Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IMD-richtlijn
Richtlijn verzekeringsbemiddeling

Traduction de «december 2002 omgezet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IMD-richtlijn | Richtlijn 2002/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 december 2002 betreffende verzekeringsbemiddeling | richtlijn verzekeringsbemiddeling

Richtlinie 2002/92/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Dezember 2002 über Versicherungsvermittlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten , Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten , Richtlijn 2009/81/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen door aanbestedende diensten van bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten op defensie- en veiligheidsgebied en Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/ ...[+++]

In der Richtlinie 2004/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste , in der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge , in der Richtlinie 2009/81/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe bestimmter Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge in den Bereichen Verteidigung und Sicherheit und in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/ ...[+++]


Artikel 1. Bij dit besluit wordt richtlijn 2002/91 van het Europees Parlement en van de Raad van 16 december 2002 betreffende de energieprestatie van gebouwen gedeeltelijk omgezet.

Artikel 1 - Der vorliegende Erlass dient der teilweisen Umsetzung der Richtlinie 2002/91/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden.


Decreto legge nr. 282 van 24 december 2002 houdende spoedeisende maatregelen op het gebied van de nakoming van communautaire en fiscale verplichtingen, heffing en boekhoudprocedures (GURI nr. 301 van 24 december 2002), omgezet in wet nr. 27 van 21 februari 2003 (gewoon supplement bij GURI nr. 44 van 22 februari 2003).

Decreto-legge Nr. 282 vom 24. Dezember 2002 mit dringlichen Bestimmungen auf dem Gebiet der Erfüllung gemeinschafts- und steuerrechtlicher Verpflichtungen, der Erhebung und der Buchungsverfahren (GURI Nr. 301 vom 24. Dezember 2002), umgewandelt in Gesetz Nr. 27 vom 21. Februar 2003 (GURI Nr. 44 vom 22. Februar 2003, Supplemento ordinario).


Artikel 1. Bij dit besluit wordt met name artikel 9 van Richtlijn 2002/91/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 16 december 2002 betreffende de energieprestatie van gebouwen gedeeltelijk omgezet.

Artikel 1 - Der vorliegende Erlass setzt insbesondere den Artikel 9 der Richtlinie 2002/91/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden um.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Italië heeft eind vorig jaar maatregelen inzake belasting- en verslagleggingsregels voor professionele sportclubs goedgekeurd (wetsdecreet 282 van 24 december 2002, omgezet in wet nr. 27 van 21 februari 2003).

Ende vergangenen Jahres hat Italien neue Steuer- und Bilanzvorschriften für Profisportvereine erlassen (Gesetzesdekret Nr. 282 v. 24. Dezember 2002, später umgewandelt in Gesetz Nr. 27 vom 21. Februar 2003).


Overwegende bijgevolg dat voorgesteld wordt de drempels van de rubriek 40.30.02 in nominale koeling kW vast te leggen, daar deze vermogens makkelijker beschikbaar zijn in de documentatie bij de verschillende koeluitrustingen; dat de drempels omgezet worden op grond van een gemiddelde prestatiecoëfficiënt gelijk aan drie; dat de drempels 10 en 100 elektrische kW derhalve omgezet worden in 30 en 300 koeling kW; dat het evenwel opportuun is het koelvermogen van 30 naar 12 kW te verlagen om te voldoen aan de eisen die vastliggen in de Richtlijn 2002/91/EG van ...[+++]

In der Erwägung, dass dementsprechend vorgeschlagen wird, die Grenzwerte der Rubrik 40.30.02 in nominalen Kühl-kW festzulegen, da diese Leistungen leichter in den mit den verschiedenen Kühlausrüstungen gelieferten Unterlagen zu finden sind; dass die Umsetzung der Grenzwerte unter Berücksichtigung eines durchschnittlichen Leistungskoeffizienten in Höhe von drei vorgenommen wird; dass die Grenzwerte von 10 bzw. 100 elektrischen kW daher in 30 bzw. 300 Kühl-kW umgesetzt werden; dass es jedoch zweckmässig ist, den Grenzwert von 30 Kühl-kW auf 12 Kühl-kW herabzusetzen, um die in der Richtlinie 2002 ...[+++]


Ze diende uiterlijk op 27 december 2002 door de lidstaten te worden omgezet in nationale wetgeving.

Die Mitgliedstaaten mussten die für die Umsetzung der Richtlinie notwendigen Rechtsvorschriften bis zum 27. Dezember 2002 erlassen.


De Commissie zendt een met redenen omkleed advies naar Oostenrijk, Frankrijk en Griekenland omdat deze landen de Tweede Postrichtlijn (2002/39/EG) op de overeengekomen datum (31 december 2002) nog niet hadden omgezet.

Die Kommission wird mit Gründen versehene Stellungnahmen an Österreich, Frankreich und Griechenland richten, weil diese Mitgliedstaaten die zweite Postrichtlinie (2002/39/EG) nicht bis zum vereinbarten Termin, dem 31. Dezember 2002, umgesetzt haben.


Richtlijn 2001/55/EC [13] moet uiterlijk 31 december 2002 worden omgezet in nationaal recht.

Die Richtlinie 2001/55/EG [13] musste bis zum 31. Dezember 2002 in nationales Recht umgesetzt werden.


Deze richtlijn is in augustus 2001 in werking getreden, en moet uiterlijk 31 december 2002 zijn omgezet in nationale wetgeving.

Diese im August 2001 in Kraft getretene Richtlinie ist bis zum 31. Dezember 2002 in innerstaatliches Recht umzusetzen.




D'autres ont cherché : imd-richtlijn     december 2002 omgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2002 omgezet' ->

Date index: 2022-11-28
w