Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IMD-richtlijn
Richtlijn verzekeringsbemiddeling

Vertaling van "december 2002 legt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IMD-richtlijn | Richtlijn 2002/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 december 2002 betreffende verzekeringsbemiddeling | richtlijn verzekeringsbemiddeling

Richtlinie 2002/92/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Dezember 2002 über Versicherungsvermittlung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 32 van het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt legt de distributienetbeheerders openbare dienstverplichtingen op, waaronder de verplichting tot kosteloze standaardaansluiting voor elke residentiële afnemer op verzoek van een leverancier die kan bewijzen dat hij een leveringscontract met die afnemer heeft.

Durch Artikel 32 des Dekrets vom 19. Dezember 2002 bezüglich der Organisation des regionalen Gasmarkts werden den Betreibern von Versorgungsnetzen Verpflichtungen öffentlichen Dienstes auferlegt, unter denen die Verpflichtung, für jeden Haushaltskunden einen kostenlosen Standardanschluss auf Anfrage eines Versorgers, der einen Gasliefervertrag mit diesem Kunden vorlegen kann, einzurichten.


1. Tijdens de toepassing van het verlengde Protocol tot eind december 2002 legt de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement zo spoedig mogelijk een algemeen evaluatieverslag voor, inclusief een kosten/batenanalyse.

1. Im Zuge der Anwendung der Verlängerung des Protokolls bis Dezember 2002 legt die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament so rasch wie möglich einen allgemeinen Bewertungsbericht mit einer Kosten-Nutzen-Analyse vor.


Het Hof ziet niet in en de Waalse Regering legt niet uit welke motieven zouden kunnen verantwoorden dat de intercommunale niet wordt vergoed voor de schade die haar wordt berokkend door de uittreding van een vennoot in de hypothese bedoeld in artikel 10, § 3, van het « gasdecreet » van 19 december 2002 en artikel 10, § 3, van het « elektriciteitsdecreet » van 12 april 2001, gewijzigd bij artikel 52 van het voormelde decreet van 19 december 2002, terwijl, enerzijds, de andere vennoten moeten wo ...[+++]

Der Hof erkennt nicht und die Wallonische Regierung legt nicht dar, welche Gründe es rechtfertigen könnten, dass die Interkommunale nicht entschädigt wird für den Schaden, der ihr durch den Austritt eines Gesellschafters in den in den Artikeln 10 § 3 des « Gasdekrets » vom 19. Dezember 2002 und Artikel 10 § 3 des « Elektrizitätsdekrets » vom 12. April 2001, abgeändert durch Artikel 52 des obengenannten Dekrets vom 19. Dezember 2002, zugefügt wird, während einerseits die anderen Gesellschafter ...[+++]


Uiterlijk op 31 december 2002 legt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een gedetailleerd evaluatierapport voor omtrent de door het programma "Cultuur 2000" ten opzichte van de doelstellingen bereikte resultaten, eventueel vergezeld van een voorstel tot wijziging van het onderhavige besluit.

Spätestens am 31. Dezember 2002 legt die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuß und dem Ausschuß der Regionen einen detaillierten Evaluierungsbericht über die mit dem Programm "Kultur 2000" erzielten Ergebnisse in bezug auf die Programmziele vor, dem gegebenenfalls ein Vorschlag zur Änderung dieses Beschlusses beigefügt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiterlijk op 31 december 2002 legt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een gedetailleerd evaluatierapport voor omtrent de door het programma "Cultuur 2000" ten opzichte van de doelstellingen bereikte resultaten, eventueel vergezeld van een voorstel tot wijziging van het onderhavige besluit.

Spätestens am 31. Dezember 2002 legt die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuß und dem Ausschuß der Regionen einen detaillierten Evaluierungsbericht über die mit dem Programm "Kultur 2000" erzielten Ergebnisse in bezug auf die Programmziele vor, dem gegebenenfalls ein Vorschlag zur Änderung dieses Beschlusses beigefügt ist.


Voor de aanvullende regelingen legt de Commissie uiterlijk 31 december 2002 aan het Europees Parlement en de Raad een voorstel voor.

Die Kommission schlägt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis spätestens 31. Dezember 2002 die ergänzenden Regelungen vor.


De Commissie legt uiterlijk op 31 december 2002 een gedetailleerd verslag met objectieve gegevens voor aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's over de tenuitvoerlegging, de resultaten en de algehele beoordeling van alle in het kader van dit besluit bedoelde acties.

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuß und dem Ausschuß der Regionen bis spätestens 31. Dezember 2002 einen detaillierten Bericht mit objektiven Daten über Durchführung, Ergebnisse und Gesamtbeurteilung aller in diesem Beschluß vorgesehenen Maßnahmen vor.


De Commissie legt uiterlijk op 31 december 2002 een verslag voor aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's over de tenuitvoerlegging, de resultaten en de algehele beoordeling van de in het kader van dit besluit bedoelde acties.

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuß und dem Ausschuß der Regionen bis spätestens 31. Dezember 2002 einen Bericht über Durchführung, Ergebnisse und Gesamtbeurteilung der in diesem Beschluß vorgesehenen Maßnahmen vor.


Teneinde dit aanpassingsproces te vergemakkelijken, legt iedere lidstaat de Commissie voor 31 december 2003 een verslag over de doeltreffendheid van de bepalingen van deze richtlijn voor, dat de periode vanaf 18 januari 2001 tot en met 31 december 2002 beslaat.

Jeder Mitgliedstaat trägt zu dieser Anpassung bei, indem er der Kommission bis 31. Dezember 2003 einen Bericht über die Wirksamkeit der Vorschriften dieser Richtlinie übermittelt; in diesem Bericht wird der Zeitraum ab 18. Januar 2001 bis 31. Dezember 2002 behandelt.


De Commissie legt uiterlijk op 31 december 2001 aan het Europees Parlement en aan de Raad een tweede verslag voor over de werking van deze verordening, vergezeld van de nodige voorstellen inzake de na 31 december 2002 toe te passen nieuwe regeling.

Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat bis spätestens 31. Dezember 2001 einen zweiten Bericht über das Funktionieren dieser Verordnung zusammen mit entsprechenden Vorschlägen für die neue, nach dem 31. Dezember 2002 geltende Regelung.




Anderen hebben gezocht naar : imd-richtlijn     december 2002 legt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2002 legt' ->

Date index: 2021-05-13
w