Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detacheringsrichtlijn
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn terbeschikkingstelling werknemers
Richtlijn uitrusting van zeeschepen

Vertaling van "december 1996 werden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
detacheringsrichtlijn | Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten | richtlijn terbeschikkingstelling werknemers

Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen | Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]

28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses ...[+++]


Noorwegen en IJsland sloten op 19 december 1996 een samenwerkingsovereenkomst met de lidstaten, waarbij zij partij werden bij de Schengenuitvoeringsovereenkomst.

Das Königreich Norwegen und die Republik Island unterzeichneten am 19. Dezember 1996 ein Kooperationsabkommen mit den Mitgliedstaaten, um ebenfalls dem Übereinkommen beizutreten.


De aanneming van het richtlijnvoorstel is tevens een voorwaarde die vervuld moet zijn alvorens de Gemeenschap en haar lidstaten kunnen toetreden tot het Verdrag van de WIPO inzake het auteursrecht en het Verdrag van de WIPO inzake uitvoeringen en fonogrammen, die in december 1996 werden gesloten.

Die Annahme dieser Richtlinie ist auch eine Voraussetzung für den Beitritt der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten zum Vertrag der WIPO über das Urheberrecht (WIPO CT) und dem Vertrag der WIPO über Darbietungen und Tonträger (WIPO PPT) vom Dezember 1996.


« De afhoudingen die, met toepassing van artikel 68 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, zoals het luidde voor zijn vervanging door artikel 1, en van het koninklijk besluit van 28 oktober 1994 tot uitvoering van artikel 68 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, vanaf 11 augustus tot en met 31 december 1996 werden verricht op de pensioenen die betaald werden tijdens voormelde periode, werden op geldige wijze verricht in de mate waarin de bedragen van de verrichte afhoudingen overeenkomen met artikel 1.

« Die Einbehaltungen, die in Anwendung von Artikel 68 des Gesetzes vom 30. März 1994 zur Festlegung sozialer Bestimmungen in der vor seiner Ersetzung durch Artikel 1 geltenden Fassung und in Anwendung des königlichen Erlasses vom 28. Oktober 1994 zur Durchführung von Artikel 68 des Gesetzes vom 30. März 1994 zur Festlegung sozialer Bestimmungen vom 11. August bis zum 31. Dezember 1996 auf die im vorgenannten Zeitraum ausgezahlten Pensionen durchgeführt wurden, wurden rechtsgültig durchgeführt, soweit die Beträge d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige in 1996 geheven belastingen die echter niet vóór 31 december 1996 konden worden ingekohierd, zouden onder toepassing van de aangevochten wet vallen, terwijl de belastingen van 1996 die wel vóór 31 december 1996 werden ingekohierd, zouden worden onderworpen aan de wet van 23 december 1986.

Gewisse 1996 erhobene Steuern, die allerdings nicht vor dem 31. Dezember 1996 in die Heberolle eingetragen werden konnten, würden unter die Anwendung des angefochtenen Gesetzes fallen, wohingegen die Steuern des Jahres 1996, die sehr wohl vor dem 31. Dezember 1996 in die Heberolle eingetragen wurden, dem Gesetz vom 23. Dezember 1986 unterliegen würden.


In december 1996 leidde de Commissie een onderzoek in om na te gaan of deze rechten door de exporterende producenten waren geabsorbeerd. Dit nieuw onderzoek werd echter in maart 1998 beëindigd zonder dat de bestaande antidumpingmaatregelen werden gewijzigd (Besluit 98/225/EG van de Commissie).

Im Dezember 1996 leitete die Kommission eine Untersuchung darüber ein, ob diese Zölle von den ausführenden Herstellern übernommen worden waren. Mit dem Beschluss 98/225/EG der Kommission wurde diese Überprüfung jedoch im März 1998 ohne eine Änderung der geltenden Antidumpingmaßnahmen eingestellt.


Pas zeer recent, bij het koninklijk besluit van 23 december 1996, werden maatregelen aangenomen teneinde op termijn, namelijk tegen 2 januari 2009, die gelijkheid in te voeren wat het gewaarborgd inkomen betreft.

Erst vor kurzem, mittels eines königlichen Erlasses vom 23. Dezember 1996, seien Massnahmen angenommen worden, um mit der Zeit, nämlich für den 2. Januar 2009, diese Gleichheit bezüglich des garantierten Einkommens einzuführen.


Het voorstel is het resultaat van langdurig overleg, waartoe het startsein werd gegeven door een mededeling van de Commissie uit december 1996 (COM/96/609 def.) en waarbij zowel het Europees Parlement als de Raad werden betrokken.

Der Vorschlag ist das Ergebnis eines langen Beratungsprozesses, der mit einer Kommissionsmitteilung (KOM/96/609 endg.) im Dezember 1996 seinen Anfang nahm, und in den das Europäische Parlament und der Rat einbezogen waren.


Tijdens die vergadering werden de leden van de WTO het eens over "een actieplan, waarbinnen ook ruimte is voor positieve maatregelen zoals bijvoorbeeld toegang met vrijdom van rechten op autonome basis" alsmede over "het creëren van voorspelbare en gunstige voorwaarden inzake markttoegang voor producten uit de minst ontwikkelde landen met het oog op bevordering en expansie en diversificatie van hun export naar de markten van alle ontwikkelde landen" zoals geboekstaafd in de slotverklaring van de conferentie (aangenomen op 13 december 1996) ...[+++].

Auf dieser Tagung erzielten die Mitglieder der WTO Einvernehmen über einen Aktionsplan, zu dem auch positive Maßnahmen gehören sollen, beispielsweise zollfreier Zugang auf autonomer Basis, sowie darüber, kalkulierbare und günstige Marktzugangsbedingungen für die Erzeugnisse der LLDC zu gewähren, damit diese ihre Ausfuhren diversifizieren und auf die Märkte aller Industrieländer ausdehnen können (vgl. die am 13. Dezember 1996 angenommene Schlußerklärung der Ministerkonferenz von Singapur).


Uitzonderingen werden voor de overgangsperiode, d.w.z. in principe tot 31 december 1996 toegestaan aan Lid-Staten die sedert 1januari 1991 het nultarief of een tarief dat lager lag dan 5% hanteerden.

Mitgliedstaaten, die am 1. Januar 1991 Nullsteuersätze oder Steuersätze unter 5 % hatten, durften sie für eine Übergangszeit, an sich bis zum 31. Dezember 1996, beibehalten.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn scheepsuitrusting     richtlijn uitrusting van zeeschepen     december 1996 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1996 werden' ->

Date index: 2024-05-31
w