Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2001 vastgelegd " (Nederlands → Duits) :

(4) De algemene beginselen en de beperkingen op grond van openbare of particuliere belangen die gelden voor het recht van het publiek op toegang tot documenten, zijn vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1049/2001, die op 3 december 2001 van toepassing is geworden .

(4) Die allgemeinen Grundsätze und die aufgrund öffentlicher oder privater Interessen geltenden Einschränkungen für die Ausübung des Rechts auf Zugang zu Dokumenten wurden in der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 festgelegt, die am 3. Dezember 2001 in Kraft trat .


...legenheid betreft, op 31 december 2001 vastgelegd is; dat het Waalse Gewest reeds door het besluit van de Regering van 19 december 2002 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen (Geco's) aangesteld voor de exploitatie van containerparken, de geldigheid van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995, inbegrepen het gedeelte betreffende het leefmilieu, tot 31 december 2003 heeft verlengd; dat het heel belangrijk is, opdat in het Duitse taalgebied geen rechtsvacuum ontstaat, dat het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 zo vlug mogelijk in die zin w ...[+++]

...chigen Gemeinschaft vom 27. Oktober 2000, was die Befugnisse des mit der Beschäftigung in der Deutschsprachigen Gemeinschaft beauftragten Ministers betrifft, am 31. Dezember 2001 vorgesehen ist; dass die Wallonische Region bereits durch den Erlass der Regierung vom 19. Dezember 2002 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995 über die bezuschussten Vertragsbediensteten, die in Containerparks beschäftigt werden, den Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995, einschliesslich des Umweltparts, bis zum 31. Dezember 2003 verlängert hat; dass es von grösster Bedeutung ist, damit auf ...[+++]


Met een daling van amper 9,4% naar 8,7% van het oorspronkelijk vastgelegde bedrag, vertoont de evolutie van de RAL tussen 31 december 2001 en 31 december 2002 slechts een zeer geringe verbetering, wat duidelijk de vertraging bij het afsluiten van de periode 1994-1999 verklaart.

Mit einem Rückgang von 9,4% auf 8,7% der ursprünglichen Mittelbindungen stellt die Entwicklung der RAL zwischen dem 31. Dezember 2001 und dem 31. Dezember 2002 nur eine sehr geringfügige Verbesserung dar, was die Verzögerung beim Abschluss der Programme für den Zeitraum 1994-1999 deutlich macht.


N. in beginsel een positief oordeel vellend over de algemene strategie voor terrorismebestrijding die de Europese Raad op snelle en doeltreffende wijze reeds op 21 september 2001 heeft vastgelegd met de goedkeuring van het Europees actieplan voor de strijd tegen het terrorisme, en die na deze bijeenkomst is geactualiseerd op de daaropvolgende bijeenkomsten in Gent (19 oktober 2001), Laken (14 december 2001) en Sevilla (21 en 22 juni 2002),

N. unter grundsätzlich positiver Bewertung der globalen Antiterrorstrategie, die der Europäische Rat rasch und effizient bereits am 21. September 2001 durch die Verabschiedung des europäischen Aktionsplans zur Terrorismusbekämpfung festlegen konnte und die seit dieser Tagung bei den folgenden Ratstagungen in Gent (19. Oktober 2001), Laeken (14. Dezember 2001) und Sevilla (21./22. Juni 2002) aktualisiert wurde,


N. in beginsel een positief oordeel vellend over de algemene strategie voor terrorismebestrijding die de Europese Raad op snelle en doeltreffende wijze reeds op 21 september 2001 heeft vastgelegd met de goedkeuring van het Europees actieplan voor de strijd tegen het terrorisme, en die na deze bijeenkomst is geactualiseerd op de daaropvolgende bijeenkomsten in Gent (19 oktober 2001), Laken (14 december 2001) en Sevilla (21-22 juni 2002),

N. unter grundsätzlich positiver Bewertung der globalen Antiterrorstrategie, die der Europäische Rat rasch und effizient bereits am 21. September 2001 durch die Verabschiedung des europäischen Aktionsprogramms zur Terrorismusbekämpfung festlegen konnte und die seit dieser Tagung bei den folgenden Ratstagungen in Gent (19. Oktober 2001), Laeken (14. Dezember 2001) und Sevilla (21./22. Juni 2002) aktualisiert wurde,


In het protocol werden de visserijmogelijkheden vastgelegd die aan de vloot van de Gemeenschap werden geboden tussen 1 januari 2000 en 31 december 2001, en het wordt thans verlengd tot 31 december 2002.

In dem Protokoll wurden die Fangmöglichkeiten für die Gemeinschaftsflotte für den Zeitraum vom 1. Januar 2000 bis zum 31. Dezember 2000 festgelegt und werden nun bis zum 31. Dezember 2002 verlängert.


Van de 695 miljoen euro die sinds 1998 in Kosovo zijn vastgelegd, was op 31 december 2001 85% contractueel vastgelegd en 66% uitbetaald.

Von den 695 Mio. EUR, die seit 1998 dem Kosovo bereit gestellt wurden, wurden 85 % abgerufen und 66 % bis zum 31 Dezember 2001 ausbezahlt.


4. De algemene beginselen en de beperkingen op grond van openbare of particuliere belangen die gelden voor het recht van het publiek op toegang tot documenten, zijn vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1049/2001, die op 3 december 2001 van toepassing is geworden[18].

4. Die allgemeinen Grundsätze und die aufgrund öffentlicher oder privater Interessen geltenden Einschränkungen für die Ausübung des Rechts auf Zugang zu Dokumenten wurden in der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 festgelegt, die am 3. Dezember 2001 in Kraft trat[18].


De beginselen en beperkingen die aan dit recht zijn gekoppeld, zijn vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1049/2001[1] inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, die op 3 december 2001 van toepassing is geworden.

Die Grundsätze und Einschränkungen für die Ausübung dieses Zugangsrechts wurden durch Verordnung (EG) Nr. 1049/2001[1] über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission festgelegt, die seit dem 3. Dezember 2001 gilt.


Volgens de meest recente financiële gegevens die de Italiaans regering aan de Commissie heeft verstrekt, is de achterstand bij de tenuitvoerlegging van de Structuurfondsen in Italië bij de programmering voor de periode 1994-1999 ruimschoots ingelopen, behalve wat betreft de communautaire initiatieven: het geheel van de ter beschikking staande fondsen is door de beheersautoriteiten van de programma's voor de uiterste datum van 31 december 1999 vastgelegd. Toch moet gezorgd worden dat de nog lopende projecten worden afgerond en de uitgaven voor de geplande uiterste datum (31 december 2001) ...[+++]

Was den Programmplanungszeitraum 1994-1999 anbelangt, so lassen die neuesten finanziellen Angaben, die der Kommission von der italienischen Regierung übermittelt wurden, erkennen, dass der Rückstand bei der Durchführung der Strukturfonds in Italien außer bei den Gemeinschaftsinitiativen größtenteils aufgeholt wurde. So haben die die Programme verwaltenden Behörden alle verfügbaren Mittel fristgemäß, d.h. bis zum 31.12.1999, gebunden.




Anderen hebben gezocht naar : december     nr 1049 2001     vastgelegd     december 2001 vastgelegd     tussen 31 december     oorspronkelijk vastgelegde     laken 14 december     september     heeft vastgelegd     kosovo zijn vastgelegd     31 december     december 1999 vastgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2001 vastgelegd' ->

Date index: 2021-01-25
w