Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurodac-verordening

Vertaling van "december 2000 houder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin

Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de houder van een rijbewijs van „Klasse 2”, afgegeven vóór 1 april 1957, of van een rijbewijs van „Klasse 5”, afgegeven na 31 maart 1957, 50 jaar werd vóór 31 december 1999, verviel zijn bevoegdheid op 31 december 2000.

Hat der Inhaber eines vor dem 1.4.1957 ausgestellten Führerscheins der „Klasse 2“ oder eines nach dem 31.3.1957 ausgestellten Führerscheins der „Klasse 5“ sein 50. Lebensjahr vor dem 31.12.1999 vollendet, war die Fahrerlaubnis nur bis zum 31.12.2000 gültig.


Indien de houder van een rijbewijs van „Klasse C”, „Klasse CE”, „Klasse D” of „Klasse DE” vóór 31 december 1999 50 jaar werd, verviel zijn bevoegdheid op 31 december 2000.

Hat der Inhaber eines Führerscheins der „Klasse C“, „Klasse CE“, „Klasse D“ und „Klasse DE“ sein 50. Lebensjahr vor dem 31.12.1999 vollendet, war die Fahrerlaubnis nur bis zum 31.12.2000 gültig.


Wanneer de houder van een rijbewijs van „Klasse 5” vóór 31 december 1999 50 jaar is geworden, is zijn bevoegdheid op 31 december 2000 vervallen.

Hat der Inhaber eines Führerscheins der „Klasse 5“ sein 50. Lebensjahr vor dem 31.12.1999 vollendet, war die Fahrerlaubnis nur bis zum 31.12.2000 gültig.


Wanneer de houder van een rijbewijs van „Klasse 2” vóór 31 december 1999 50 jaar is geworden, is zijn bevoegdheid op 31 december 2000 vervallen.

Hat der Inhaber eines Führerscheins der „Klasse 2“ sein 50. Lebensjahr vor dem 31.12.1999 vollendet, so war die Fahrerlaubnis nur bis zum 31.12.2000 gültig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de houder van een rijbewijs van „Klasse 2” vóór 31 december 1999 50 jaar is geworden, is zijn bevoegdheid op 31 december 2000 vervallen.

Hat der Inhaber eines Führerscheins der „Klasse 2“ sein 50. Lebensjahr vor dem 31.12.1999 vollendet, so war die Fahrerlaubnis nur bis zum 31.12.2000 gültig.


Indien de houder van een rijbewijs van „Klasse 2”, afgegeven vóór 1 april 1957, of van een rijbewijs van „Klasse 5”, afgegeven na 31 maart 1957, 50 jaar werd vóór 31 december 1999, verviel zijn bevoegdheid op 31 december 2000.

Hat der Inhaber eines vor dem 1.4.1957 ausgestellten Führerscheins der „Klasse 2“ oder eines nach dem 31.3.1957 ausgestellten Führerscheins der „Klasse 5“ sein 50. Lebensjahr vor dem 31.12.1999 vollendet, war die Fahrerlaubnis nur bis zum 31.12.2000 gültig.


Indien de houder van een rijbewijs van „Klasse C”, „Klasse CE”, „Klasse D” of „Klasse DE” vóór 31 december 1999 50 jaar werd, verviel zijn bevoegdheid op 31 december 2000.

Hat der Inhaber eines Führerscheins der „Klasse C“, „Klasse CE“, „Klasse D“ und „Klasse DE“ sein 50. Lebensjahr vor dem 31.12.1999 vollendet, war die Fahrerlaubnis nur bis zum 31.12.2000 gültig.


Wanneer de houder van een rijbewijs van „Klasse 5” vóór 31 december 1999 50 jaar is geworden, is zijn bevoegdheid op 31 december 2000 vervallen.

Hat der Inhaber eines Führerscheins der „Klasse 5“ sein 50. Lebensjahr vor dem 31.12.1999 vollendet, war die Fahrerlaubnis nur bis zum 31.12.2000 gültig.


Bovendien kan de Minister van Economische Zaken, krachtens artikel 6 van het ministerieel besluit van 12 december 2000, steeds, op vraag van de houder van de vergunning tot commercialisatie en na advies van de Prijzencommissie, in uitzonderingsgevallen en voor zover dit door bijzondere omstandigheden wordt gerechtvaardigd, een afwijking toestaan op de toepassing van artikel 3 van hetzelfde besluit.

Darüber hinaus kann der Minister der Sozialen Angelegenheiten aufgrund von Artikel 6 des ministeriellen Erlasses vom 12. Dezember 2000 immer auf Antrag des Inhabers der Vermarktungszulassung und nach einer Stellungnahme der Preiskommission eine Abweichung von der Anwendung von Artikel 3 desselben Erlasses in Ausnahmefällen und unter der Bedingung, dass besondere Gründe es rechtfertigen, gewähren.


De steunmaatregel die België voornemens is tot en met 31 december 2005 te verlenen ten behoeve van ondernemingen die op 31 december 2000 houder waren van een erkenning als coördinatiecentrum uit hoofde van Koninklijk Besluit nr. 187 van 30 december 1982, wordt verenigbaar met de gemeenschappelijke markt geacht.

Die Beihilfe, die Belgien bis zum 31. Dezember 2005 Unternehmen gewähren will, die am 31. Dezember 2000 eine Zulassung als Koordinierungszentrum gemäß dem Königlichen Erlass Nr. 187 vom 30. Dezember 1982 besaßen, wird als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen.




Anderen hebben gezocht naar : eurodac-verordening     december 2000 houder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2000 houder' ->

Date index: 2021-01-22
w