Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2001 afgesloten » (Néerlandais → Allemand) :

Voor het enige Oostenrijkse doelstelling 1-programma, Burgenland, uit de programmeringsperiode 1995-99, moet 2001 beschouwd worden als een operationeel jaar waarin de in eerdere jaren aangenomen projecten bewaakt en afgesloten zijn, daar de betalingsperiode eindigde op 31 december 2001.

Das Jahr 2001 war für das einzige österreichische Ziel-1-Programm (Burgenland) des Programmplanungszeitraums 1995-1999 ein operationelles Jahr, in dem die in den Vorjahren genehmigten Projekte überwacht und - angesichts der Tatsache, dass der Zeitraum für die Zahlungen am 31. Dezember endet - abgeschlossen wurden.


1. wijst op het feit dat de Rekenkamer in de betrouwbaarheidsverklaring over het algemeen van mening is dat de rekeningen van het per 31 december 2001 afgesloten begrotingsjaar, een getrouw beeld geven van de ontvangsten en uitgaven van de Gemeenschappen gedurende het jaar en van de financiële situatie aan het eind van het jaar maar dat de tekortkomingen van het boekhoudsysteem dringend ingrijpende maatregelen vereisen;

1. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof insgesamt der Ansicht ist, wie er es in der Zuverlässigkeitserklärung zum Ausdruck gebracht hat, der Jahresabschluss des am 31. Dezember 2001 abgeschlossenen Haushaltsjahres ein wahrheitsgetreues Bild der Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaften für dieses Jahr sowie der Finanzlage am Jahresende vermittelt, dass jedoch aufgrund der Unzulänglichkeiten des Rechnungsführungssystems selbst dringend tiefgreifende Maßnahmen geboten sind;


C. overwegende dat de Rekenkamer redelijke zekerheid heeft gekregen dat de jaarrekening van het per 31 december 2001 afgesloten begrotingsjaar betrouwbaar is en dat de onderliggende verrichtingen over het geheel genomen wettig en regelmatig zijn,

C. in der Erwägung, dass der Rechnungshof mit angemessener Sicherheit feststellen konnte, dass der Jahresabschluss für das zum 31. Dezember 2001 abgeschlossene Haushaltsjahr zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge insgesamt gesehen rechtmäßig und ordnungsgemäß sind,


D. overwegende dat de Rekenkamer redelijke zekerheid heeft verkregen dat de jaarrekening van het per 31 december 2001 afgesloten begrotingsjaar betrouwbaar is en dat de onderliggende verrichtingen over het geheel genomen wettig en regelmatig zijn,

D. in der Erwägung, dass der Rechnungshof mit angemessener Sicherheit feststellen konnte, dass der Jahresabschluss für das zum 31. Dezember 2001 abgeschlossene Haushaltsjahr zuverlässig ist und die zu Grunde liegenden Vorgänge insgesamt gesehen rechtmäßig und ordnungsgemäß sind,


D. overwegende dat de Rekenkamer redelijke zekerheid heeft verkregen dat de jaarrekening van het per 31 december 2001 afgesloten begrotingsjaar betrouwbaar is en dat de onderliggende verrichtingen over het geheel genomen wettig en regelmatig zijn,

D. in der Erwägung, dass der Rechnungshof mit angemessener Sicherheit feststellen konnte, dass der Jahresabschluss für das zum 31. Dezember 2001 abgeschlossene Haushaltsjahr zuverlässig ist und die zu Grunde liegenden Vorgänge insgesamt gesehen rechtmäßig und ordnungsgemäß sind,


C. overwegende dat de Rekenkamer redelijke zekerheid heeft gekregen dat de jaarrekening van het per 31 december 2001 afgesloten begrotingsjaar betrouwbaar is en dat de onderliggende verrichtingen over het geheel genomen wettig en regelmatig zijn,

C. in der Erwägung, dass der Rechnungshof mit angemessener Sicherheit feststellen konnte, dass der Jahresabschluss für das zum 31. Dezember 2001 abgeschlossene Haushaltsjahr zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge insgesamt gesehen rechtmäßig und ordnungsgemäß sind,


Gelet op de Europese richtlijn 89/48 van 21 december 1988 betreffende een algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten, gewijzigd bij de Europese richtlijn 2001/19 van 14 mei 2001;

Auf Grund der Europäischen Richtlinie 89/48 vom 21. Dezember 1988 über eine allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome, die eine mindestens dreijährige Berufsausbildung abschliessen, abgeändert durch die Europäische Richtlinie 2001/19 vom 14. Mai 2001


Overeenkomst afgesloten krachtens het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 december 2001 houdende toekenning van toelagen aan plaatselijke besturen die geco's tewerkstellen

Abkommen im Rahmen des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 20. Dezember 2001 über die Gewährung von Zuschüssen an lokale Behörden, die Bezuschusste Vertragsarbeitnehmer beschäftigen


Voor het enige Oostenrijkse doelstelling 1-programma, Burgenland, uit de programmeringsperiode 1995-99, moet 2001 beschouwd worden als een operationeel jaar waarin de in eerdere jaren aangenomen projecten bewaakt en afgesloten zijn, daar de betalingsperiode eindigde op 31 december 2001.

Das Jahr 2001 war für das einzige österreichische Ziel-1-Programm (Burgenland) des Programmplanungszeitraums 1995-1999 ein operationelles Jahr, in dem die in den Vorjahren genehmigten Projekte überwacht und - angesichts der Tatsache, dass der Zeitraum für die Zahlungen am 31. Dezember endet - abgeschlossen wurden.


Verslag - [Publicatieblad C 372 van 28.12.2001] Verslag over de jaarrekening van het Europees milieuagentschap betreffende het per 31 december 2000 afgesloten begrotingsjaar, vergezeld van de antwoorden van het agentschap.

Bericht [Amtsblatt C 372 vom 28.12.2001]Bericht über die Finanzausweise der Europäischen Umweltagentur für das zum 31. Dezember 2000 abgeschlossene Haushaltsjahr, zusammen mit den Antworten der Agentur




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2001 afgesloten' ->

Date index: 2023-08-30
w