn voorzitterschap van de EU, samen met alle belangen binnen de Commissie, de Raad en het Parlement en in het land zelf, te gebruiken om een nieuwe politieke impuls te geven aan daadwerkelijke en oprechte inspanningen om onverwijld een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het geschil over de naam te vinden; wijst op het besluit van 5 december 2011 van het Internationaal Gerechtshof over de toepassing van het interim-akkoord van 13 september 1995 ...[+++]

14. fordert Griechenland dazu auf, seinen Ratsvorsitz zusammen mit allen in der Kommission, dem Rat und dem Parlament und dem Land selbst vorhandenen Interessen dafür zu nutzen, den ehrlichen Bemühungen, ohne weitere Verzögerungen eine von allen Seiten akzeptierte Lösung des Namensproblems zu finden, neuen Antrieb zu verleihen; verweist auf das Urteil des Internationalen Gerichtshofs vom 5. Dezember 2011 zur Anwendung des Interimsabkommens vom 13. September 1995; ist der Ansicht, dass die Führung des Landes und die EU der Öffentli ...[+++]


13. verzoekt Griekenland om zijn voorzitterschap van de EU, samen met alle belangen binnen de Commissie, de Raad en het Parlement en in het land zelf, te gebruiken om een nieuwe politieke impuls te geven aan daadwerkelijke en oprechte inspanningen om onverwijld een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het geschil over de naam te vinden; wijst op het besluit van 5 december 2011 van het Internationaal Gerechtshof over de toepassing van het interim-akkoord van 13 september 1995 ...[+++]

13. fordert Griechenland dazu auf, seinen Ratsvorsitz zusammen mit allen in der Kommission, dem Rat und dem Parlament und dem Land selbst vorhandenen Interessen dafür zu nutzen, den ehrlichen Bemühungen, ohne weitere Verzögerungen eine von allen Seiten akzeptierte Lösung des Namensproblems zu finden, neuen Antrieb zu verleihen; verweist auf das Urteil des Internationalen Gerichtshofs vom 5. Dezember 2011 zur Anwendung des Interimsabkommens vom 13. September 1995; ist der Ansicht, dass die Führung des Landes und die EU der Öffentli ...[+++]


Overwegende dat de in Belgische frank uitgedrukte bedragen vermeld in bovenbedoeld ministerieel besluit van 13 december 1995 onverwijld aan de omschakeling naar de euro aangepast dienen te worden, onder meer wegens de overheidsopdracht die terzake werd gegund;

In Erwägung der Tatsache, dass die im vorerwähnten Ministerialerlass vom 13. Dezember 1995 in belgischen Franken genannten Beträge fristlos an den Übergang zum Euro angepasst werden müssen, dies insbesondere wegen des in dieser Sache vergebenen öffentlichen Auftrags;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad herinnert met name aan de noodzaak om zo veel mogelijk gebruik te maken van de mogelijkheden om de CO2-emissies in de vervoerssector te verminderen, en herhaalt in dit verband met name zijn verzoek aan de Commissie om onverwijld voorstellen in te dienen ter vermindering van de uitstoot van CO2 door voertuigen en van andere broeikasgassen, in de geest van de Raadsconclusies van 15/16 december 1994 en van 9 maart 1995.

Insbesondere weist der Rat darauf hin, daß die Möglichkeiten zur Verringerung der CO2-Emissionen im Verkehrsbereich soweit irgend möglich genutzt werden müssen, und wiederholt das Ersuchen an die Kommission, ihn unverzüglich mit Vorschlägen zur Verringerung der Kohlendioxid(CO2)-Emissionen von Kraftfahrzeugen sowie der Emissionen von anderen Treibhausgasen im Sinne der Schlußfolgerungen des Rates vom 15. und 16. Dezember 1994 und vom 9. März 1995 zu befassen.


Deze ontmoeting vond plaats slechts vier maanden na de ondertekening van de interregionale kaderovereenkomst in december 1995 in Madrid, en weerspiegelt de wil van beide regio's om onverwijld voort te gaan met de verwezenlijking van de in die overeenkomst vastgelegde doelstellingen.

Diese Zusammenkunft fand nur vier Monate nach Unterzeichnung des interregionalen Rahmenabkommens im Dezember 1995 in Madrid statt und bezeugt den Willen beider Regionen zu zügiger Verwirklichung der in diesem Abkommen aufgestellten Ziele.




Anderen hebben gezocht naar : december 1995 onverwijld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1995 onverwijld' ->

Date index: 2022-11-01
w