Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2001 wordt de heer charles lourtie " (Nederlands → Duits) :

Bij koninklijk besluit van 18 december 2001 wordt de heer Charles Lourtie benoemd tot Commandeur in de Orde van Leopold II.

Durch Königlichen Erlass vom 18. Dezember 2001 wird Herr Charles Lourtie zum Komtur des Ordens von Leopold II. ernannt.


Bij ministerieel besluit van 4 april 2001 wordt de heer Charles Lourtie, attaché, met ingang van 1 juni 2001 in ruste gesteld.

Durch Ministerialerlass vom 4. April 2001 wird Herr Charles Lourtie, Attaché, am 1. Juni 2001 in den Ruhestand versetzt.


- de heer David STRACHAN, afdelingshoofd financiële diensten van de Financial Services Authority van het Verenigd Koninkrijk (FSA) (thans regelgever, sinds december 2001)

- Herr David STRACHAN, Leiter des Versicherungsreferats der Finanzaufsichtsbehörde (FSA) des Vereinigten Königreichs (seit Dezember 2001 Aufsichtsbehörde)


Bij ministerieel besluit van 4 december 2001 wordt de heer Arnold Geirnaert, attaché, in ruste gesteld met ingang van 1 oktober 2001.

Durch Ministerialerlass vom 4. Dezember 2001 wird Herr Arnold Geirnaert, Attaché, am 1. Oktober 2001 in den Ruhestand versetzt.


Bij koninklijk besluit van 5 december 2000 wordt het Burgerlijk Kruis 1e klasse verleend aan de heer Charles Lourtie, op 31 december 1997.

Durch Königlichen Erlass vom 5. Dezember 2000 wird Herrn Charles Lourtie am 31. Dezember 1997 das bürgerliche Verdienstkreuz 1. Klasse gewährt.


Bij ministerieel besluit van 7 december 2000 wordt de heer Charles Brousmiche erkend als natuurgids.

Durch Ministerialerlass vom 7. Dezember 2000 wird Herr Charles Brousmiche als Naturführer zugelassen.


(a) Op 10 december 2001 hecht het Europees Parlement zijn goedkeuring aan het verslag van de Commissie verzoekschriften over het Speciaal verslag van de ombudsman betreffende de klacht van de heer Ronnan tegen de “Bavarian Lager Company” en verklaart in zijn resolutie het volgende (paragraaf 1):

Das Europäische Parlament nahm am 10. Dezember 2001 den Bericht des Petitionsausschusses über den Sonderbericht des Bürgerbeauftragten über die Beschwerde Ronnan gegen „Bavarian Lager Company“ an und forderte in seiner Entschließung (Ziffer 1):


Tevens moeten wij er nogmaals op wijzen dat de plenaire vergadering op 11 december 2001 de resolutie in het door Jean Lambert namens de Commissie verzoekschriften opgestelde verslag heeft aangenomen, waarin de Commissie wordt verzocht de hand te houden aan de aanbeveling die de ombudsman heeft gedaan in zijn speciale verslag over de klacht van de heer Ronnan, daar de Commissie tot dusverre heeft geweigerd de ge ...[+++]

Wir müssen auch daran erinnern, dass das Plenum am 11. Dezember 2001 eine Entschließung in dem Bericht von Jean Lambert im Namen des Petitionsausschusses angenommen hat, in dem die Kommission aufgerufen wird, sich an die Empfehlung des Bürgerbeauftragten in seinem Sonderbericht über die Beschwerde von Herrn Ronnan zu halten, weil die Kommission sich nach wie vor weigert, die vom Beschwerdeführer erwünschten Informationen zu liefern.


De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme benoemde op haar vergadering van 19 december 2001 Philip Charles Bradbourn tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 19. Dezember 2001 benannte der Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr Philip Charles Bradbourn als Verfasser der Stellungnahme.


A. ernstig verontrust en geschokt door de gevangenneming van Grigorii Pasko die in een nieuw proces op 25 december 2001 schuldig werd bevonden aan hoogverraad wegens spionage door de militaire rechtbank van de Russische Pacifische Vloot in Wladiwostok die de heer Pasko ook zijn militaire rang van kapitein (tweede klas) ontnam en bepaalde dat hij de kosten van het proces moest betalen,

A. äußerst besorgt und bestürzt über die Inhaftierung von Grigorij Pasko, den das Militärgericht der russischen Pazifikflotte in Wladiwostok am 25. Dezember 2001 in einem neuen Verfahren des Landesverrats durch Spionage für schuldig befunden hat, wobei das Gericht Grigorij Pasko auch seinen militärischer Rang als Kapitän (zweiten Ranges) aberkannt hat und entschieden hat, dass er die Kosten des Verfahrens tragen müsse,




Anderen hebben gezocht naar : 18 december 2001 wordt de heer charles lourtie     april     april 2001 wordt     wordt de heer     heer charles     heer charles lourtie     sinds december     heer     4 december     december     december 2001 wordt     5 december     december 2000 wordt     aan de heer     7 december     commissie wordt     19 december     benoemde op haar     philip charles     schuldig     december 2001 wordt de heer charles lourtie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2001 wordt de heer charles lourtie' ->

Date index: 2024-10-07
w