Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurodac-verordening

Traduction de «december 2000 benoemde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin

Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Met uitzondering van hem bedoeld in artikel 29 van de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, wordt een bijkomende toelage toegekend aan het actueel personeelslid van het operationeel kader dat niet is benoemd in een graad van officier en dat, op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, is aangewezen bij, gedetacheerd naar of ter beschikking is gesteld van een dienst die behoort tot de algemene directie gerechtelijke ...[+++]

« Mit Ausnahme des derzeitigen Personalmitglieds des Einsatzkaders, das in Artikel 29 des Gesetzes vom 27. Dezember 2000 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf die Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste erwähnt ist, wird dem derzeitigen Personalmitglied des Einsatzkaders, das nicht in einem Offiziersdienstgrad ernannt ist und das am Datum des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses einem Dienst der Generaldirektion der Gerichtspolizei oder eines dekonzentrierten Gerichtspolizeidienstes der föderalen Polizei zugewiesen oder zur Verfügung gestellt ist beziehungsweise darin entsandt ist oder d ...[+++]


(40) Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens[32] en Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens[33] zijn van toepassing op de verwerking van persoonsgegevens door de EAEM in het kader van deze ...[+++]

(40) Die Verarbeitung personenbezogener Daten durch die ESMA im Rahmen dieser Verordnung und unter der Aufsicht der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, insbesondere der von den Mitgliedstaaten benannten unabhängigen öffentlichen Stellen, unterliegt den Bestimmungen der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr[32] und der Verordnung (EG) Nr.45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung pe ...[+++]


Op 4 december 2000 benoemde de Begrotingscommissie voor de begrotingsprocedure voor het begrotingsjaar 2002 Kathalijne Maria Buitenweg (overige afdelingen) en Carlos Costa Neves (Afdeling III - Commissie) tot rapporteur.

Im Rahmen des Haushaltsverfahrens für das Haushaltsjahr 2002 benannte der Haushaltsausschuss in seiner Sitzung vom 4. Dezember 2000 Kathalijne Maria Buitenweg (andere Einzelpläne) und Carlos Costa Neves (Einzelplan III – Kommission) als Berichterstatter.


Bij ministerieel besluit van 8 mei 2001 wordt de heer Pierre Vanassche op 1 december 2000 benoemd tot lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Charleroi, ter vertegenwoordiging van de Hoge Raad voor Permanente Educatie en ter vervanging van Mevr. Françoise Lerat, ontslagnemend, wier mandaat hij zal beëindigen.

Durch Ministerialerlass vom 8. Mai 2001 wird Herr Pierre Vanassche am 1. Dezember 2000 zum Vertreter des Hohen Rates des lebenslangen Lernens innerhalb der Arbeitsbeschaffungs-, Ausbildungs- und Unterrichtskommission des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Charleroi ernannt, anstelle von Frau Françoise Lerat, rücktretend, deren Mandat er zu Ende führt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 10 van de wet van 27 december 1973 betreffende het statuut van het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht bepaalde, vóór de opheffing ervan bij wet van 27 december 2000, dat om benoemd te worden in de graad van wachtmeester men onder meer een opleidingscyclus van ten minste één studiejaar op het niveau van hoger niet-universitair onderwijs moest hebben gevolgd.

Artikel 10 des Gesetzes vom 27. Dezember 1973 über das Statut des Personals des operativen Korps der Gendarmerie sah vor seiner Aufhebung durch ein Gesetz vom 27. Dezember 2000 vor, dass man nur in den Dienstgrad eines Wachtmeisters ernannt werden konnte, wenn man unter anderem einen Ausbildungszyklus von wenigstens einem Jahr im nichtuniversitären Hochschulunterricht absolviert hatte.


De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid benoemde reeds op haar vergadering van 5 december 2000 Baroness Nicholson of Winterbourne tot rapporteur.

Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik hatte in seiner Sitzung vom 5. Dezember 2000 Baroness Nicholson of Winterbourne als Berichterstatterin benannt.


De Begrotingscommissie benoemde op haar vergadering van 4 december 2000 Kathalijne Maria Buitenweg tot rapporteur voor de begrotingsprocedure voor het begrotingsjaar 2002, Afdelingen I, II en IV t/m VIII.

Im Rahmen des Haushaltsverfahrens für das Haushaltsjahr 2002 hatte der Haushaltsausschuss in seiner Sitzung vom 4. Dezember 2000 Kathalijne Maria Buitenweg als Berichterstatterin für die Einzelpläne I, II und IV bis VIII benannt.


De Economische en Monetaire Commissie benoemde op haar vergadering van 13 december 2000 Robert Goebbels tot rapporteur.

Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung hatte in seiner Sitzung vom 13. Dezember 1999 Robert Goebbels als Berichterstatter benannt.


De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid benoemde op haar vergadering van 5 december 2000 Andrew Nicholas Duff tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 5. Dezember 2000 benannte der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik Andrew Nicholas Duff als Verfasser der Stellungnahme.


Bij besluit van de Waalse Regering van 20 december 2000 wordt de heer José Dooms op 25 september 2000 benoemd tot voorzitter van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Hoei-Borgworm.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2000 wird Herr José Dooms am 25. September 2000 zum Vorsitzenden des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Huy-Waremme ernannt.




D'autres ont cherché : eurodac-verordening     december 2000 benoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2000 benoemde' ->

Date index: 2023-01-03
w