Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees juli

Vertaling van "december 1996 geen nadere details " (Nederlands → Duits) :

Het Hof heeft reeds in een reeks voorgaande arresten te kennen gegeven dat - bij ontstentenis van een nadere precisering in de bijzondere wet 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof en naar analogie met de regeling van artikel 54 van het Gerechtelijk Wetboek - voor het bepalen van de termijn voor het instellen van een beroep of van een vordering tot schorsing moet worden gerekend van de zoveelste tot de dag vóór de zoveelste : arresten, nr. 159/2006 van 18 oktober 2006, nr. 143/2004 van 22 juli 2004, nr. 142/2004 van 22 juli 2004, nr. 80/96 van 18 ...[+++]

Der Gerichtshof hat bereits in mehreren vorherigen Entscheiden darauf hingewiesen, dass - in Ermangelung einer näheren Präzisierung im Sondergesetz vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof und in Analogie zu der Regelung von Artikel 54 des Gerichtsgesetzbuches - zur Bestimmung der für die Einreichung einer Klage auf Nichtigerklärung oder einstweilige Aufhebung geltenden Frist ab dem Soundsovielten bis zum Tag vor dem Soundsovielten zu rechnen ist: Entscheide Nr. 159/2006 vom 18. Oktober 2006, Nr. 143/2004 vom 22. Juli 2004, Nr. 142/2004 vom 22. Juli 2004, Nr. 80/96 vom 18. Dezember ...[+++]


Zoals in december 2007 met de Raad is overeengekomen, stelt de Commissie zich op het standpunt dat een systeem met kilowattdagen doeltreffender zou zijn (zie MEMO/08/353 voor nadere details).

Wie im Dezember 2007 mit dem Rat vereinbart, lässt sich nach Meinung der Kommission der Fischereiaufwand mit einem System von Kilowatt-Tagen besser steuern (für Einzelheiten siehe MEMO/08/353).


In Luxemburg is artikel 2 (1) ten uitvoer gelegd door middel van artikel 3 van het besluit betreffende gevaarlijke afvalstoffen van 11 december 1996; geen nadere details.

In Luxemburg wurde Artikel 2(1) durch Artikel 3 der Verordnung über gefährliche Abfälle vom 11. Dezember 1996 umgesetzt; keine weiteren Details.


De Commissie had de oprichting van PONL in december 1996 goedgekeurd omdat zij tot de slotsom was gekomen dat de transactie geen concurrentiebeperkende gevolgen zou hebben voor de markten van de containerlijnvaart en de stuwadoordiensten.

Die Gründung von PONL war von der Kommission im Dezember 1996 genehmigt worden, da sie keine wettbewerbsschädigenden Auswirkungen auf die Containerlinienschifffahrt und den Markt für Stauerdienste feststellen konnte.


6. Schenden de bepalingen met betrekking tot de oppervlaktewaterheffingen zoals ingevoerd bij decreet van 20 december 1989 en nadien gewijzigd door de decreten van 21 december 1990, 25 juni 1992, 18 december 1992, 22 december 1993, 6 juni [lees : juli] 1994, 21 december 1994, 22 december 1995, 8 juni 1996, 20 december 1996, 8 juni 1997, 19 december 1997 en 19 december 1998 de in de Grondwet en in de bijzondere wetten bepaalde bevoegdheidsverdelingen tussen de Staat, de gewesten en de gemeenschappen, in de zin dat uit de decreten moet ...[+++]

6. Verstossen die Bestimmungen über die Oberflächenwasserabgaben, eingeführt durch das Dekret vom 20. Dezember 1989 und nachher abgeändert durch die Dekrete vom 21. Dezember 1990, 25. Juni 1992, 18. Dezember 1992, 22. Dezember 1993, 6. Juni [zu lesen ist: Juli] 1994, 21. Dezember 1994, 22. Dezember 1995, 8. Juni 1996, 20. Dezember 1996, 8. Juni 1997, 19. Dezember 1997 und 19. Dezember 1998 gegen die in der Verfassung sowie in den S ...[+++]


6. Schenden de bepalingen met betrekking tot de oppervlaktewaterheffingen zoals ingevoerd bij decreet van 20 december 1989 en nadien gewijzigd door de decreten van 21 december 1990, 25 juni 1992, 18 december 1992, 22 december 1993, 6 juni [lees : juli] 1994, 21 december 1994, 22 december 1995, 8 juni 1996, 20 december 1996, 8 juni 1997, 19 december 1997 en 19 december 1998 de in de Grondwet en in de bijzondere wetten bepaalde bevoegdheidsverdelingen tussen de Staat, de gewesten en de gemeenschappen, in de zin dat uit de decreten moet ...[+++]

6. Verstossen die Bestimmungen über die Oberflächenwasserabgaben, eingeführt durch das Dekret vom 20. Dezember 1989 und nachher abgeändert durch die Dekrete vom 21. Dezember 1990, 25. Juni 1992, 18. Dezember 1992, 22. Dezember 1993, 6. Juni [zu lesen ist: Juli] 1994, 21. Dezember 1994, 22. Dezember 1995, 8. Juni 1996, 20. Dezember 1996, 8. Juni 1997, 19. Dezember 1997 und 19. Dezember 1998 gegen die in der Verfassung sowie in den S ...[+++]


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken besloot op haar vergadering van 17 december 1996 geen advies uit te brengen.

Auf seiner Sitzung am 17. Dezember 1996 beschloß der Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, keine Stellungnahme abzugeben.


De autoriteiten van Estland hebben aangegeven dat de veroordelingen van rechterlijke instanties van andere lidstaten in aanmerking worden genomen. Zij hebben echter geen nadere details gegeven noch de tekst van de toepasselijke wetgeving toegezonden.

Die Behörden Estlands gaben an, dass sie die in einem anderen Mitgliedstaat bereits ergangenen Urteile berücksichtigen, übermittelten jedoch weder weitere Einzelheiten noch den Wortlaut der geltenden Rechtsvorschrift.


In dat kader is zij in geval van een positieve ontwikkeling bereid haar besluit vóór 31 december 2001 te herzien maar zij behoudt zich het recht voor om nadere maatregelen te treffen, wanneer er geen verbetering valt te constateren.

In diesem Rahmen ist sie bereit, ihre Entscheidung vor dem 31. Dezember 2001 zu überprüfen, falls sich eine positive Entwicklung abzeichnet, behält sich jedoch das Recht vor, zusätzliche Maßnahmen zu treffen, falls eine Verbesserung ausbleibt.


De Europese Raad spoort de Raad aan om de nadere details van het GALILEO-project te bepalen tijdens diens zitting van 20 december 2000, mede geleid door het streven om een goed financieel beheer, alsook een evenwichtige deelname van alle lidstaten te waarborgen.

Der Europäische Rat fordert den Rat verbindlich auf, auf seiner Tagung am 20. Dezember 2000 die Modalitäten des GALILEO-Projekts zu beschließen und entsprechende Modalitäten - auch im Hinblick auf eine wirtschaftliche Haushaltsführung und eine ausgewogene Beteiligung aller Mitgliedstaaten - festzulegen.




Anderen hebben gezocht naar : 18 december     december     kennen gegeven     nadere     zoals in december     memo 08 353 voor nadere     11 december     december 1996     geen nadere     geen nadere details     ponl in december     transactie     20 december     juni     gewesten     en nadien     17 december     zij hebben echter     hebben echter     echter geen nadere     vóór 31 december     er     om nadere     mede geleid     nadere details     december 1996 geen nadere details     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1996 geen nadere details' ->

Date index: 2024-10-01
w