Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2002 heeft deutsche post » (Néerlandais → Allemand) :

(3) Bij Resolutie 1452(2002) van 20 december 2002 heeft de Veiligheidsraad bepaalde uitzonderingen toegestaan op de bevriezing van tegoeden en andere economische middelen op grond van de Resoluties 1267(1999), 1333(2000) en 1390(2002).

(3) Mit der Resolution 1452 (2002) vom 20. Dezember 2002 gestattete der Sicherheitsrat bestimmte Ausnahmen in Bezug auf das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen gemäß den Resolutionen 1267 (1999), 1333 (2000) und 1390 (2002).


In december 2002 heeft Griekenland de tweede geactualiseerde versie van het stabiliteitsprogramma over de periode 2003-2006 ingediend.

Im Dezember 2002 legte Griechenland die zweite Aktualisierung seines Stabilitäts- und Wachstumsprogramms für den Zeitraum 2003-2006 vor.


Van november tot december 2002 heeft het Europese bureau voor fraudebestrijding (OLAF) samen met DG Regionaal beleid in de vier cohesielanden audits verricht inzake de uitvoering die deze begunstigde lidstaten geven aan de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1831/94 van de Commissie over de systemen en procedures voor melding en opvolging van onregelmatigheden op dit gebied.

In Berichtsjahr hat das Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) zwischen November und Dezember zusammen mit der Generaldirektion Regionalpolitik in den vier begünstigten Mitgliedstaaten gemeinsam geprüft, wie diese die Verordnung (EG) Nr. 1831/94 der Kommission betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wieder einziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung des Kohä sionsfonds anwenden.


Van november tot december 2002 heeft het Europees bureau voor fraudebestrijding (OLAF) samen met DG REGIO audits verricht in de vier cohesielanden inzake de uitvoering die deze begunstigde lidstaten geven aan de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1831/94 van de Commissie over de systemen en procedures voor melding van onregelmatigheden en vervolgmaatregelen op dit gebied.

In Berichtsjahr hat das Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) zwischen November und Dezember zusammen mit der Generaldirektion Regionalpolitik in den vier begünstigten Mitgliedstaaten gemeinsam geprüft, wie diese die Verordnung (EG) Nr. 1831/94 der Kommission betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung des Kohäsionsfonds anwenden.


Op 3 december 2002 heeft Deutsche Post AG (hierna „DP”) een klacht ingediend tegen de vermeende toekenning van kruissubsidiëring aan de pakketdiensten van Royal Mail Group plc („Royal Mail” of „RM”).

Am 3. Dezember 2002 legte die Deutsche Post AG („DP“) Beschwerde gegen eine mutmaßliche Quersubventionierung des Paketversandgeschäfts der Royal Mail Group plc („Royal Mail“ oder „RM“) ein.


Op 20 december 2002 heeft de Commissie een Groenboek betreffende een Europese procedure inzake betalingsbevelen en maatregelen ter vereenvoudiging en bespoediging van de procesvoering over geringe vorderingen aangenomen.

Am 20. Dezember 2002 nahm die Kommission ein Grünbuch über ein Europäisches Mahnverfahren und über Maßnahmen zur einfacheren und schnelleren Beilegung von Streitigkeiten mit geringem Streitwert an.


Bij arrest van 3 december 2002 in zake het openbaar ministerie tegen C. Guinchon en Y. Fourmeau, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 10 december 2002, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 3. Dezember 2002 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen C. Guinchon und Y. Fourmeau, dessen Ausfertigung am 10. Dezember 2002 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende präjudizielle Frage gestellt:


Bij vonnis van 19 december 2002 in zake J.-M. Brocorens tegen het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 26 december 2002, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 19. Dezember 2002 in Sachen J.-M. Brocorens gegen die Region Brüssel-Hauptstadt, dessen Ausfertigung am 26. Dezember 2002 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt:


Bij vonnis van 11 december 2002 in zake A. Materne tegen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers (R.K.W.), waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 17 december 2002, heeft de Arbeidsrechtbank te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 11. Dezember 2002 in Sachen A. Materne gegen das Landesamt für Familienzulagen für Arbeitnehmer, dessen Ausfertigung am 17. Dezember 2002 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Lüttich folgende präjudizielle Frage gestellt:


Bij arrest van 3 december 2002 in zake het openbaar ministerie tegen C. Guinchon en Y. Fourmeau, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 10 december 2002, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 3. Dezember 2002 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen C. Guinchon und Y. Fourmeau, dessen Ausfertigung am 10. Dezember 2002 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende präjudizielle Frage gestellt:




D'autres ont cherché : 20 december     december 2002 heeft     december     november tot december     tot december     december 2002 heeft deutsche post     3 december     december 2002 heeft     19 december     11 december     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2002 heeft deutsche post' ->

Date index: 2023-08-20
w